Systeme mit hoher Kühlstellen-
temperatur
Aufstellung des Verflüssigers im
Freien kann in Systemen mit hoher
Kühlstellentemperatur zu Kältemittel-
Verlagerung bei niedriger Außentem-
peratur führen (Kältemittelmangel
beim Start, Einfriergefahr von Flüssig-
keitskühlern durch Wärmerohr-Prin-
zip). Maßnahmen müssen individuell
auf die Anlage abgestimmt werden.
Anlagen mit Mehrkreisverflüssigern
und / oder -verdampfern
Bei diesen Anlagen besteht während
Abschaltzeiten einzelner Kreise eine
erhöhte Gefahr von Verlagerung flüs-
sigen Kältemittels in den Verdampfer
(kein Temperatur- und Druckausgleich
möglich).
In solchen Fällen zwingend erforder-
lich:
• Rückschlagventil nach dem Ölab-
scheider, kombiniert mit Stillstands-
Bypass (Kapitel 4.1)
• Verdichter mit einer automatischen
Sequenz-Umschaltung steuern (ca.
alle 2 Stunden)
Gleiches gilt auch für Einzelanlagen,
bei denen sich während längerem
Stillstand kein Temperatur- und Druck-
ausgleich einstellen kann. In kriti-
schen Fällen können zusätzlich saug-
seitige Flüssigkeits-Abscheider oder
Abpumpschaltung notwendig werden.
Systeme mit Kreislauf-Umkehrung
und Heißgas-Abtauung
Diese Systemausführungen erfordern
individuell abgestimmte Maßnahmen
zum Schutz des Verdichters vor star-
ken Flüssigkeitsschlägen, erhöhtem
Ölauswurf und Mangelschmierung.
Darüber hinaus ist jeweils eine sorg-
fältige Erprobung des Gesamtsystems
erforderlich. Zur Absicherung gegen
Flüssigkeitsschläge empfiehlt sich ein
saugseitiger Flüssigkeits-Abscheider.
Um erhöhten Ölauswurf (z. B. durch
schnelle Druck-Absenkung im Ölab-
scheider) und Mangelschmierung
wirksam zu vermeiden, muss sicher-
gestellt sein, dass die Öltemperatur
beim Umschalten mindestens 30 K
über der Verflüssigungstemperatur
liegt.
Systems with high cold space
temperatures
Outdoor installation of condensers
can lead to refrigerant migration in
case of high cold space temperatures
when low ambient temperatures occur
(lack of refrigerant during start, dan-
ger of freezing of liquid chillers due to
heat pipe principle). Corresponding
individually matched measures must
be provided.
Systems with multi-circuit con-
densers and / or evaporators
With these systems an increased dan-
ger of refrigerant migration to the
evaporator exists during off periods of
individual circuits (no temperature or
pressure equalisation possible).
Mandatory in such cases:
• check valve after the oil separator,
combined with a standstill bypass
(chapter 4.1)
• switch the compressors by an auto-
matic sequency change (approx.
every 2 hours)
This also applies for individual
systems where no temperature and
pressure equalisation can take place
during standstill. In critical cases addi-
tional suction accumulators or pump
down system may become necessary.
Systems with reverse cycling and
hot gas defrost
These system layouts require individ-
ually co-ordinated measures to pro-
tect the compressor against strong liq-
uid slugging, increased oil carry-over
and insufficient lubrication. In addition
to this, careful testing of the entire
system is necessary. A suction accu-
mulator is recommended to protect
against liquid slugging. To effectively
avoid increased oil carry-over (e. g.
due to a rapid decrease of pressure in
the oil separator) and insufficient lubri-
cation, it must be assured that the oil
temperature remains at least 30 K ..
40 K above the condensing tempera-
ture during switching over and the fol-
lowing operating phase.
Moreover the fitting of a pressure reg-
ulator directly after the oil separator is
Systèmes avec des températures
élevées aux points de réfrigération
Dans de tels systèmes et quand les
condenseurs sont placés à l'air libre, une
migration de fluide frigorigène peut se
produire en cas de basses températures
extérieures (manque de fluide frigorigène
au démarrage, prise en glace des refroi-
disseurs de liquide par le principe de la
paroi froide). Des mesures appropriées
au type de l'installation sont à prendre au
cas par cas.
Installations avec condenseurs et / ou
évaporateurs à plusieurs circuits
Sur ces installations subsiste le risque
d'une migration de fluide frigorigène liqui-
de vers l'évaporateur durant l'arrêt de cer-
tains circuits (pas d'égalisation de tempé-
rature et de pression possible).
Dans ces cas, il est impérativement
nécessaire:
• clapet de retenue combiné avec un
bipasse d'arrêt après le séparateur
d'huile (chapitre 4.1)
• commander les compresseurs par une
commutation de séquences automa-
tique (environ toutes les 2 heures)
Ceci est valable également pour les in-
stallations uniques où une égalisation de
température et de pression ne peut pas
se réaliser durant des arrêts prolongés.
Dans les cas critiques, il peut s'avérer
nécessaire de rajouter des séparateurs
de liquide à l'aspiration ou une comman-
de par pump down.
Systèmes avec inversion du cycle et
dégivrage par gaz chauds
Ces exécutions du système nécessitent
des mesures appropriées individuelles
afin de protéger le compresseur contre
de forts coups de liquide, un rejet d'huile
excessif et contre un défaut de lubrifica-
tion. En plus de ceci, il est nécessaire de
procéder à un essai rigoureux de l'en-
semble du système. Un séparateur de
liquide à l'aspiration est recommandé,
ceci afin de protéger contre les coups de
liquide. Pour enrayer efficacement un
rejet d'huile excessif (par ex. par chute
de pression rapide dans le séparateur
d'huile) et un défaut de lubrification, il faut
s'assurer que la température d'huile est
au moins de 30 K .. 40 K plus élevée que
la température de condensation au mo-
ment de l'inversion de cycle et durant la
phase de fonctionnement qui suit.
33
SH-100-3
Summary of Contents for HS 53
Page 67: ...67 SH 100 3...