44
PROPOSED AXONICS FIGURE
PROPOSED AXONICS FIGURE
Figure 5: Use the torque wrench to turn the
setscrew counterclockwise to remove
the Neurostimulator setscrew.
Figure 6: Secure the lead by tightening the
setscrew clockwise onto the retention sleeve.
Figure 4:
utilisez la clé dynamométrique pour tourner la vis de calage dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour dévisser la vis de calage du neurostimulateur et permettre l’insertion de l’électrode.
4. Insérez l’électrode dans le bloc de connexion du neurostimulateur jusqu’à ce qu’elle soit complètement raccordée et qu’elle ne puisse plus être insérée plus loin. Le repère D
sur l’électrode doit se trouver dans le collier de serrage du neurostimulateur
(Figure 5)
. La collerette de rétention de l’électrode doit être positionnée sous la vis de calage du
neurostimulateur.
PROPOSED AXONICS FIGURE
e re D
Figure 4: Insert lead fully into the Neurostimulator connector block.
Figure 5:
insérez entièrement l’électrode dans le bloc de connexion du neurostimulateur.
Avertissement :
• Évitez que l’électrode ne soit tendue une fois implantée.
• N’essayez pas d’insérer l’électrode dans le neurostimulateur si la vis de pression n’est pas suffisamment dévissée sous risque d’endommager l’électrode et d’empêcher qu’elle ne
se positionne correctement dans le bloc de connexion.
• Assurez-vous que la vis de pression serre sur la collerette de rétention et non pas sur une électrode. Serrer la vis de pression sur une électrode pourrait endommager le contact et
faire échouer le traitement.
5. Insérez complètement la clé dynamométrique dans le trou du bloc de connexion du neurostimulateur. Serrez la vis de calage en tournant la clé dynamométrique dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez un clic
(Figure 6).
PROPOSED AXONICS FIGURE
PROPOSED AXONICS FIGURE
Figure 5: Use the torque wrench to turn the
setscrew counterclockwise to remove
the Neurostimulator setscrew.
Figure 6: Secure the lead by tightening the
setscrew clockwise onto the retention sleeve.
Figure 6:
fixez l’électrode implantée en serrant la vis de pression dans le sens des aiguilles d’une montre sur la collerette de rétention.
Axonics 110-0003 rev M_output.indd 44
9/25/18 7:49 AM
Summary of Contents for 1101
Page 2: ...2 Axonics 110 0003 rev M_output indd 2 9 25 18 7 49 AM ...
Page 4: ...4 Axonics 110 0003 rev M_output indd 4 9 25 18 7 49 AM ...
Page 18: ...18 Axonics 110 0003 rev M_output indd 18 9 25 18 7 49 AM ...
Page 34: ...34 Axonics 110 0003 rev M_output indd 34 9 25 18 7 49 AM ...
Page 48: ...48 Axonics 110 0003 rev M_output indd 48 9 25 18 7 49 AM ...
Page 50: ...50 Axonics 110 0003 rev M_output indd 50 9 25 18 7 49 AM ...
Page 64: ...64 Axonics 110 0003 rev M_output indd 64 9 25 18 7 49 AM ...
Page 66: ...66 Axonics 110 0003 rev M_output indd 66 9 25 18 7 49 AM ...
Page 80: ...80 Axonics 110 0003 rev M_output indd 80 9 25 18 7 49 AM ...
Page 82: ...82 Axonics 110 0003 rev M_output indd 82 9 25 18 7 49 AM ...