46
FR
Fonctions spéciales
Régénération & Stérilisation
Utilisez cette fonction
pour régénérer des plats et des plats préparés ou pour stériliser et cuisiner des
fruits.
1
3
4
r
1
2
1.
Appuyez sur la touche
Regenerating
Function
(fonction régénération)
. La touche fonction
s’allume.
2. Appuyez sur la
touche Food group (groupe
de nourriture)
pour changer le type de
nourriture. Le voyant respectif clignotera.
3. Pour changer le programme, appuyez sur les
touches «+» et «
–», par exemple «r 01» (voir le
tableau suivant).
4. Appuyez sur la touche
Start (Démarrer)
. Le
four commencera à fonctionner.
Remarque:
Le compte à rebours du temps ne
commence
que
lorsque
la
température
sélectionnée est atteinte.
Programme
Type de nourriture
Température ºC
Temps (min)
Instructions
r 1
Plats
100°C
13
r 2
Plats préparés / congelés
100°C
18
Retirez le couvercle du
récipient et positionner le sur
la grille.
r 3
Haricots
100°C
35
Stérilisation :
Les temps et températures
sont basés sur des récipients
de 1L.
r 4
Cerises
80°C
35
r 5
Prunes
90°C
35
Fonction de cuisson automatique P1
(cuisson de légumes, poissons et plats d'accompagnemen)
Utiliser cette fonction
pour la cuisson des légumes, poissons et plats d'accompagnemen selon le
tableau ci-dessous
.
1
3
4
A 1
2
1
.
Appuyez sur la touche de fonction
P1
(Cuisson
des légumes..)
. La touche fonction s’allume.
2. Appuyez sur la
touche groupe de nourriture
pour changer le type de nourriture. Le voyant
respectif clignotera.
3. Appuyez sur les touches «
+
» et «
–
» pour
changer le programme, par exemple « A 1 »
(voir le tableau suivant).
4. Appuyez sur la touche
Start (Démarrer)
. Le
four commencera à fonctionner.
Remarque:
Le compte à rebours du temps ne
commence
que
lorsque
la
température
sélectionnée est atteinte.
Summary of Contents for 1FVCFY
Page 1: ...1FVCFY Instruction Manual EN Istruzioni di uso IT 1630886 e...
Page 71: ......
Page 72: ......
Page 73: ...1FVCFY Gebrauchsanweisung DE RU 1630889 e...
Page 109: ...37 RU 8...
Page 110: ...38 RU 8 8 3...
Page 111: ...39 RU...
Page 112: ...40 RU a 1 b 2 c 3 d 4 5 6 1 6 2 7 3 8 4 9 5...
Page 114: ...42 RU 1 2 3 4 5 3 3 1 1 2 3...
Page 116: ...44 RU 11 2 3 30 1 2 10...
Page 117: ...45 RU 1 2 100 C 3 4 6 5 20 6 1 2 1 2 3 20 4 10 00 6 100 1 3 5 4 2 15 00 4 1 3 2...
Page 118: ...46 RU 1 2 160 C 3 4 5 20 6 1 2 3 4 5 20 6 20 00 6 160 1 3 5 4 2 20 00 6 160 1 3 5 4 2...
Page 119: ...47 RU 1 2 3 20 4 20 00 4 1 3 2...
Page 123: ...51 RU MAX 1 RES L0 0 20 L1 20 60 L2 60 100 20 50 60 0 5 RES PUMP 65 C DEP 1 2 3 DEP...
Page 124: ...52 RU 3 1 2 1 2 3...
Page 125: ...53 RU...
Page 126: ...54 RU c c...
Page 131: ...59 RU 1 2 3 4 5 6 7 800 6 8 18 24 15 20 6 8 22 26 3 18 20 3 400 25 30 4 1 3 2 5 10 2...
Page 134: ...62 RU 1 2 2 1 2 2...
Page 135: ...63 RU 4 30 18 9 6 durgol...
Page 136: ...64 RU 45 1 2 5 3 4 0 5 5 0 5 6 30 7 1 5 8 1 9 10 1 0 11 1 0 12 13 14...
Page 137: ...65 RU...
Page 138: ...66 RU _ 1 2 14 230 240 15 1...
Page 140: ...68 RU 2900 1500 1200 1600 x x 595 455 542 mm 420 210 390 mm 35 35 Green Point 2012 19 EU WEEE...
Page 141: ...69 RU P kobo ctbo o ctahob e 230 240V 50Hz 3...
Page 143: ......
Page 144: ......
Page 145: ...1FVCFY Instrucciones de uso y montaje ES Instru es de uso PT 1630888 e...
Page 215: ......
Page 216: ......
Page 217: ...1FVCFY Gebruiksaanwijzing NL Manuel d instructions FR 1630887 e...
Page 287: ......
Page 288: ......