background image

l

NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS

Prašom perskaityti šias instrukcijas kartu su 3M™ Versaflo™TR-602E oro filtravimo įrenginio 
informaciniu lapeliu, jose rasite informaciją apie šiuos dalykus:
• Patvirtintas šalmų kombinacijas
• Atsargines dalis
• Papildomas dalis

SUDEDAMOSIOS DALYS

Įsigytoje 3M™ Versaflo™ TR-602E oro filtravimo įrenginio pakuotėje turėtų būti:
a) oro filtravimo įrenginys
b) oro srauto indikatorius
c) Naudojimo instrukcijos
d) Informacinis lapelis

^

 ĮSPĖJIMAS

Tinkamas pasirinkimas, apmokymas, naudojimas ir atitinkama priežiūra yra labai 
svarbūs veiksniai, siekiant, kad produktas apsaugotų naudotoją nuo tam tikrų ore 
esančių teršalų. Jeigu nesilaikoma visų šių kvėpavimo takų apsaugos priemonių 
naudojimo instrukcijų ir / arba jeigu priemonės naudojamos netinkamai buvimo 
užterštoje vietoje metu, tai gali nepalankiai paveikti naudotojo sveikatą, sąlygoti rimtą ar 
gyvybei pavojingą ligą arba nuolatinę negalią.

Informacijos apie tinkamumą ir teisingą naudojimą ieškokite vietinėse taisyklėse. Perskaitykite 
visą pateiktą informaciją arba kreipkitės į saugos specialistus/ 3M atstovą (žr. kontaktinius 
duomenis).

^

 Ypatingas dėmesys turi būti atkreiptas į įspėjimus apie pavojus, pažymėtus ženklu.

SISTEMOS APRAŠYMAS

3M™ Versaflo™ TR-602E Oro filtravimo įrenginys yra skirtas naudoti kartu su vienu iš patvirtintų 
šalmų (žr. informacinį lapelį). Šis gaminys atitinka EN12941 (Apsauginės kvėpavimo takų 
priemonės – automatinės filtravimo priemonės) standarto reikalavimus.
Oro filtravimo įrenginiui galima pasirinkti standartinį ekonomišką baterijos paketą (TR-630) arba 
didelės talpos baterijos paketą ( TR-632) ir eilę kombinuotų dalelių / dujų ir garų filtrų arba dalelių 
filtrų (galima versija su papildoma kvapų naikinimo funkcija). Oro filtravimo įrenginį galima 
nustatyti rankiniu būdu taip, kad būtų tiekiamas trijų lygių oro srautas (standartinis, vidutinis ir 
stiprus). Jame taip pat yra elektroninis valdymo blokas, skleidžiantis girdimą, matomą ir 
vibruojantį perspėjimą apie išsikrovusią bateriją ir (arba) silpną oro srautą į šalmą. Įrenginyje yra 
filtro indikatorius, informuojantis apie dalelių filtro įkrovimą, ir baterijos būklės indikatorius, 
teikiantis informaciją apie baterijos įkrovą.

^

 Filtro įkrovimo indikatorius skirtas tik dalelėms. Jis nepateikia jokios informacijos apie dujas ir 

garų tinkamumo naudoti laiką.

^

 ĮSPĖJIMAI IR APRIBOJIMAI

Šį produktą naudokite griežtai laikydamiesi visų instrukcijų:
• nurodytų šiame buklete;
• pateikiamų su kitomis sistemos dalimis. (pvz., TR-602E oro filtravimo įrenginio informacinis 
lapelis, filtro naudotojo instrukcijos ir šalmo naudotojo instrukcijos).
Nenaudokite, jeigu teršalų koncentracija viršija nurodytą šalmų Naudojimo instrukcijose.
Nenaudokite kvėpavimo takų apsaugai, jeigu nežinote, kokiomis medžiagomis užterštas oras 
arba jeigu nežinoma taršos koncentracija, jeigu aplinka klasifikuota kaip kelianti tiesioginį pavojų 
gyvybei ar sveikatai (Immediately dangerous to life or health – IDHL).
Nenaudokite, jeigu ore yra mažiau nei 19,5 % deguonies (3M apibrėžtis. Skirtingos šalys gali 
taikyti skirtingas deguonies trūkumo ribines vertes. Jei abejojate, pasitarkite su atitinkamomis 
įstaigomis ir institucijomis.).
Nenaudokite šių produktų deguonies aplinkoje arba aplinkoje, prisotintoje deguonies.
Naudokite tik su šalmais ir atsarginėmis dalimis / priedais, išvardytais Informaciniame lapelyje, 
laikydamiesi naudojimo sąlygų, nurodytų Techninėse specifikacijose.
Produktus gali naudoti tik apmokyti kompetentingi darbuotojai.
Nedelsiant išeikite iš užterštos vietos, jeigu:
a)Pažeidžiama bet kuri sistemos dalis.
b) oro srautas, nukreiptas į šalmą, sumažėja arba sustoja;
c) įsijungia silpno oro srauto arba išsikrovusios baterijos įspėjamieji signalai;
d) Apsunksta kvėpavimas;
e)Pajuntate svaigulį ar kitokį negalavimą;
f)Užuodžiate arba pajuntate teršalus ar atsiranda sudirginimas;
Negalima modifikuoti arba perdirbti šio produkto. Dalis keiskite tik originaliomis 3M atsarginėmis 
dalimis.

^

 Nenaudokite šių gaminių degioje arba sprogioje aplinkoje.

Apsauga nuo kibirkščių turėtų būti naudojama visais atvejais, kai oro filtravimo įrenginys gali būti 
veikiamas kibirkščių, išlydyto metalo ar kitų karštų dalelių.
Jei reikia naudoti vietose, kuriose veikia stiprus magnetinis laukas, susisiekite su 3M techninės 
priežiūros tarnyba.
Nežinoma, kad medžiagos, kurios liečia naudotojo odą, sukeltų alerginę reakciją daugumai 
naudotojų.
Šiuose produktuose nėra dalių, pagamintų iš natūralios latekso gumos.

PARUOŠIMAS NAUDOJIMUI

Šios kvėpavimo sistemos paskirtis yra padėti sumažinti ekspoziciją nuo tam tikrų teršalų, su šia 
sistema reikia elgtis atsargiai ir patikrinti prieš naudojimą. Patikrinkite, ar prietaisas yra pilnai 
teisingai surinktas ir nepažeistas. Bet kurios pažeistos dalys arba dalys su defektais turi būti 
pakeistos originaliomis 3M atsarginėmis dalimis prieš naudojant gaminį. Prieš naudojimą 
patikrinkite surinktą šalmą, kaip parodyta atitinkamose Naudojimo instrukcijose.

Baterija

Pasirinkite patvirtintą bateriją. (3M patvirtintų baterijų sąrašą rasite TR-602E Oro filtravimo 
įrenginio informaciniame lapelyje). Patikrinkite baterijos korpusą, lankstą, sklendę ir baterijos 

elektros kontakto kištukus, ir, jei jie pažeisti pakeiskite bateriją. Baterija turi būti įkrauta iš karto ją 
gavus, kaip nurodyta ant gaminio pakuotės (žr. 1 pav.) Baterijos įkrovimo instrukcijas rasite 
naudojimo instrukcijose, pateikiamose su baterijos įkrovimo rinkiniu. Baterijos įkrovimo lygį 
galima nustatyti paspaudus indikatorių, kaip parodyta 2 pav. (1 juostelė = mažiau kaip 20 %, 5 
juostelės = nuo 80 iki 100 %). Identiškas baterijos indikatorius taip pat yra oro filtravimo įrenginio 
ekrane. Įdėkite bateriją, kaip parodyta 3 pav. Turite išgirsti spragtelėjimą, kuris reiškia, kad 
įdėjote teisingai. Švelniai patraukite baterijos paketą, įsitikindami, kad jis įsitvirtino vietoje.

Filtrai

Pasirinkite patvirtintą filtrą. (3M patvirtintų filtrų sąrašą rasite TR-602E Oro filtravimo įrenginio 
informaciniame lapelyje). Vidinis žiedinis tarpiklis yra pirmasis tarpiklis tarp filtro ir oro filtravimo 
įrenginio. Išorinis užkardas apsaugo nuo nešvarumų ir atliekų patekimo.

^

 Patikrinkite filtrą ir vidinį tarpiklį prieš montuodami pirmą kartą arba įdėdami pakartotinai, ir 

nedelsiant jį pakeiskite pažeidimo atveju.
Atidžiai apžiūrėkite filtro plastikinį korpusą, įskaitant kampus ir užraktus. Nedelsiant pakeisti, jei 
pažeista.
Jei filtras nebuvo tinkamai prižiūrimas ar iškritęs, reikia pilnai patikrinti. Dėl daugiau informacijos, 
susisiekite su 3M Techniniu servisu.

^

 Visada tinkamai įdėkite filtrą į oro filtravimo įrenginį.

Įsitikinkite, kad oro filtravimo įrenginys išjungtas.
Norėdami įdėti filtrą uždėkite kairiąją filtro pusę ant oro filtravimo įrenginio lanksto ir įspauskite 
dešinės pusės kraštą į vietą (žr. 4 pav.) Atsargiai truktelėkite filtrą, kad įsitikinkite, ar abi pusės 
tinkamai pritvirtintos. Arba filtro dangtelį galima pritvirtinti prie filtro. Filtrai ir filtrų dangteliai yra 
pažymėti simboliais, kad būtų lengviau juos identifikuoti ir nustatyti suderinamumą. Išsamesnės 
informacijos ieškokite informaciniame lapelyje. Filtro dangtelio naudoti neprivaloma, bet 
rekomenduojama. Tačiau filtro dangtelį privaloma naudoti, jeigu naudojama apsauga nuo 
kibirkščių ir (arba) priešfiltris. Pakeiskite filtro dangtelį, jei jis pažeistas. Filtro dangtelį reikia 
pritvirtinti prieš įdedant filtrą ant oro filtravimo įrenginio. Įkiškite filtrą į dangtelį ir įsitikinkite, kad 
apatinės sklendės ąselės įsistatė į vietą, o filtro etiketė yra matoma filtro langelyje. Tada 
sumontuokite ant oro filtravimo įrenginio, kaip pavaizduota 4 pav. Jei naudojama papildoma 
apsauga nuo kibirkščių ir (arba) priešfiltris, įstatykite juos į filtro dangtelį 5A pav. nurodyta eilės 
tvarka (kai 1= filtro dangtelis; 2= apsauga nuo kibirkščių; 3= priešfiltris; o 4= filtras). Prieš 
tvirtindami filtrą įsitikinkite, kad apsaugos nuo kibirkščių ir priešfiltrio išpjovos yra sulygiuotos 
tinkamai. Tinkama apsaugos nuo kibirkščių ir priešfiltrio padėtis nurodyta, atitinkamai, 5B ir 5C 
pav. Apsauga nuo kibirkščių turėtų būti naudojama visais atvejais, kai oro filtravimo įrenginys gali 
būti veikiamas kibirkščių, išlydyto metalo ar kitų karštų dalelių.

Oro srauto patikrinimas

Oro filtravimo įrenginys yra iš anksto sukalibruotas, užtikrinant, kad per jį bus tiekiamas 
reikiamas oro srautas. Jis taip pat kompensuoja oro tankio pasikeitimą, kurį veikia aukštingumas 
(aukštis virš jūros lygio) ir oro temperatūra. Prieš naudodami oro srauto indikatoriaus vamzdeliu 
atlikite oro srauto patikrą, kaip pavaizduota 6 pav. Leiskite oro filtravimo įrenginiui veikti 1 minutę, 
po to įkiškite oro srauto patikros vamzdelį į angą. Palaukite dar minutę, kad oro srautas 
stabilizuotųsi. Nustatę oro srauto patikros vamzdelį vertikalioje padėtyje įsitikinkite, kad 
plūduriuojančio rutulio apatinė dalis guli ant „raidės", nurodančios jūsų „zoną", minimalaus srauto 
žymos, arba yra virš jos (žr. 6 pav.). Norėdami nustatyti savo zoną, turite žinoti aukštingumą ir 
aplinkos, kurioje atliekate oro srauto patikrą, temperatūrą. Raskite lentelės, pavaizduotos 7 pav., 
sritį, kurioje susikerta jūsų aukštingumas ir temperatūra.

Įspėjamojo signalo patikra

Oro srautui pasiekus gamintojo nustatytą minimalų konstrukcinį srautą (MMDF) įsijungs garsinis, 
vizualus ir vibracinis įspėjamasis signalai. Norėdami patikrinti, ar įspėjamieji signalai veikia 
tinkamai, uždėkite ranką ant oro filtravimo įrenginio išleidžiamosios angos. Turi įsijungti garsinis 
įspėjamasis signalas ir vibracija, o apatinis šviesos diodas filtro piktogramoje mirksės raudonai.

Pastaba:

 didelis aplinkos triukšmo lygis arba klausos apsaugų naudojimas gali sukliudyti 

naudotojui išgirsti garsinius įspėjamuosius signalus. Sunkūs drabužiai arba didelio vibravimo 
lygio reikalaujančios užduotys gali sukliudyti pajusti vibracinį įspėjamąjį signalą. Tokioje aplinkoje 
naudotojams gali tekti tikrinti vizualius įspėjamuosius signalus dažniau.

VEIKIMO INSTRUKCIJOS

UŽSIDĖJIMAS

1. Pasirinkite patvirtintą kvėpavimo žarną (žr. 3M patvirtintų kvėpavimo žarnų sąrašą 
Informaciniame lapelyje) ir sujunkite viršutinį jos galą su šalmu.
Apžiūrėkite tarpiklį, esantį ant kvėpavimo vamzdelio jungiamosios dalies (t. y. dalis, kuri 
prijungiama prie oro filtravimo įrenginio), ar jis nenusidėvėjęs ir nesugadintas. Jeigu tarpiklis yra 
susidėvėję ar sugadintas, kvėpavimo vamzdelis turėtų būti pakeistas.
2. Įkiškite apatinį kvėpavimo vamzdelio galą į oro filtravimo įrenginio išleidžiamąją angą ir 
pasukite kvėpavimo vamzdelio galą įsitikindami, kad jis uždėtas tvirtai.
3. Pasirinkite patvirtintą diržą (3M patvirtintų diržų sąrašą rasite informaciniame lapelyje). Oro 
filtravimo įrenginyje yra keturi fiksavimo kaiščiai (žr. 8 pav.), o dirže yra keturios atitinkamos 
angos (žr. 9 pav.). Įkiškite keturis fiksavimo kaiščius į angas dirže (žr. 10 pav.). Spauskite diržą 
žemyn tarp viršutinės ir apatinės angos kiekvienoje pusėje (žr. 11 pav.). Pastumkite diržą 
aukštyn (žr. 12 pav.), kol diržas spragtelėdamas užsidės ant diržo fiksuojamųjų ąselių, esančių 
oro filtravimo įrenginio apačioje (žr. 13 pav.). Nustatykite ir sulenkite juosmens diržą su oro 
filtravimo įrenginiu, patogiai uždėtu jums ant juosmens. Žr. žemiau pastabą apie papildomos 
kuprinės uždėjimą. Jei naudojamos sąvaržos, skaitykite atitinkamas naudojimo instrukcijas.
4. Sureguliuokite šalmą, kaip nurodyta atitinkamose Naudojimo instrukcijose.
5. Įjunkite oro filtravimo įrenginį spustelėdami mygtuką ir palaikydami jį 1 sekundę. Įrenginys 
atliks vidinę diagnostiką. Srauto lygio, filtro įkrovimo ir baterijos įkrovos indikatoriai sumirksės ir 
įsijungs garsinis įspėjamasis signalas ir vibracija. Užsidėkite šalmą ir įsitikinkite, kad pasiektas 
bent jau minimalus oro srautas. (Garsinis įspėjamasis signalas / vibracija įsijungs, jei oro srautas 
yra žemiau minimalios ribos – žr. gedimų nustatymą).

Pastaba:

 uždedant oro filtravimo įrenginį ant papildomos kuprinės, rekomenduojama jį tvirtinti 14 

pav. pavaizduotoje padėtyje. Kuprinės suderintuvą galima uždėti tik kai padėtis yra tinkama. 
Pritvirtinkite kuprinės suderintuvą prie kuprinės kaip pavaizduota 15 pav. ir patikrinkite, ar jį tvirtai 
laiko vietoje uždėti sutvirtinimai. Įkiškite keturis fiksavimo kaiščius, esančius kitoje oro filtravimo 
įrenginio pusėje, į angas suderintuve ir užtikrinkite, kad jie tinkamai įsistatytų.

 

64

Summary of Contents for Versaflo TR-602E

Page 1: ...268 in 100 000 XX x XX mm XX x XX in Itarus House Tenter Road Moulton Park Northampton NN3 6PZ Need help Contact us 44 0 1604 168100 mail itarus com www itarus com Powered by Print Spec No Stock No T...

Page 2: ...sa o TR 602Epuhur L 3M Versa o motoriz tais gaisa respirators TR 602E l 3M Versa o Oro ltravimo renginys TR 602E r 3M Versa o Sistemul cu presiune pozitivaTR 602E u 3M Versa o TR 602E c 3M Versa o Pow...

Page 3: ...2 3 4 5C 8 5A 5B 7 1 6 2...

Page 4: ...9 10 14 13 11 15 12 1 2 3 4 5 6 3...

Page 5: ...19 20 16 17 18 21B 21A 1 2 2 1 1 2 4...

Page 6: ...ngthecornersandlatches Immediatelyreplaceif damaged Ifthefilterhasbeenmishandledordropped re inspectfully Ifyouhaveanyconcern contact 3MTechnicalServiceforguidance Alwaysproperlyinstallthefilterintoth...

Page 7: ...vebeendroppedordamagedshouldnotbeimmersedor putinarespiratorwasherduetopotentialwateringress Thebatterycanalsobeimmersedfor cleaning RemovethebatteryfromthePoweredAirTurboanduseacleaningcover availabl...

Page 8: ...urservicelife STORAGEANDTRANSPORTATION Ensurefiltersandbatteriesarestoredinaccordancewithinstructionsbelow Theseproducts shouldbestoredinthepackagingprovidedindry cleanconditionsawayfromdirectsunlight...

Page 9: ...univeaudelamer etdelatemp raturedel air Avanttouteutilisation v rifiezle d bitd air l aidedutuyauindicateurded bitd air commeindiqu lafigure6 Faites fonctionnerl unit turbo ventilationassist ependant1...

Page 10: ...ommageetd usure Remplaceztoutjointus ouendommag Remplacezlesbouchons annuellementet entout tatdecause toutesles30utilisations Latemp raturedel eaunedoit pasd passer50 C Remarque Lesunit sturbo ventila...

Page 11: ...s Batteriehautecapacit moinsde4 5heures Conditionsd utilisation 10 C 54 C 54 Climit parbatterie Poids aveclabatterie conomiquestandardmaissanslaceinturenilesfiltres TR 602E 1120g Indicedeprotection IP...

Page 12: ...tumdennotwendigenLuftvolumenstromzuliefern Die Gebl seeinheitverf gt berdies bereineautomatischeH henkompensation dieEinsatzh he Meter berdemMeeresspiegel undLufttemperaturber cksichtigt Bittepr fenSi...

Page 13: ...erteLaschenach au en s Abb 18 ZiehenSiedenFilterdeckelvomFilterab Achtung DieGebl seeinheitkannauchmiteingesetztenFilterngelagertwerden UmdasSystemsauber undlanglebigzuhalten wirdempfohlen diesesinein...

Page 14: ...alleKontaktesauberundtrockensind 3 BatteriehatkeineLadung LadenSiedie Batterie FehlfunktionderSorfware SchaltenSiedie Gebl seeinheitausumdenAlarmzul schen NehmenSiedieBatterieausderGebl seeinheit undw...

Page 15: ...tratonellaFigura2 1barra menodel20 5barre dall 80 al100 Un identicoindicatoredistatodellabatteria presenteanchesuldisplaydell Unit Turbo InserirelebatteriecomemostratonellaFigura3 L agganciodevescatta...

Page 16: ...gni30utilizzio annualmente asecondadiqualescadenzasiverifichiprima Latemperaturadell acquanon devesuperarei50 C Nota leUnit Turbochesonocaduteorisultanodanneggiatenondevonoessereimmersein acquaomessen...

Page 17: ...batteria completamentecarica 4 Ilgruppobatteriehasuperatola temperaturaoperativadi54 C Rimuovereelasciareraffreddare 5 Presenzadicontaminazionesui contattidellabatteria Assicurarsicheicontattidellabat...

Page 18: ...nlaFig 3 Lapesta a debeencajarsehastaoirun click Tireconsuavidaddelabater aparaconfirmarqueest correctamenteinsertada Filtros Seleccioneunfiltroaprobado Porfavorconsulteelmanualdereferenciadelmotovent...

Page 19: ...a disponiblecomoaccesorio para mantenerloscontactoslibresdecorrosi n VerFig20 Nota Haydosanillasdecierreenlacubiertadelimpiezadelabater a Laanillapeque aes paralautilizaci ndelabater aest ndar verFig2...

Page 20: ...trosbloqueados Sustituir ltrosy pre ltros protectoresdechispassise hanutilizado 4 Latemperaturaexcedeelrangode operaci n Moveraunlugarm sfr o 1 Loscontactosdelabater aest n averiados Comprobarcontacto...

Page 21: ...jgoedvastzit Filters Selecteereengoedgekeurdfilter ZiereferentiefolderTR 602Emotorunitvooreenlijstmet3M goedgekeurdefilters Derondebinnendichtingisdeeerstedichtingtussendefilterende motorunit Debuiten...

Page 22: ...er Ook debatterijkanwordenondergedompeldomzetereinigen Haaldebatterijuitdemotoruniten gebruikeenreinigingskap verkrijgbaaralsaccessoire omcorrosieaandecontactente voorkomen zieafbeelding20 Opmerking d...

Page 23: ...opeenkoelere plek 5 Vuilopbatterijcontacten Reinigdebatterijcontacten 1 Slangverstopt Leeg vervangdeslang 2 Filterbedekt Verwijderhetobstakel 3 Filtersgeblokkeerd Vervang ltersen voor lter vonkenvange...

Page 24: ...hov Inspekterafiltretsplasth ljenoga inklusiveh rnochhakar Ers ttdetomedelbartomdet r skadat Inspekterafiltretnogaomdetharhanteratsfelaktigtellertappats Kontakta3M stekniska kundtj nstomduharn grafr g...

Page 25: ...gning venbatterietkanreng rasivatten Avl gsnabatterietfr nfl ktenhetenochanv ndettreng ringsskydd tillg ngligtsomtillbeh r f rattskyddakontakternamotrost sefigur20 OBS Detfinnstv l s glorp batterietsr...

Page 26: ...lj ochejidirektsoljusellerin rhetenav v rmek llor bensin ellerl sningsmedels ngor F rvarainteutanf rtemperaturomr de 30 Ctill 50 Cellermedenluftfuktighet ver90 Omproduktenskalagrasunderenl ngreperiodi...

Page 27: ...ing 3 Udv lgetgodkendtb lte seindl gsseddelmedlisteover3Mgodkendteb lter Turboenheden harfirel sestudse sefig 8 ogb ltethar4tilsvarendehuller sefig 9 Tilpasdefirel sestudsei b ltetshuller sefig 10 Try...

Page 28: ...eskyttelsesfaktor Sevenligstbrugsanvisningenfordenrelevantehovedel Luftstr mskarakteristik Fabrikantensminimumdesignflow MMDF 170l min Standardluftflow Nominelt190l min Mediumluftflow Nominelt205l min...

Page 29: ...et Hvisfiltereterfeilh ndtert ellermistetigulvet m detkontrolleresn ye Hvisdueritvilkandu kontakte3Mformerinformasjon Filteretm alltidplasseresriktigibatteriturboen Passp atturboeneravsl tt For settei...

Page 30: ...ller delagtforseglingerm byttes Proppenem byttesetter30gangers bruk ellerhvert r avhengigavhvasomkommerf rst Vanntemperaturenm ikkeoverskride 50 C Merk Batteriturboersomermistetigulvet ellersomer dela...

Page 31: ...r d Lav luftmengde Symbol Definisjon M ikke utsettesforild oppbevaresiandretemperaturerenndeanbefalte Lukter oppdaget Lav luftmengde oglavt batteriniv Ingen luftstr mog ingenAlarm System Alarm LEDlys...

Page 32: ...leen Varmista ett akkuyksikk onlukittunutpaikoilleen vet m ll sit varovasti Suodattimet Valitsehyv ksyttysuodatin KatsoTR 602Epuhallinyksik ntuote esitteest luettelo3M n hyv ksymist suodattimista Sise...

Page 33: ...ivuosittain ensint yttyv onm r v Vedenl mp tilaeisaaylitt 50 C Huomaa Pudonneitataivaurioituneitapuhallinyksik it eisaaupottaaveteentai hengityksensuojaimienpesukoneeseenvedensis np syvaarantakia Akku...

Page 34: ...ku tyhjenem ss LED punainen Matala virtaus Symboli Selitys l altistatulelle s ilyt suositellunl mp tilarajanulkopuolella Hajua havaitaan Matala virtausja akku tyhjenem ss Ei ilmavirtaust a ei h lytyst...

Page 35: ...amb mexisteumindicadordebateria id nticonomostradordoMotoventilador Encaixeabateria conformeilustradonaFig3 A linguetadeveencaixarcomumcliqueaud vel Puxeabateriacomcuidadoparaconfirmarque est bloquead...

Page 36: ...ralimpeza RetireabateriadoMotoventiladoreuse umacoberturadelimpeza dispon velemacess rio paraevitaracorros odoscontactos ver Fig20 Nota existemdoisloopsdebloqueionacoberturadelimpezadabateria Aposi od...

Page 37: ...ilizados 4 Atemperaturaexcedeuolimitede funcionamento Coloque anumlocal maisfresco 1 Ocontactodabaterianoconjuntoda bateriaest partido Veri queocontacto esubstituaabateriaseestaestiver dani cada 2 Con...

Page 38: ...ersaflo TR 602E a b c d 3 Hellas 3M Versaflo TR 602E EN12941 TR 630 TR 632 standard TR 602E IDLH 19 5 3 a b c d e f 3 3 3 TR 602E 3M 1 2 1bar 20 5bar 80 100 3 TR 602E 3M 3 4 4 5A 1 2 3 4 cut outs 5B 5...

Page 39: ..._ _ _ _ _ On LED LED LED LED LED LED 80 LED x1 x2 x3 2 3 3 8 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 54 C 54 C 60 C 1 2 2 3 16 4 17 18 19 30 50 C 20 21A 21B 38...

Page 40: ...Li ion 11 1V 7 8AhLi ion LED LED LEDs LED 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3M 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP54 5 4 IP67 6 7 1 89 686 EEC CE 10 ECType Examination 11 EC BSI KitemarkCourt D...

Page 41: ...wspos bpokazany narys 2 1belka poni ej20 5belek 80 100 Identycznywska nikstanuna adowania akumulatoraznajdujesi te nawy wietlaczujednostkinap dowej Zainstalowa akumulatorw spos bpokazanynarys 3 Zatrza...

Page 42: ...arm d wi kowyurz dzeniaw czysi wmomencie gdypodczaseksploatacjijednostkinawiewowej Turbotemperaturaakumulatoraosi gnie54 C Jednostkanap dowawy czysi je eli akumulatorulegnienagrzaniudotemperaturypowy...

Page 43: ...n Ustawieniestandardoweprzep ywu nominalnie190l min Ustawienie rednieprzep ywu nominalnie205l min Ustawieniezwi kszonegoprzep ywunominalnie220l mon Zakrespracywzgl demwysoko ci od 100mdo3050m Specyfik...

Page 44: ...tmegnyomvahat rozhatjameg l sda2 br t 1s v 20 alatt 5s v 80 100 Egy n ll akkumul tor llapotjelz asz rtleveg sturb egys genis megtal lhat Helyezzebeazakkumul tort l sda3 br t Aretesznekhallhat ankattan...

Page 45: ...t fed n Akisebbikanorm l kapacit s akkumul torhaszn lat hoz l sd21A bra anagyobbpediganagykapacit s akkumul torhozval l sd21B bra Nemer tsev zbeazakkumul tortatiszt t fed alkalmaz san lk l S r ltakku...

Page 46: ...lete meghaladtaaz zemi54 C rt ket Vegyeki stegyeh v sebbhelyre 5 Szennyezettakkumul tor rintkez k Gy z dj nmegr la hogyaz akkumul tor rintkez sipontjaitiszt k 1 At ml elt m d tt Tiszt tsameg t vol tsa...

Page 47: ...layiPoweredAirTurbojednotky P ipevn tebateriidleobr zku 3 Z padkabym lasly iteln zapadnout Jemn zat hn tezabateriovoujednotku abystese p esv d ili ejespr vn um st na Filtry Vyberteschv len filtr Prost...

Page 48: ...nesm b tpono enynebovlo enydo podlo kyrespir torukv limo n muvniknut vody Beterietakt m eb tpono enakv li i t n Vyjm tebateriizjednotkyapou ijte i t n krytu k font id SLOVNIK_HIGHLIGHT gt dispozici fo...

Page 49: ...im ln v dr baterie hodiny Displej Akustick signaliz tor Vibrov n Koment e V strahy MO N Z VADY Skoro vybit baterie LED erven N zk pr tok Symbol Definice Zamezte vystaven ohni skladov n mimodoporu en r...

Page 50: ...mnezatla teakumul tor abystesauistili ejezaisten namieste Filtre Vyberteschv len filter Zoznamfiltrovschv len chspolo nos ou3Mn jdetevreferen nom let kukfiltra no ventila nejjednotkeTR 602E Vn torn ok...

Page 51: ...d atoho onastanesk r Teplotavodybynemala presiahnu 50 C Pozn mka Filtra no ventila n jednotky uktor chdo lokp du pr padnekpo kodeniu by nemaliby ponoren vzh adomkmo n muvniknutiuvody Bat riana istenie...

Page 52: ...ovania UR ENIECHYBY Slab bat ria LED erven Slab prietok Symbol Popis Zamedzte vystaveniuoh u skladovaniumimoodpor an horozsahutepl t Rozpoznani ez pachu Slab prietok ajbat ria iadny pr vod vzduchua ia...

Page 53: ...aprepre ujevdorumazanijeinsmeti Preglejtefilterinnotranjetesnilopredprvonamestitvijoaliponovnonamestitvijointakoj zamenjajte esopo kodovani Podrobnopreglejteplasti noohi jefiltra vklju noskotiinzapahi...

Page 54: ...turavodenesmepresegati50 C Opomba Napraveturbozatla nofiltracijozraka kisopadlealisepo kodovalenesmejobiti potopljenealivstavljenev istilnikrespiratorjevzaradimorebitnegavdoravode Baterijeje mogo epot...

Page 55: ...opolnjenje Minimalnotrajanjebaterije ure Zaslon Merilec Vibrator Komentarji Opozorila ODKRIVANJENAPAK Slaba baterija LED rde a Slabtok Simbol Definicija Ne izpostavljajteognju shranjujtezunajpriporo e...

Page 56: ...09 9615000 91 3M 3M 3M Versa o TR 602E EN12941 TR 630 TR 632 TR 602E IDLH 3M 19 5 a b c d e f 3M 3M 3M TR 602E 3M 1 100 80 5 20 1 2 3 TR 602E 3M 3M 4 A5 1 4 4 3 2 C5 B5 6 1 6 7 MMDF 3M 1 2 3M 3M 3 9 8...

Page 57: ...5 3 54 54 C60 1 2 2 3 16 17 4 18 19 30 C50 20 A21 B21 _ _ _ 80 x1 x2 x3 1 2 3 4 54 5 1 2 3 4 1 2 3 3M 0 40 3M 30 50 250 80 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56...

Page 58: ...min170 MMDF 190 205 220 3050 100 AhLiion2 5 1 11 8 7AhLiion 1 11 20 C 5 3 5 4 54 54 10 TR 602E 1120g IP 4 IP54 5 1 7 6 IP67 EEC 89 686 CE 11 10 BSI KitemarkCourt DavyAvenue 0086 Knowlhill MiltonKeyne...

Page 59: ...eid Kahjustusekorral koheseltv ljavahetada Kuifiltritonvalestik sitletudv iseeonmahakukkunud tehap hjalikkontroll KuiTeilon mingeidk simusi v tke hendust3Mtehnilisetoega Paigaldagefilterpuhurilealati...

Page 60: ...b paigaldagapuhastusjahoiustamisepistikud vtjoonist19 Pistikuteltuleksennekasutamist kontrollidakahjustusijakulumist L bikulunudv ikahjustunudtihendidtulebasendada Pistikuidtuleksasendadapealeiga30kas...

Page 61: ...alid Vibratsioon Kommentaarid Hoiatused RIKKEOTSING Akuon t hi LED pinane V hene huvoog S mbol M ratlus V ltige kokkupuudettulega hoiustamistv ljaspoolsoovitatavattemperatuurivahemikku L hna ilmnemine...

Page 62: ...sapstiprin tufiltru 3Mapstiprin tofiltrusarakstu l dzam skat tTR 602Emotoriz t s gaisapadevesier cesinformat vaj lap Iek j aizdareirgalven aizdarestarpfiltruun Motoriz togaisapadevesier ci r j barjera...

Page 63: ...avaiieliktarespiratoramazg t j joiesp jama densiek ana Ar akumulatorsvar tiktiem rkts laitoizt r tu AtvienojietakumulatorunoMotoriz t sgaisapadevesier cesun izmantojiett r anassegumu pieejamsk papildi...

Page 64: ...perat rair p rsniegusi54 Cdarb bastemperat ru P rvietotuzv s kuvietu 5 Net rumiuzakumulatorakontaktiem P rliecinieties kaakumulatorakontaktiir t ri 1 Noblo ta tene Izt riet nomainiet teni 2 Nosegts lt...

Page 65: ...istarpiklistarpfiltroirorofiltravimo renginio I orinisu kardasapsaugonuone varum iratliek patekimo Patikrinkitefiltr irvidin tarpikl prie montuodamipirm kart arba d damipakartotinai ir nedelsiantj pak...

Page 66: ...aba nukritusioarbapa eistoorofiltravimo renginionegalimanardintiarbad ti respiratori plautuv nes j galipatektivandens Baterij taippatgalimanardintiplaunant I imkitebaterij i orofiltravimo renginioiru...

Page 67: ...Vir ytabaterijospaketo54 Cveikimo temperat ra I ne kite v sesn viet 5 Ne var sbaterijoskontaktai U tikrinkite kadbaterijoskontaktaib t var s 1 U kim ta arnel I valykite pakeiskite arnel 2 Filtrasu de...

Page 68: ...aprinapasarepeindicator asacumsearatainFig2 1bar maiputinde 20 5bari intre80si100 UnindicatordebateriesegasestepeecranulUnitatiiturbocu presiunepozitiva MontatiacumulatorulasacumsearatainFig3 Blocajul...

Page 69: ...centralaacenturiipestemarginiledeblocaresi lasatisaalunececenturainjos vedetiFig16 4Inlaturatifiltrul dacaestenecesar ApasatipefiltruldeblocaresiscoatetifiltruldinUnitatea turbocupresiunepozitiva vede...

Page 70: ...Curatati inlocuitifurtunul 2 Capacul ltrului Faraobstructii 3 Filtreblocate Inlocuiti ltrelesi pre ltrele 4 Temperaturaadepasitduratade operatiune Indepartatidinlocatia ventilata 1 Contactulbaterieie...

Page 71: ...rsaflo TR 602E 3M Versaflo TR 602E a b c d 3M 3M Versaflo TR 602E EN12941 TR 630 TR 632 TR 602E IDLH 19 5 3 a b c d e f 3M 3 3M 3M TR 602E 1 2 1 20 5 80 100 3 3M TR 602E 3 4 4 5A 1 2 3 4 5B 5C 6 1 6 7...

Page 72: ..._ _ _ _ _ 80 1 2 3 1 3M 2 3 3 4 8 4 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 54 C 54 C 60 C 1 2 2 3 16 4 17 18 19 71...

Page 73: ...10 15 60 C 30 C 50 C 90 4 C 35 C 5 5 15 C 12 TR 602E EN12941 TR 602E LYYDDD B14112 B 2014 112 EN12941 EN12942 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3 _ _ _ _ 30 50 C 20 21A 21B 0 40 C 3 30 50 250 80 72...

Page 74: ...205 220 100 3050 11 1 5 2 11 1 7 8 6 12 9 5 19 10 12 15 19 5 5 11 5 8 5 15 9 5 11 5 14 5 15 4 5 9 5 7 14 5 8 5 9 5 13 5 14 5 P P P 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP54 5 4 IP67 6 7 1 89...

Page 75: ...Versaflo TR 602E a b c d 3 03680 12 044 4905777 044 4905775 3M Versaflo TR 602E EN12941 2004 TR 630 TR 632 TR 602E 19 5 3M a b c d e f 3 3 3M TR 602E 1 2 1 20 5 80 100 3 3M TR 602E 3 4 4 5A 1 2 3 4 5B...

Page 76: ..._ _ _ _ _ 80 1 2 3 3 3 8 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 Note 54 C 54 C 60 1 2 2 3 16 4 17 18 19 30 50 20 2 21A 21B 75...

Page 77: ...100 3050 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3 11 1 5 2Li ion 11 1 7 8Li ion 6 12 9 5 19 10 12 15 19 5 5 11 5 8 5 15 9 5 11 5 14 5 15 4 5 9 5 7 14 5 8 5 9 5 13 5 14 5 _ _ _ _ 3M 0 40 C 3 30 50 250 80 20 C 3...

Page 78: ...etkusnapomenamazaTR 602E PoweredAirTurbojedinicupopisfilteraodobrenihodtvrtke3M Unutarnjizatvara jeprimarni zatvara izme ufilteraiPoweredAirTurbojedinice Vanjskapregradaspre avaulazprljav tinei krhoti...

Page 79: ...ti zamijenjenisvakih30upotreba ilinagodi njojrazini todo eprije Temperaturavodenesmije prelaziti50stupnjevaCelzijusa Napomena PoweredAirTurbojedinicakojajepalailiseo tetila nebismjelabitiumo enau vodu...

Page 80: ...nakutija Vibriranje Komentari upozorenja TRA ENJEGRE KE Slaba baterija LED crveno Slab protok Simbol Definicija Ne Izlagativatri uvatiizvanpreporu enihrasponatemperature Otkriveni miris Slabprotoki ba...

Page 81: ...Versaflo TR 602E a b c d 3 3 4 2 1766 02 9601911 3M Versaflo TR 602E EN12941 TR 632 TR 630 TR 602E 19 5 3M a b c d e f a 3 3 3 TR 602E 3M 1 2 1 20 5 80 100 3 TR 602E 3M 3 4 4 5A 1 2 3 4 5B 5C 6 1 6 7...

Page 82: ..._ _ _ _ _ LED LED LED LED LED LED 80 1 2 3 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 54 C 54 C 60 1 2 2 3 16 4 17 18 19 30 50 20 21A 21B 81...

Page 83: ...V 52 11 1 V7 8 LED LED LED 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP545 4 IP67 6 7 1 89 686 EEC 10 11 BSIProductServices KitemarkCourt Davy Avenue Knowlhill Milton...

Page 84: ...einstalacijeilireinstalacijeiodmahzamenite akojeo te en Pa ljivoproveriteplasti nidr a filterauklju uju iugloveireze Odmahzameniteakoje o te eno Akonijedobrorukovanosafilteromilivamjeispaopotrebnojedo...

Page 85: ...orajubitiuba eneuPoweredAir Turboprvo Slika19 Uti nicetrebaproveritiodo te enjaihabanjapresvakeupotrebe Pohabanilio te enpri vr iva moradasezameni Uti nicetrebazamenitinakonsvake30 upotrebeiligodi nje...

Page 86: ...rveno Nizak protok Simbol Definicija Nemojte Izlagativatri Skladi titivanpreporu enogopsegatemperature Detektovan miris Nizakprotoki prazna baterija Nemani protokani alarma Sistemski alarm Led crveno...

Page 87: ...luHava Sistemiaras ndakibirincils zd rmazl kunsurudur D bariyer kirveart klar ni erigirmesini nler lktakmaveyatekrartakmai lemindensonrafiltreyivei koruyucuyuinceleyinvehasarl isede i tirin Filtreninm...

Page 88: ...hery lde i tirilmelidir Sus cakl 50 C yia mamal d r Not Yered enveyahasarl sistemler olas sus z nt lar nakar suyadald r lmamal veya maskey kamamakinesindetemizlenmemelidir Bataryadatemizlemeama l olar...

Page 89: ...k rm z D k Ak Sembol A klama Bunlar yapmay n z Ate emaruzb rakmay n z nerilens cakl karal n nd ndamuhafazaetmeyiniz Alg lanan Koku D kAk vePil Ak Yok AlarmYok Sistem Alarm LED k rm z LEDler k rm z Yu...

Page 90: ...oweredAirTurbo TR 602EPoweredAirTurbo 19 5 3 a E b c d e f 3 AirTurbo 3M 3 3M TR 602EPoweredAir Turbo 1 2 1 20 5 80 100 PoweredAirTurbo 3 3M TR 602EPoweredAirTurbo Powered AirTurbo 3M PoweredAirTurbo...

Page 91: ...irTurbo 18 PoweredAirTurbo PoweredAir Turbo PoweredAir Turbo PoweredAirTurbo 19 30 50 C PoweredAirTurbos PoweredAirTurbo 20 21A 21B 80 x1 x2 x3 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 3M PoweredAirTurbo 8 9...

Page 92: ...09 10 1 2009 10 1 EN12941 Headtop MMDF 170 190 205 220 100 3050 11 1 5 2 11 1 7 8 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 PoweredAirTurbo 3 PoweredAirTurbo 3M 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP54 5 4...

Page 93: ...plastichousingincludingthecornersandlatches Immediatelyreplaceif damaged Ifthefilterhasbeenmishandledordropped re inspectfully Ifyouhaveanyconcern contact 3MTechnicalServiceforguidance Alwaysproperlyi...

Page 94: ...dandtheairinletandairoutletcleaningandstorageplugsmustbe insertedintothePoweredAirTurbofirst seeFig19 Plugsshouldbeinspectedfordamageand wearpriortoeachuse Wornordamagedsealsmustbereplaced Plugsshould...

Page 95: ...s Display Sounder Vibrate Comments Warnings FAULTFINDING Low Battery LED red LowFlow Symbol Definition Donot Exposetofire Storeoutsideofrecommendedtemperaturerange Odour Detected LowFlow andBattery No...

Page 96: ...Portugal Lda Rua do Conde de Redondo 98 1169 009 Lisboa 351 21 313 45 00 3M Poland Sp z o o Aleja Katowicka 117 Kajetany K Warszawy 05 830 Nadarzyn 48 22 739 60 00 3M Hung ria Kft Inforpark E p let 11...

Page 97: ......

Reviews: