12
SH-100-3
Control
Control is carried out electrically via
the solenoid valves situated on the
discharge flange.
Commande
La commande se fait électriquement pour
les vannes magnétiques situées sur le
couvercle frontal.
Steuerung
Die Steuerung erfolgt elektrisch über
die am Stirnflansch angeordneten
Magnetventile.
Abb. 4
Anordnung der Magnetventile
Fig. 4
Arrangement of solenoid valves
Fig. 4
Disposition des vannes magnétiques
C R 2
C R 1
C R 2
C R 1
Leistungsregelung
Anlaufentlastung
Capacity control
Start unloading
Régulation de puissance
Démarrage à vide
Volllast / Full load / Pleine charge
Teillast / Part load / Charge partiel
Typen
Stufe 1 (ca. 75%)
Stufe 2 (ca. 50%)
Types
(100%)
Step 1 (approx. 75%)
Step 2 (approx. 50%)
Types
Etage 1 (env. 75%)
Etage 2 (env. 50%)
CR1 =
CR1 = O
CR1 = O
CR1 = O
CR2 =
CR2 =
CR2 = O
CR2 = O
CR1 =
CR1 = O
CR1 = O
CR1 = O
CR2 =
CR2 =
CR2 = O
CR2 = O
CR1 =
CR1 =
CR1 = O
CR1 = O
CR2 =
CR2 = O
CR2 = O
CR2 = O
Achtung!
Magnetventile CR1 und CR2 minde-
stens 5 Sekunden zeitverzögert
schalten.
Magnetventile in der richtigen
Reihenfolge schalten.
O Magnetventil stromlos
Magnetventil unter Spannung
Effektive Leistungsstufen sind von den
Betriebsbedingungen abhängig
Stufe 2 nicht bei Economiser-Betrieb
schalten!
!
!
Attention!
Switch solenoid valves CR1 and
CR2 at least 5 seconds temporally
delayed.
Switch solenoid valves in right order.
O Solenoid coil de-energized
Solenoid coil energized
Effective capacity stages are
dependent upon operating conditions
Do not operate step 2 at economiser
operation!
!
!
Attention !
Commuter les vannes magnétiques CR1
et CR2 avec un retard de temps de 5
secondes en minimum.
Commuter les vannes magnétiques en
ordre juste.
O Vanne magnétique non-alimentée
Vanne magnétique alimentée
Les étages de puissance effectifs dépen-
dent des conditions de fonctionnement
N'opérer pas l'étage 2 en fonctionnement
économiseur!
!
!
HS.53
HS.64 / HS.74
HS.74
HS.64
HS.53
Summary of Contents for HS 53
Page 67: ...67 SH 100 3...