31
DE
Reinigung und Wartung des Geräts
Achtung! Die Reinigung muss an dem von der
Stromversorgung
getrennten
Gerät
durchgeführt werden. Ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose oder schalten Sie den
Stromversorgungskreis des Gerätes ab.
Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungs-
oder
Scheuermittel,
keine
kratzenden
Scheuertücher noch spitze Gegenstände,
denn es können Flecken entstehen.
Verwenden
Sie
keine
Hochdruck-
oder
Dampfstrahlreinigungsgeräte.
Stirnseite
Es reicht, das Gerät mit einem feuchten Lappen
zu reinigen. Geben Sie, falls er sehr verschmutzt
sein sollte, einige Tropfen Geschirrspülmittel ins
Waschwasser. Wischen Sie danach das Gerät mit
einem trockenen Lappen ab.
Benutzen
Sie
bei
Geräten
mit
einer
Aluminiumvorderseite
ein
mildes
Glasreinigungsmittel
und
einen
weichen,
fusselfreien Lappen. Wischen Sie diese in
horizontaler Richtung ab, ohne Druck auf die
Oberfläche auszuüben.
Entfernen
Sie
Kalk-,
Fett-,
Stärke-
und
Eisweißflecken umgehend. Unter diesen Flecken
kann es zur Korrosion kommen.
Vermeiden Sie das Eindringen von Wasser ins
Geräteinnere.
Garraum
Reinigen Sie nach jeder Nutzung die Innenwände
mit einem feuchten Lappen. Lassen Sie die Tür
geöffnet , so dass der Garraum abkühlen und
austrocknen kann.
Nutzen Sie ein nicht aggressives Reinigungs-
mittel, um hartnäckigere Verunreinigungen zu
entfernen.
Verwenden
Sie
weder
Backofensprays noch sonstige aggressive
bzw. scheuernde Reinigungsmittel.
Halten Sie die Tür und die Vorderseite des
Gerätes stets sehr sauber, um dessen
einwandfreie
Funktionsweise
zu
gewährleisten.
Verhindern Sie das Eindringen von Wasser in die
Belüftungslöcher
Die Glasabdeckung der Lampe befindet sich an
der Decke des Gerätes und kann zur Reinigung
leicht abgenommen werden. Schrauben Sie diese
dazu ab und reinigen Sie diese mit Wasser und
Geschirrspülmittel.
Zubehör
Reinigen Sie das Zubehör nach jeder Benutzung.
Falls es sehr verschmutzt ist, weichen Sie es
zuerst ein, und benutzen Sie dann eine Bürste
und einen Schwamm. Das Zubehör kann in einer
Geschirrspülmaschine gereinigt werden.
Summary of Contents for 1FVCFY
Page 1: ...1FVCFY Instruction Manual EN Istruzioni di uso IT 1630886 e...
Page 71: ......
Page 72: ......
Page 73: ...1FVCFY Gebrauchsanweisung DE RU 1630889 e...
Page 109: ...37 RU 8...
Page 110: ...38 RU 8 8 3...
Page 111: ...39 RU...
Page 112: ...40 RU a 1 b 2 c 3 d 4 5 6 1 6 2 7 3 8 4 9 5...
Page 114: ...42 RU 1 2 3 4 5 3 3 1 1 2 3...
Page 116: ...44 RU 11 2 3 30 1 2 10...
Page 117: ...45 RU 1 2 100 C 3 4 6 5 20 6 1 2 1 2 3 20 4 10 00 6 100 1 3 5 4 2 15 00 4 1 3 2...
Page 118: ...46 RU 1 2 160 C 3 4 5 20 6 1 2 3 4 5 20 6 20 00 6 160 1 3 5 4 2 20 00 6 160 1 3 5 4 2...
Page 119: ...47 RU 1 2 3 20 4 20 00 4 1 3 2...
Page 123: ...51 RU MAX 1 RES L0 0 20 L1 20 60 L2 60 100 20 50 60 0 5 RES PUMP 65 C DEP 1 2 3 DEP...
Page 124: ...52 RU 3 1 2 1 2 3...
Page 125: ...53 RU...
Page 126: ...54 RU c c...
Page 131: ...59 RU 1 2 3 4 5 6 7 800 6 8 18 24 15 20 6 8 22 26 3 18 20 3 400 25 30 4 1 3 2 5 10 2...
Page 134: ...62 RU 1 2 2 1 2 2...
Page 135: ...63 RU 4 30 18 9 6 durgol...
Page 136: ...64 RU 45 1 2 5 3 4 0 5 5 0 5 6 30 7 1 5 8 1 9 10 1 0 11 1 0 12 13 14...
Page 137: ...65 RU...
Page 138: ...66 RU _ 1 2 14 230 240 15 1...
Page 140: ...68 RU 2900 1500 1200 1600 x x 595 455 542 mm 420 210 390 mm 35 35 Green Point 2012 19 EU WEEE...
Page 141: ...69 RU P kobo ctbo o ctahob e 230 240V 50Hz 3...
Page 143: ......
Page 144: ......
Page 145: ...1FVCFY Instrucciones de uso y montaje ES Instru es de uso PT 1630888 e...
Page 215: ......
Page 216: ......
Page 217: ...1FVCFY Gebruiksaanwijzing NL Manuel d instructions FR 1630887 e...
Page 287: ......
Page 288: ......