background image

19

•  Forsøg ikke at udskifte konnektoren, hvis 

den resterende brugbare længde af konnektor‑
forlængerslangen er mindre end 4,5 cm.

•  Udskift ikke konnektoren, hvis slangen er 

opsvulmet eller viser tegn på nedbrydning.

Advarsler

•   Alkohol eller alkoholholdige antiseptiske midler 

(såsom chlorhexidin) kan anvendes til rengøring  

af kateteret/hudstedet. Man skal dog være 

omhyggelig med at undgå langvarig eller 

omfattende kontakt med opløsningen eller 

opløsningerne.

•   Acetone og polyethylenglycolholdige 

salver kan forårsage fejl ved enheden 

og bør ikke anvendes i forbindelse med 

polyurethankatetre. Chlorhexidinplastre eller 

bacitracin-zinksalver (f.eks. Polysporin

-

salve) er det foretrukne alternativ.

•   Beregnet til engangsbrug. MÅ IKKE 

GENBRUGES. Genbrug og/eller ompakning 

kan medføre en risiko for patient- eller 

brugerinfektion, kompromittere enhedens 

strukturelle integritet og/eller essentielle 

materiale- og designegenskaber, hvilket kan 

føre til fejl ved enheden og/eller skade på eller 

sygdom hos patienten eller dennes død.

•   Placér alle klemmer nær midten af polyurethan- 

forlængerstykkerne. Afklemning i nærheden 

af eller på luerlock-konnektorerne kan forårsage  

slangetræthed og mulig afkobling.

•   Polyurethan kan påføres rifter og flænger, 

hvis det udsættes for kraftigt træk eller 

kommer i kontakt med skarpe kanter.  

•   Tilbehør og komponenter, der anvendes sammen  

med denne konnektor, skal omfatte luerlock-

adaptere for at undgå utilsigtet afkobling.

•   Den grønne glideklemme er kun til brug under 

reparationsproceduren. GENBRUG IKKE den  

grønne glideklemme, da den ikke er permanent  

fastgjort og kan adskilles fra kateteret, hvilket 

kan resultere i kraftig blødning. Bortskaf  

den grønne glideklemme efter reparations-

proceduren.

•   Efter brug kan dette produkt udgøre en potentiel  

biologisk risiko. Håndter og bortskaf produktet  

i overensstemmelse med acceptabel medicinsk  

praksis og gældende lokale og nationale love 

og forskrifter.

•   Manglende afklemning kan medføre luftemboli 

eller blodtab.

•   ALLE KATETERREPARATIONER FORETAGES 

EFTER EN VURDERING AF DEN BEHANDLENDE 

LÆGE. PRODUCENTEN PÅTAGER SIG INTET 

ANSVAR FOR SIKKERHEDEN VED ET KATETER 

SOM FØLGE AF KATETERREPARATION.

•  Anvend ikke heparin til patienter med 

heparinallergi.

Forsigtighedsforanstaltninger

•    Læs alle instruktioner omhyggeligt igennem 

og følg disse før anvendelse.

•   Kun specialuddannede læger må reparere 

beskadigede katetre.

•   Kun steril og ikke‑pyrogen, hvis emballagen 

ikke er åbnet eller brudt.  Steriliseret ved brug 
af ethylenoxid.

•   Forsigtig: Amerikansk lovgivning begrænser 

denne anordning til salg af eller på ordinering 
af en læge.

•   Der skal anvendes en streng aseptisk 

teknik under kateterreparationsproceduren 
i overensstemmelse med retningslinjerne for 
klinisk praksis fra Centers for Disease Control 
og National Kidney Foundation, såsom sterile 
handsker, steril kittel, operationsmasker og huer 
(til patient og sundhedspersonale) og et stort 
sterilt klæde.1,3

•   Vær omhyggelig med kun at trække i forlængers‑

langen og konnektoren og ikke i den implanterede 
del af kateteret.

•   Primingsvolumenen for den reparerede 

lumen vil falde med 0,1 mL for den indledende 
reparation og 0,05 mL for hver yderligere 
cm forlængerslange, der fjernes. (Se 
beregningsskemaet til primingsvolumen bag på 

brugervejledningen).

•   Lækager er meget sjældne, men skulle en sådan  

forekomme, skal kateteret straks afklemmes. 
Nødvendige hjælpeforanstaltninger skal 
iværksættes før genoptagelse af dialysebehandling.

Klargøring af patient og kateter

1.  Saml materialerne sammen.

• Reparationssættet
•  Et stort sterilt klæde, som kan dække 

patienten fra top til tå, en steril kittel, 
sterile handsker (4 par)

•  Operationsmasker (2) og huer (2) ‑ 1 af hver 

til både patient og sundhedsperson

•  Steril 10 mL luerIock‑sprøjte x 2
• Povidonjodopløsning
•  Steril 10 cm x 10 cm gaze

2.  Patient og sundhedsperson skal iføre sig maske 

og hue1,3. Sundhedspersonen skal overholde 
korrekt håndhygiejne2 og iføre sig sterile handsker  
under anvendelse af aseptisk teknik1.

3. 

Undersøg hele forlængerslangens længde 
for skader. Hvis forlængerslangen er flækket, 
opsvulmet eller har anden skade, eller den 
reparerbare del er kortere end 4,5 cm, skal 
kateteret udskiftes.

4.  Ved anvendelse af målebåndet på venstre 

side af brugervejledningen måles med 
start i bifurkationen længden af brugbar 
forlængerslange, der er tilbage, efter 
at konnektoren og beskadiget slange er skåret 
af. Hvis den resterende slangelængde er 4,5 cm  
eller mere, gås videre med reparationen.

5.  Anvend den originale fingerklemme til at afklemme  

kateteret mellem kateterbifurkationen og den 
beskadigede del af kateteret.

6.  Bortskaf handskerne.

7.  Overhold korrekt håndhygiejne2 og tag sterile 

handsker på under anvendelse af aseptisk teknik1.

8.  Læg det ydre segment af kateterforlængerbenet 

i blød i povidonjodopløsning i 3 til 5 minutter2 ved  
anvendelse af gaze. Sørg for, at all eksponerede  
kateterdele er rengjorte. Bortskaf handskerne.

9.  Tag steril kittel og sterile handsker på under 

anvendelse af aseptisk teknik.

10.  Åbn det sterile reparationssæt. Dan et sterilt felt 

med den medfølgende CSR‑indpakning. Tilføj 
evt. yderligere materialer. 

FORSIGTIG: Der skal 

anvendes en strengt aseptisk teknik under hele 
kateterreparationsproceduren.

11.  Læg aseptisk et stort sterilt klæde over 

patienten således, at det ydre segment 
af katereret, der skal repareres, eksponeres.

12.  Fjern gazen og lad povidonjodopløsningen tørre.  

Bortskaf handskerne.

Kateterreparationsprocedure

1.  Tag sterile handsker på under anvendelse 

af aseptisk teknik. 

2.  Fjern konnektorhætten fra det beskadigede 

forlængerben og aspirer evt. væske 
i forlængerslangen ved anvendelse  
af 10 mL luerlock‑sprøjten.

3.  Lad den grønne glideklemme, der fulgte med  

sættet, glide på forlængerslangen i umiddelbar  
nærhed af kateterbifurkationen.

4.  Klip ved hjælp af saksen, der fulgte med sættet, 

den beskadigede konnektor/forlængerslange 
af i en 90 graders‑vinkel. Klip så tæt på 
konnektoren som muligt. Mål længden af det 
fjernede forlængerben mhp. fremtidig beregning 
af primingsvolumen.  

5.  Udskift den eksisterende fingerklemme med 

fingerklemmen med den relevante farvekode 
(blå‑venøs, rød‑arteriel), der fulgte med sættet, 
og luk klemmen. Det er vigtigt, at klemmen 
er orienteret som på Figur 1. (Trin A)

6.  Fjern den grønne glideklemme. Sæt den grønne  

glideklemme på forlængerslangen igen mellem 
fingerklemmen og den klippede ende af slangen.

7.  Sæt fingerklemmen på plads igen ved at lade  

klemmen glide delvis over bifurkationen som 
vist i Figur 2 og luk klemmen på forlængerslangen.  

ADVARSEL: Manglende afklemning kan 

medføre luftemboli eller blodtab. (Trin B)

8.  Fjern den grønne glideklemme. 

ADVARSEL: 

Den grønne glideklemme er kun til brug  

under reparationsproceduren. GENBRUG 

IKKE den grønne glideklemme. Bortskaf den  
grønne glideklemme efter reparationsproceduren.

9.  

Tag forlængerbenets udskiftningskonnektor 
og muffe ud af emballagen. 

Bemærk: Begge 

komponenter skal anvendes til udførelse af 
reparationer.

10.  Montér den leverede konnektor på 

forlængerbenet som følger:

•  Skyd muffen ind over forlængerslangen, 

således at tilspidsningen vender mod 
kateterbifurkationen. (Trin C)

Figur 1

Skær under hvid manchet.

Samlingen 

kan se 

således ud.

Kun til midlertidig brug

Trin A

Trin C

Konnektor                    Muffe

Trin B

Figur 2

Kun til midlertidig brug

Dansk

Summary of Contents for vas-cath

Page 1: ...gebruik op een bruikbare lengte van 4 5 cm Confirme o comprimento utiliz vel de 4 5 cm antes de utilizar 4 5 cm Bekr ft at der er 4 5 cm brugbar l ngde f r brug Kontrollera att det finns en brukbar l...

Page 2: ......

Page 3: ...use Only qualified healthcare practitioners should repair damaged catheters Sterile and non pyrogenic only if packaging is not opened or broken Sterilized with Ethylene Oxide Caution Federal U S A la...

Page 4: ...he catheter may need to be removed and replaced WARNING Do not use heparin in patients with heparin allergy CAUTION The priming volume of the repaired lumen will decrease by 0 1 mL for original connec...

Page 5: ...H TER LA SUITE DE SA R PARATION Ne pas utiliser d h parine chez les patients souffrant d une allergie l h parine Avertissements Lire attentivement et suivre toutes les instructions avant utilisation d...

Page 6: ...r 13 l aide d une seringue Luer Lock st rile de 10 ml aspirer tout air ventuellement introduit durant la r paration des branches d extension Volume d amor age Proc dure de calcul du volume d amor age...

Page 7: ...RMESSEN DES BEHANDELNDEN ARZTES DURCHGEF HRT DER HERSTELLER BERNIMMT KEINERLEI HAFTUNG F R DIE SICHERHEIT EINES KATHETERS NACH EINER KATHETERREPARATUR Bei Patienten mit Heparin Allergie kein Heparin v...

Page 8: ...um das zuk nftige Sp lvolumen errechnen zu k nnen 5 Die vorhandene Daumenklemme gegen die passende farbkodierte blau ven s rot arteriell Daumenklemme austauschen die im Lieferumfang des Kits enthalte...

Page 9: ...In einigen Bundesstaaten L ndern ist der Ausschluss impliziter Garantien und der Haftung f r zuf llige oder Folgesch den nicht zul ssig Die Gesetze Ihres Bundesstaates Landes r umen Ihnen m glicherwei...

Page 10: ...ani2 e indossare guanti sterili usando una tecnica asettica1 3 Esaminare l intera lunghezza del tubo di prolunga per verificare la presenza di danni Se il tubo si estensione tagliato gonfio o presenta...

Page 11: ...y Weekly Report Oct 25 2002 51 RR 16 1 56 3 National Kidney Foundation KDOQI Clinical Practice Guidelines and Clinical Practice Recommendations for 2006 Updates Hemodialysis Adequacy Peritoneal Dialys...

Page 12: ...es de pr ctica cl nica de los Centers for Disease Control y la National Kidney Foundation entre estos medios se cuentan guantes est riles una bata est ril m scaras quir rgicas y gorros para el pacient...

Page 13: ...de 0 05 mL menos por cada cm adicional que se le corte al tubo de extensi n Anote el nuevo volumen de cebado en la etiqueta que incluye el kit y col quela en el gr fico del paciente o d sela al pacie...

Page 14: ...rmen Het moet worden gehanteerd en weggeworpen zoals algemeen gebruikelijk is in de medische praktijk en conform de van toepassing zijnde plaatselijke en landelijke wet en regelgeving Indien de kathet...

Page 15: ...onnector daarbij uit de slang wordt getrokken Als een verbinding niet goed tot stand komt kan dat worden veroorzaakt door een of meer van de volgende redenen De verlengtakconnector is niet volledig in...

Page 16: ...ara uso a curto prazo Cateter de l men duplo Glidepath para uso a curto prazo Cateter de l men duplo HemoGlide para uso a longo prazo Cateter de l men duplo HemoSplit para uso a longo prazo Cateter de...

Page 17: ...fornecido no kit sobre o tubo de extens o adjacente bifurca o do cateter 4 Com as tesouras fornecidas no kit corte o conector tubo de extens o danificado num ngulo de 90 graus Fa a o corte o mais pr x...

Page 18: ...panha a Lista de Pre os A responsabilidade da Bard Access Systems Inc segundo o disposto nesta garantia limitada do produto n o cobre qualquer abuso ou m utiliza o deste produto nem a sua repara o por...

Page 19: ...17 1 3 0 1 ml 0 05 ml cm IFU 1 4 2 2 1 10 mL luer Iock x 2 10 cm x 10 cm 2 1 3 2 1 3 4 5 cm 4 4 5 cm 5 6 7 2 1 8 3 5 2 9 10 CSR 11 12 1 2 luer lock 10 mL 3 4 90 5 1 A 6 7 2 B 8 9 10 1 2 mm 1 A B 2...

Page 20: ...K katetre HemoStar katetre HemoStar XK katetre Niagara katetre Niagara Slim Cath katetre Reliance XK katetre og Soft Cell katetre Inden s ttet bnes Kontroll r ved hj lp af m leb ndet der er trykt p br...

Page 21: ...ttet Et stort sterilt kl de som kan d kke patienten fra top til t en steril kittel sterile handsker 4 par Operationsmasker 2 og huer 2 1 af hver til b de patient og sundhedsperson Steril 10 mL luerIo...

Page 22: ...es i overensstemmelse med retningslinjerne for returnerede produkter fra Bard Access Systems Inc der findes i den aktuelle prisliste Bard Access Systems Inc s ansvar under denne begr nsede produktgara...

Page 23: ...beredelse av patient och kateter 1 Samla ihop tillbeh r Reparationskit Stort sterilt lakan som t cker patienten fr n topp till t steril rock sterila handskar 4 par Munskydd 2 och m ssor 2 1 av varje f...

Page 24: ...r m ste godk nnas i f rv g i enlighet med Bard Access Systems Inc s riktlinjer om returgods enligt uppgift i f retagets d g llande prislista Skadest ndsskyldighet g llande Bard Access Systems Inc enli...

Page 25: ...met tulee suorittaa ennen dialyysihoidon jatkamista Potilaan ja katetrin valmisteleminen 1 Kokoa tarvittavat v lineet Korjauspakkaus Suuri steriili leikkausliina joka peitt potilaan p st varpaisiin st...

Page 26: ...ess Systems Inc ille korjausta tai tuotteen vaihtoa varten Bard Access Systems Inc in valinnan mukaan Bard Access Systems Inc in t ytyy valtuuttaa kaikki palautukset etuk teen senhetkisest hinnastosta...

Page 27: ...sje m det umiddelbart avstenges med klemmer N dvendige hjelpeforanstaltninger skal iverk settes f r gjenopptakelse av dialysebehandling Forberedelse av pasient og kateter 1 Samle tillbeh ret Reparasjo...

Page 28: ...iale og utf relse i et tidsrom p et 1 r fra innkj ps dato Hvis produktet skulle vise seg v re defekt kan kj peren returnere produktet til Bard Access Systems Inc for reparasjon eller erstatning i henh...

Page 29: ...n L sd a Haszn lati utas t s h toldal n tal lhat a felt lt si t rfogatot k zl adatlapot Esetleges sziv rg s eset n a kat tert azonnal le kell szor tani A dial ziskezel s folytat sa el tt el kell v gez...

Page 30: ...ems Inc a v s rl s d tum t l egy 1 ven t garant lja az eredeti v s rl sz m ra hogy ez a term k anyaghib t l s el ll t si hib t l mentes Ha ilyen hiba m gis el fordulna a v s rl visszajuttathatja a ter...

Page 31: ...teriln rou ky 1 3 D vejte pozor na to abyste tahali pouze za prodlu ovac hadi ku a spojku a nikoli za zavedenou st kat tru Plnic objem opraven ho lumina bude sn en o 0 1 mL p i prvn oprav a o 0 05 mL...

Page 32: ...lines and Clinical Practice Recommendations for 2006 Updates Hemodialysis Adequacy Peritoneal Dialysis Adequacy and Vascular Access Am J Kidney Dis 48 S1 S322 2006 suppl 1 Spole nost Bard Access Syste...

Page 33: ...rologicznej takich jak stosowanie sterylnych r kawiczek sterylnego fartucha maseczek i czepk w chirurgicznych zar wno u pacjent w jak i pracownik w s u by zdrowia oraz du ych opatrunk w ja owych1 3 Na...

Page 34: ...tkowy centymetr usuni tego przewodu przed u aj cego Nale y odnotowa now obj to nape niania na etykiecie dostarczonej w zestawie i wklei j do historii choroby pacjenta lub przekaza pacjentowi Od tej ch...

Page 35: ...pirojenik de ildir Etilen Oksitle Sterilize Edilmi tir kaz Federal A B D kanun bu cihaz n sat n bir doktorla veya doktor sipari iyle s n rland rmaktad r Kateter tamir i lemi s resince steril eldiven...

Page 36: ...mesi gerekebilir UYARI Heparin alerjisi olan hastalarda heparin kullanmay n KAZ Tamir edilen l menin s v y kleme hacmi orijinal konekt r g vdesi i in ilk tamir sonras nda 0 1 mL ve uzatma hortumunun k...

Page 37: ...gara Slim Cath Reliance XK Soft Cell 4 5 4 5 4 5 4 5 Decathlon DF Equistream Equistream XK Flexxicon Flexxicon II Glidepath HemoGlide HemoSplit HemoSplit XK HemoStar HemoStar XK Niagara Niagara Slim C...

Page 38: ...port Oct 25 2002 51 RR 16 1 56 3 National Kidney Foundation KDOQI Clinical Practice Guidelines and Clinical Practice Recommendations for 2006 Updates Hemodialysis Adequacy Peritoneal Dialysis Adequacy...

Page 39: ...ft Cell 4 5cm 4 5 cm 4 5 cm 4 5 cm Decathlon DF Equistream Equistream XK Flexxicon Flexxicon II Glidepath HemoGlide HemoSplit HemoSplit XK HemoStar HemoStar XK Niagara Niagara Slim Cath Reliance XK So...

Page 40: ...port Oct 25 2002 51 RR 16 1 56 3 National Kidney Foundation KDOQI Clinical Practice Guidelines and Clinical Practice Recommendations for 2006 Updates Hemodialysis Adequacy Peritoneal Dialysis Adequacy...

Page 41: ...ecathlon DF Equistream Equistream XK Flexxicon Flexxicon II Glidepath HemoGlide HemoSplit HemoSplit XK HemoStar HemoStar XK Niagara Niagara Slim Cath Reliance XK Soft Cell 4 5 cm chlorhexidine Chlorhe...

Page 42: ...Bard Access Systems Inc 1 Bard Access Systems Inc Bard Access Systems Inc Bard Access Systems Inc Bard Access Systems Inc Bard Access Systems Inc Bard Access Systems Inc Bard Access Systems Inc Bard A...

Page 43: ...era temporal verde tijdelijke schuifklem groen grampo deslizante tempor rio verde glideklemme til midlertidig brug gr n tempor r glidkl mma gr n tilap inen puristin vihre Midlertidig glideklemme gr nn...

Page 44: ...segl Bryt f rseglingen Murra t m sinetti Bryt denne forseglingen T rje le ezt a plomb t Odlomte tuto bezpe nostn pojistku Z ama uszczelk Bu M hr A n z Federal U S A law restricts this device to sale...

Reviews: