background image

g

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Παρακαλούμε όπως διαβάσετε αυτές τις οδηγίες σε συνδυασμό με το Φυλλάδιο 3M™ Versaflo
™TR-602E Σύστημα Παροχής Αέρα, όπου θα βρείτε πληροφορίες για:
• Εγκεκριμένοι συνδυασμοί Καλυμμάτων Κεφαλής
• Ανταλλακτικά
• Ανταλλακτικά

ΑΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ

Το 3M™ Versaflo™ TR-602E Σύστημα Φιλτραρίσματος Απο Παροχή Αέρα θα πρέπει να 
περιέχει τα εξής:
a) Σύστημα Φιλτραρίσματος Απο Παροχή Αέρα
b) Ενδεικτική λυχνία ροής αέρα
c) Οδηγίες Χρήσεως
d) Περιγραφή Συστήματος

^

 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Η σωστή επιλογή, εκπαίδευση, χρήση και κατάλληλη συντήρηση είναι ουσιαστικές 
προκειμένου το προϊόν να βοηθήσει στην προστασία εκείνου που το φορά από 
ορισμένα αερολύματα. Η αποτυχία να ακολουθηθούν όλες οι οδηγίες αυτών των 
προστατευτικών αναπνευστικών συσκευών και / ή αποτυχία να φορεθεί σωστά το 
προϊόν κατά τη διάρκεια όλων των περιόδων εκθέσεως, μπορεί να επηρεάσει την υγεία 
εκείνου που το φοράει, να οδηγήσει σε σοβαρή ή απειλητική για τη ζωή ασθένεια ή 
μόνιμη ανικανότητα.

Εάν έχετε οποιεσδήποτε αμφιβολίες για την καταλληλότητα του προϊόντος για την εργασία που 
κάνετε, θα πρέπει να συμβουλευτείτε έναν ιατρό εργασίας ή καλέστε το τμήμα της 3Μ Hellas.

^

 Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δοθεί στα σήματα κινδύνου όπου αναφέρονται.

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ

Το 3M™ Versaflo™ TR-602E Σύστημα Φιλτραρίσματος Απο Παροχή Αέρα έχει σχεδιαστεί για 
χρήση σε συνδυασμό με ένα από τα εγκεκριμένα εξαρτήματα κεφαλής (ανατρέξτε στο Φυλλάδιο 
Τεχνικών Δεδομένων). Αυτό το προϊόν πληροί τις απαιτήσεις του προτύπου EN12941 
(Συσκευές προστασίας της αναπνοής – Συσκευές φιλτραρίσματος απο παροχή αέρα).
Το Σύστημα Παροχής Αέρα έχει επιλογή από κλασσικές οικονομίας TR-630 ή υψηλής 
χωρητικότηατς μπαταρίες TR-632 και μια σειρά από συνδυασμός σωματιδίων/αερίων και 
ατμών φίλτρα, ή φίλτρα σωματιδίων (το ένα με επιπλεόν απόδοση ενόχλησης οσμής). Το 
Σύστημα Παροχής Αέρα μπορεί να ρυθμιστεί με το χέρι για να παρέχει τρία επίπεδα ροής του 
αέρα (standard, μεσαία και υψηλή). Ενσωματώνει επίσης μια ηλεκτρονική μονάδα ελέγχου 
που παρέχει μια ηχητική, οπτική και δονητική προειδοποίηση χαμηλής μπαταρίας ή / και 
χαμηλής ροής αέρα στο κάλυμμα κεφαλής. Το τούρμπο έχει δείκτη φίλτρου για να παρέχει 
πληροφορίες σχετικά με τη φόρτωση του φίλτρου σωματιδίων και ένδειξη κατάστασης της 
μπαταρίας για την παροχή πληροφοριών για τη φόρτιση της μπαταρίας.

^

 Ο δείκτης φόρτισης φίλτρου είναι μόνο για τα σωματίδια. Δεν παρέχει καμία πληροφορία 

σχετικά με τη διάρκεια ζωής του αερίου και των ατμών.

^

 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ

Να χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή τηρώντας αυστηρά όλες τις οδηγίες:
- που περιέχονται σε αυτό το φυλλάδιο,
- που συνοδεύουν άλλα εξαρτήματα του συστήματος (π.χ.TR-602E Φυλλάδιο για το Σύστημα 
Παροχής Αέρα, Οδηγίες Χρήσεως για τη Χρήση των Φίλτρων και Οδηγίες Χρήσεως για το 
Κάλυμμα Κεφαλής).
Μην χρησιμοποιείτε σε συγκεντρώσεις των προσμείξεων πέραν εκείνων που αναφέρονται στις 
οδηγίες χρήσεως των Καλυμμάτων.
Μην το χρησιμοποιείτε για προστασία έναντι αγνώστων ατμοσφαιρικών ρύπων ή όταν οι 
συγκεντρώσεις των ρύπων είναι άγνωστες ή άμεσα επικίνδυνες για την Ζωή και την Υγεία (IDLH).
Μην το χρησιμοποιείτε σε περιβάλλοντα με περιεκτικότητα οξυγόνου λιγότερη από 19,5%. 
(Ορισμός της 3Μ. Η τιμή της περιεκτικότητας διαφέρει από χώρα σε χώρα. Παρακαλούμε 
ρωτήστε εάν υπάρχουν οποιεσδήποτε αμφιβολίες).
Μην το χρησιμοποιείτε σε οξυγόνο ή σε ατμόσφαιρα με μεγάλη περιεκτικότητα οξυγόνου.
Χρήση μόνο με Καλύμματα και Ανταλλακτικά/Αξεσουάρ που αναφέρονται στις οδηγίες 
χρήσεως και στους όρους χρήσης που παρέχονται στις Τεχνικές Προδιαγραφές.
Για χρήση ΜΟΝΟ από κατάλληλα εκπαιδευμένο προσωπικό
Απομακρυνθείτε από τον μολυσμένο χώρο αμέσως εάν:
a)Κάποιο μέρος του συστήματος υποστεί βλάβη.
b) Η ροή του αέρα μέσα στο κάλυμμα μειωθεί πολύ ή σταματήσει.
c) Χαμηλή ροή του αέρα ή ενεργοποίηση συναγερμού χαμηλής μπαταρίας.
d) Δυσκολέψει η αναπνοή σας.
e) Εάν νιώσετε ζαλάδα ή δυσφορία.
f) Μυρίζετε ή γεύεστε τους ρύπους ή προκληθεί κάποιος ερεθισμός.
Ποτέ μην επιχειρήσετε να μετατρέψετε το προϊόν. Χρησιμοποιήστε μόνο γνήσια ανταλλακτικά της 
3Μ.

^

 Μην χρησιμοποιείτε αυτά τα προϊόντα σε εύφλεκτες ή εκρηκτικές ατμόσφαιρες.

Η Φλογοπαγίδα θα πρέπει να χρησιμοποιείται σε όλες τις περιπτώσεις όπου το Σύστημα 
Παροχής Αέρα ενδέχεται να εκτεθεί σε σπινθήρες, λιωμένο μέταλλο ή άλλες ζεστά σωματιδία.
Για χρήση σε περιβάλλοντα που υπόκεινται σε υψηλά μαγνητικά πεδία επικοινωνήστε με την 
Τεχνική Υπηρεσία της 3Μ.
Υλικά κατασκευής τα οποία μπορεί να έρθουν σε επαφή με το δέρμα του χρήστη δεν 
προκαλλούν αλλεργικές επιδράσεις στην πλειοψηφία των χρηστών.
Αυτά τα προϊόντα δεν περιέχουν μέρη από φυσικό λάστιχο λάτεξ.

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ

Τα συστήματα προστασίας της αναπνοής προορίζονται να βοηθούν στον περιορισμό της 
έκθεσης σε ορισμένους ρύπους και θα πρέπει πάντα να γίνεται με προσοχή και να εξετάζονται 
πλήρως πριν τη χρήση. Ελέγξτε ότι το σύστημα είναι ολοκληρωμένο, χωρίς ζημιές και σωστά 
συναρμολογημένο. Οποιαδήποτε μέρη έχουν υποστεί βλάβη πρέπει να αντικατασταθούν με 
γνήσια ανταλλακτικά 3Μ πριν τη χρήση. Προβείτε σε ελέγχους πριν από τη χρήση για την 

συναρμολόγηση του καλύμματος κεφαλής όπως περιγράφονται στις οδηγίες χρήσεως

Μπαταρία

Επιλέξτε μια εγκεκριμένη μπαταρία. (Ανατρέξτε στο Φυλλάδιο Τεχνικών Δεδομένων του 
TR-602E Συστήματος Φιλτραρίσματος Απο Παροχή Αέρα για τη λίστα των εγκεκριμένων από 
την 3M μπαταρίες). Επιθεωρήστε τη θήκη της μπαταρίας, την άρθρωση, το μάνταλο και τις 
ηλεκτρικές ακίδες επαφής της μπαταρία και αντικαταστήστε τη μπαταρία εάν έχει υποστεί 
ζημιά. Η μπαταρία πρέπει να φορτιστεί αμέσως μετά την παραλαβή, όπως αναφέρεται στη 
συσκευασία του προϊόντος (βλέπε σχήμα1). Για οδηγίες σχετικά με τη φόρτιση των 
μπαταριών, ανατρέξτε στις Οδηγίες χρήσης που παρέχονται με το κιτ φόρτισης μπαταριών. Η 
φόρτιση της μπαταρίας μπορεί να καθοριστεί με το πάτημα επάνω στην ένδειξη, όπως 
υποδεικνύεται στην Εικ. 2. (1 bar = λιγότερο από 20%, 5 bar = 80 έως 100%). Μια 
πανομοιότυπη ένδειξη της μπαταρίας είναι επίσης στην οθόνη του Συστήματος Παροχής Αέρα. 
Τοποθετήστε την μπαταρία, όπως υποδεικνύεται στην Εικ. 3. Το μάνδαλο θα πρέπει να 
ενεργοποιηθεί. Τραβήξτε προσεκτικά την μπαταρία για να επιβεβαιώσετε πως έχει ασφαλίσει 
στη θέση της.

Φίλτρα

Επιλέξτε ένα εγκεκριμένο φίλτρο. ((Ανατρέξτε στο Φυλλάδιο Τεχνικών Δεδομένων του TR-602E 
Συστήματος Φιλτραρίσματος Απο Παροχή Αέρα για τη λίστα των εγκεκριμένων από την 3M 
φίλτρα). Η εσωτερική κυκλική σφραγίδα είναι η κύρια σφράγιση μεταξύ του φίλτρου και του 
Συστήματος Παροχής Αέρα. Το εξωτερικό φράγμα εμποδίζει την είσοδο της βρωμιάς και των 
υπολειμμάτων.

^

 Επιθεωρήστε το φίλτρο και την εσωτερική σφράγιση πριν από την πρώτη εγκατάσταση ή 

επανεγκατάσταση και αμέσως αντικαταστήστε το εάν έχει υποστεί ζημιά.
Επιθεωρήστε προσεκτικά το πλαστικό περίβλημα του φίλτρου, συμπεριλαμβανομένων των 
γωνιών και τους σύρτες. Αντικαταστήστε αμέσως αν έχει καταστραφεί.
Εάν το φίλτρο είναι κακομεταχειρισμένο ή έχει πέσει, τρέξτε εκ νέου επιθεώρηση. Για όποια 
περεταίρω απορία, επικοινωνήστε με το τμήμα Τεχνικού Ελέγχου της 3Μ.

^

 Να τοποθετείτε πάντοτε κατάλληλα το φίλτρο στο Σύστημα Φιλτραρίσματος Απο Παροχή 

Αέρα.
Βεβαιωθείτε ότι το Σύστημα Παροχής Αέρα είναι απενεργοποιημένο.
Για να εγκαταστήσετε το φίλτρο, τοποθετήστε την αριστερή πλευρά του φίλτρου στο Σύστημα 
Παροχής Αέρα και ασφαλίστε την δεξιά πλευρά στη θέση του (βλ. Σχήμα4). Τραβήξτε απαλά 
το φίλτρο για να εξασφαλιστεί η κατάλληλη σύνδεση και στις δύο πλευρές. Εναλλακτικά, το 
κάλυμμα του φίλτρου μπορεί να συνδεθεί με το φίλτρο. Τα φίλτρα και τα καλύμματα του 
φίλτρου φέρουν σήμανση για την εύκολη αναγνώριση και τη συμβατότητα. Δείτε το Δελτίο 
Αναφοράς για λεπτομέρειες. Η χρήση του καλύμματος του φίλτρου είναι προαιρετική, αλλά 
συνιστάται. Ωστόσο, το κάλυμμα του φίλτρου πρέπει να χρησιμοποιείται, αν χρησιμοποιείτε 
συγκράτηση σπινθήρων ή / και προ-φίλτρο. Αντικαταστήστε το κάλυμμα του φίλτρου εάν έχει 
υποστεί ζημιά. Το κάλυμμα του φίλτρου θα πρέπει να συνδεθεί πριν από την εγκατάσταση του 
φίλτρου στο Σύστημα Παροχής Αέρα. Τοποθετήστε το φίλτρο στο κάλυμμα, εξασφαλίζοντας 
οτι έχει ασφαλίσει στη θέση του και η ετικέτα του φίλτρου είναι ορατή στο παράθυρο του 
φίλτρου. Στη συνέχεια, τοποθετήστε πάνω στο Σύστημα Παροχής Αέρα, όπως φαίνεται στο 
Σχήμα4. Εάν χρησιμοποιείτε το προαιρετικό συγκρατήρα σπινθήρων ή / και το προφίλτρο, 
τοποθετήστε τα μέσα στο κάλυμμα του φίλτρου με τη σειρά που φαίνεται στο σχήμα 5A (όπου 
1= Κάλυμμα Φίλτρου; 2= συγκρατήρας σπινθήρων; 3= Προφίλτρο; και4= Φιλτρο). Βεβαιωθείτε 
ότι τα cut-outs του συγκρατήρα σπινθήρων και το προφίλτρο έχουν ευθυγραμμιστεί σωστά 
πριν από την τοποθέτηση του φίλτρου. Δείτε τις εικόνες5B και5C για σωστή τοποθέτηση του 
συγκρατήρα σπινθήρων και των προφίλτρων. Η Φλογοπαγίδα θα πρέπει να χρησιμοποιείται 
σε όλες τις περιπτώσεις όπου το Σύστημα Παροχής Αέρα ενδέχεται να εκτεθεί σε σπινθήρες, 
λιωμένο μέταλλο ή άλλες ζεστά σωματιδία.

Έλεγχος Ροής Αέρα

Το Σύστημα Παροχής Αέρα έχει προ-ρυθμιστεί για να εξασφαλιστεί ότι η απαιτούμενη ροή 
αέρα παρέχεται. Αντισταθμίζει επίσης τις αλλαγές στην πυκνότητα του αέρα, η οποία 
επηρεάζεται από την αύξηση της (ύψος πάνω από το επίπεδο της θάλασσας) και τη 
θερμοκρασία του αέρα. Πριν από τη χρήση, κάντε ελέγχους ροής αέρα με τη χρήση του 
σωλήνα δείκτη ροής αέρα, όπως φαίνεται στο Σχ.6. Επιτρέψτε στο Σύστημα Παροχής Αέρα να 
δουλέψει για περίπου1 λεπτό πρίν να εισάγετε το σωλήνα ελέγχου ροής του αέρα στην έξοδο 
Περιμένετε για ένα επιπλέον λεπτό έτσι ώστε η ροή του αέρα σταθεροποιηθεί. Με το σωλήνα 
ελέγχου ροής αέρα σε κατακόρυφη θέση, βεβαιωθείτε ότι ο πυθμένας της πλωτής μπάλας 
βρίσκεται πάνω ή απο πάνω από το ελάχιστο όριο ροής για το «γράμμα» που 
αντιπροσωπεύει τη «ζώνη» σας (βλέπε Σχ.6). Για να προσδιοριστεί η ζώνη σας, θα πρέπει να 
γνωρίζουμε το υψόμετρο και τη θερμοκρασία του περιβάλλοντος όπου θα κάνετε τον έλεγχο 
της ροής του αέρα. Βρείτε τη ζώνη και η θερμοκρασία σας που τέμνονται στο διάγραμμα που 
φαίνεται στο Σχ.7).

Συναγερμός Έλεγχος

Ο ηχητικός, οπτικός και δονητικός συναγερμός θα ενεργοποιείται σε περίπτωση που η ροή του 
αέρα θα φτάνει την ελάχιστη ροή του κατασκευαστή (MMDF). Για να ελέγξετε τη σωστή 
λειτουργία των συναγερμών, τοποθετήστε το χέρι σας πάνω από την έξοδο του Συστήματος 
Παροχής Αέρα. Ο ακουστικός και δονητικός συναγερμός θα πρέπει να ενεργοποιηθεί και το 
κάτω LED στο εικονίδιο του φίλτρου θα αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα.

Σημείωση:

 Τα υψηλά επίπεδα περιβαλλοντικού θορύβου ή η χρήση της προστασίας της 

ακοής μπορεί να αλληλεπιδράσουν με τη ακουστική πορειδοποίηση του χρήστη. Βαριά ρούχα 
ή εργασίες με υψηλά επίπεδα κραδασμών μπορεί να επηρεάσουν την αίσθηση της δόνησης 
του συναγερμού. Οι χρήστες μπορεί να χρειαστεί να ελέγχουν για τους οπτικούς συναγερμούς, 
πιο συχνά σε αυτά τα περιβάλλοντα.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΦΑΡΜΟΓΗ

1. Επιλέξτε ένα εγκεκριμένο σωλήνα αναπνοής (Βλέπε το φυλλάδιο οδηγιών για τη λίστα των 
εγκεκριμένων σωλήνων αναπνοής της 3Μ) και συνδέσετε το επάνω μέρος στο κάλυμμα κεφαλής.
Επιθεωρήστε τη τσιμούχα που βρίσκεται στο τέλος του σωλήνα αναπνοής (δηλ. στο τέλος που 
συνδέεται με τη συσκευή φιλτραρίσματος του αέρα) για σημάδια ένδυσης ή ζημίας. Εάν το 
στεγανωτικό έχει φορεθεί ή καταστραφεί, ο αναπνευστικός σωλήνας πρέπει να 
αντικατασταθεί.

 

37

Summary of Contents for Versaflo TR-602E

Page 1: ...268 in 100 000 XX x XX mm XX x XX in Itarus House Tenter Road Moulton Park Northampton NN3 6PZ Need help Contact us 44 0 1604 168100 mail itarus com www itarus com Powered by Print Spec No Stock No T...

Page 2: ...sa o TR 602Epuhur L 3M Versa o motoriz tais gaisa respirators TR 602E l 3M Versa o Oro ltravimo renginys TR 602E r 3M Versa o Sistemul cu presiune pozitivaTR 602E u 3M Versa o TR 602E c 3M Versa o Pow...

Page 3: ...2 3 4 5C 8 5A 5B 7 1 6 2...

Page 4: ...9 10 14 13 11 15 12 1 2 3 4 5 6 3...

Page 5: ...19 20 16 17 18 21B 21A 1 2 2 1 1 2 4...

Page 6: ...ngthecornersandlatches Immediatelyreplaceif damaged Ifthefilterhasbeenmishandledordropped re inspectfully Ifyouhaveanyconcern contact 3MTechnicalServiceforguidance Alwaysproperlyinstallthefilterintoth...

Page 7: ...vebeendroppedordamagedshouldnotbeimmersedor putinarespiratorwasherduetopotentialwateringress Thebatterycanalsobeimmersedfor cleaning RemovethebatteryfromthePoweredAirTurboanduseacleaningcover availabl...

Page 8: ...urservicelife STORAGEANDTRANSPORTATION Ensurefiltersandbatteriesarestoredinaccordancewithinstructionsbelow Theseproducts shouldbestoredinthepackagingprovidedindry cleanconditionsawayfromdirectsunlight...

Page 9: ...univeaudelamer etdelatemp raturedel air Avanttouteutilisation v rifiezle d bitd air l aidedutuyauindicateurded bitd air commeindiqu lafigure6 Faites fonctionnerl unit turbo ventilationassist ependant1...

Page 10: ...ommageetd usure Remplaceztoutjointus ouendommag Remplacezlesbouchons annuellementet entout tatdecause toutesles30utilisations Latemp raturedel eaunedoit pasd passer50 C Remarque Lesunit sturbo ventila...

Page 11: ...s Batteriehautecapacit moinsde4 5heures Conditionsd utilisation 10 C 54 C 54 Climit parbatterie Poids aveclabatterie conomiquestandardmaissanslaceinturenilesfiltres TR 602E 1120g Indicedeprotection IP...

Page 12: ...tumdennotwendigenLuftvolumenstromzuliefern Die Gebl seeinheitverf gt berdies bereineautomatischeH henkompensation dieEinsatzh he Meter berdemMeeresspiegel undLufttemperaturber cksichtigt Bittepr fenSi...

Page 13: ...erteLaschenach au en s Abb 18 ZiehenSiedenFilterdeckelvomFilterab Achtung DieGebl seeinheitkannauchmiteingesetztenFilterngelagertwerden UmdasSystemsauber undlanglebigzuhalten wirdempfohlen diesesinein...

Page 14: ...alleKontaktesauberundtrockensind 3 BatteriehatkeineLadung LadenSiedie Batterie FehlfunktionderSorfware SchaltenSiedie Gebl seeinheitausumdenAlarmzul schen NehmenSiedieBatterieausderGebl seeinheit undw...

Page 15: ...tratonellaFigura2 1barra menodel20 5barre dall 80 al100 Un identicoindicatoredistatodellabatteria presenteanchesuldisplaydell Unit Turbo InserirelebatteriecomemostratonellaFigura3 L agganciodevescatta...

Page 16: ...gni30utilizzio annualmente asecondadiqualescadenzasiverifichiprima Latemperaturadell acquanon devesuperarei50 C Nota leUnit Turbochesonocaduteorisultanodanneggiatenondevonoessereimmersein acquaomessen...

Page 17: ...batteria completamentecarica 4 Ilgruppobatteriehasuperatola temperaturaoperativadi54 C Rimuovereelasciareraffreddare 5 Presenzadicontaminazionesui contattidellabatteria Assicurarsicheicontattidellabat...

Page 18: ...nlaFig 3 Lapesta a debeencajarsehastaoirun click Tireconsuavidaddelabater aparaconfirmarqueest correctamenteinsertada Filtros Seleccioneunfiltroaprobado Porfavorconsulteelmanualdereferenciadelmotovent...

Page 19: ...a disponiblecomoaccesorio para mantenerloscontactoslibresdecorrosi n VerFig20 Nota Haydosanillasdecierreenlacubiertadelimpiezadelabater a Laanillapeque aes paralautilizaci ndelabater aest ndar verFig2...

Page 20: ...trosbloqueados Sustituir ltrosy pre ltros protectoresdechispassise hanutilizado 4 Latemperaturaexcedeelrangode operaci n Moveraunlugarm sfr o 1 Loscontactosdelabater aest n averiados Comprobarcontacto...

Page 21: ...jgoedvastzit Filters Selecteereengoedgekeurdfilter ZiereferentiefolderTR 602Emotorunitvooreenlijstmet3M goedgekeurdefilters Derondebinnendichtingisdeeerstedichtingtussendefilterende motorunit Debuiten...

Page 22: ...er Ook debatterijkanwordenondergedompeldomzetereinigen Haaldebatterijuitdemotoruniten gebruikeenreinigingskap verkrijgbaaralsaccessoire omcorrosieaandecontactente voorkomen zieafbeelding20 Opmerking d...

Page 23: ...opeenkoelere plek 5 Vuilopbatterijcontacten Reinigdebatterijcontacten 1 Slangverstopt Leeg vervangdeslang 2 Filterbedekt Verwijderhetobstakel 3 Filtersgeblokkeerd Vervang ltersen voor lter vonkenvange...

Page 24: ...hov Inspekterafiltretsplasth ljenoga inklusiveh rnochhakar Ers ttdetomedelbartomdet r skadat Inspekterafiltretnogaomdetharhanteratsfelaktigtellertappats Kontakta3M stekniska kundtj nstomduharn grafr g...

Page 25: ...gning venbatterietkanreng rasivatten Avl gsnabatterietfr nfl ktenhetenochanv ndettreng ringsskydd tillg ngligtsomtillbeh r f rattskyddakontakternamotrost sefigur20 OBS Detfinnstv l s glorp batterietsr...

Page 26: ...lj ochejidirektsoljusellerin rhetenav v rmek llor bensin ellerl sningsmedels ngor F rvarainteutanf rtemperaturomr de 30 Ctill 50 Cellermedenluftfuktighet ver90 Omproduktenskalagrasunderenl ngreperiodi...

Page 27: ...ing 3 Udv lgetgodkendtb lte seindl gsseddelmedlisteover3Mgodkendteb lter Turboenheden harfirel sestudse sefig 8 ogb ltethar4tilsvarendehuller sefig 9 Tilpasdefirel sestudsei b ltetshuller sefig 10 Try...

Page 28: ...eskyttelsesfaktor Sevenligstbrugsanvisningenfordenrelevantehovedel Luftstr mskarakteristik Fabrikantensminimumdesignflow MMDF 170l min Standardluftflow Nominelt190l min Mediumluftflow Nominelt205l min...

Page 29: ...et Hvisfiltereterfeilh ndtert ellermistetigulvet m detkontrolleresn ye Hvisdueritvilkandu kontakte3Mformerinformasjon Filteretm alltidplasseresriktigibatteriturboen Passp atturboeneravsl tt For settei...

Page 30: ...ller delagtforseglingerm byttes Proppenem byttesetter30gangers bruk ellerhvert r avhengigavhvasomkommerf rst Vanntemperaturenm ikkeoverskride 50 C Merk Batteriturboersomermistetigulvet ellersomer dela...

Page 31: ...r d Lav luftmengde Symbol Definisjon M ikke utsettesforild oppbevaresiandretemperaturerenndeanbefalte Lukter oppdaget Lav luftmengde oglavt batteriniv Ingen luftstr mog ingenAlarm System Alarm LEDlys...

Page 32: ...leen Varmista ett akkuyksikk onlukittunutpaikoilleen vet m ll sit varovasti Suodattimet Valitsehyv ksyttysuodatin KatsoTR 602Epuhallinyksik ntuote esitteest luettelo3M n hyv ksymist suodattimista Sise...

Page 33: ...ivuosittain ensint yttyv onm r v Vedenl mp tilaeisaaylitt 50 C Huomaa Pudonneitataivaurioituneitapuhallinyksik it eisaaupottaaveteentai hengityksensuojaimienpesukoneeseenvedensis np syvaarantakia Akku...

Page 34: ...ku tyhjenem ss LED punainen Matala virtaus Symboli Selitys l altistatulelle s ilyt suositellunl mp tilarajanulkopuolella Hajua havaitaan Matala virtausja akku tyhjenem ss Ei ilmavirtaust a ei h lytyst...

Page 35: ...amb mexisteumindicadordebateria id nticonomostradordoMotoventilador Encaixeabateria conformeilustradonaFig3 A linguetadeveencaixarcomumcliqueaud vel Puxeabateriacomcuidadoparaconfirmarque est bloquead...

Page 36: ...ralimpeza RetireabateriadoMotoventiladoreuse umacoberturadelimpeza dispon velemacess rio paraevitaracorros odoscontactos ver Fig20 Nota existemdoisloopsdebloqueionacoberturadelimpezadabateria Aposi od...

Page 37: ...ilizados 4 Atemperaturaexcedeuolimitede funcionamento Coloque anumlocal maisfresco 1 Ocontactodabaterianoconjuntoda bateriaest partido Veri queocontacto esubstituaabateriaseestaestiver dani cada 2 Con...

Page 38: ...ersaflo TR 602E a b c d 3 Hellas 3M Versaflo TR 602E EN12941 TR 630 TR 632 standard TR 602E IDLH 19 5 3 a b c d e f 3 3 3 TR 602E 3M 1 2 1bar 20 5bar 80 100 3 TR 602E 3M 3 4 4 5A 1 2 3 4 cut outs 5B 5...

Page 39: ..._ _ _ _ _ On LED LED LED LED LED LED 80 LED x1 x2 x3 2 3 3 8 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 54 C 54 C 60 C 1 2 2 3 16 4 17 18 19 30 50 C 20 21A 21B 38...

Page 40: ...Li ion 11 1V 7 8AhLi ion LED LED LEDs LED 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3M 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP54 5 4 IP67 6 7 1 89 686 EEC CE 10 ECType Examination 11 EC BSI KitemarkCourt D...

Page 41: ...wspos bpokazany narys 2 1belka poni ej20 5belek 80 100 Identycznywska nikstanuna adowania akumulatoraznajdujesi te nawy wietlaczujednostkinap dowej Zainstalowa akumulatorw spos bpokazanynarys 3 Zatrza...

Page 42: ...arm d wi kowyurz dzeniaw czysi wmomencie gdypodczaseksploatacjijednostkinawiewowej Turbotemperaturaakumulatoraosi gnie54 C Jednostkanap dowawy czysi je eli akumulatorulegnienagrzaniudotemperaturypowy...

Page 43: ...n Ustawieniestandardoweprzep ywu nominalnie190l min Ustawienie rednieprzep ywu nominalnie205l min Ustawieniezwi kszonegoprzep ywunominalnie220l mon Zakrespracywzgl demwysoko ci od 100mdo3050m Specyfik...

Page 44: ...tmegnyomvahat rozhatjameg l sda2 br t 1s v 20 alatt 5s v 80 100 Egy n ll akkumul tor llapotjelz asz rtleveg sturb egys genis megtal lhat Helyezzebeazakkumul tort l sda3 br t Aretesznekhallhat ankattan...

Page 45: ...t fed n Akisebbikanorm l kapacit s akkumul torhaszn lat hoz l sd21A bra anagyobbpediganagykapacit s akkumul torhozval l sd21B bra Nemer tsev zbeazakkumul tortatiszt t fed alkalmaz san lk l S r ltakku...

Page 46: ...lete meghaladtaaz zemi54 C rt ket Vegyeki stegyeh v sebbhelyre 5 Szennyezettakkumul tor rintkez k Gy z dj nmegr la hogyaz akkumul tor rintkez sipontjaitiszt k 1 At ml elt m d tt Tiszt tsameg t vol tsa...

Page 47: ...layiPoweredAirTurbojednotky P ipevn tebateriidleobr zku 3 Z padkabym lasly iteln zapadnout Jemn zat hn tezabateriovoujednotku abystese p esv d ili ejespr vn um st na Filtry Vyberteschv len filtr Prost...

Page 48: ...nesm b tpono enynebovlo enydo podlo kyrespir torukv limo n muvniknut vody Beterietakt m eb tpono enakv li i t n Vyjm tebateriizjednotkyapou ijte i t n krytu k font id SLOVNIK_HIGHLIGHT gt dispozici fo...

Page 49: ...im ln v dr baterie hodiny Displej Akustick signaliz tor Vibrov n Koment e V strahy MO N Z VADY Skoro vybit baterie LED erven N zk pr tok Symbol Definice Zamezte vystaven ohni skladov n mimodoporu en r...

Page 50: ...mnezatla teakumul tor abystesauistili ejezaisten namieste Filtre Vyberteschv len filter Zoznamfiltrovschv len chspolo nos ou3Mn jdetevreferen nom let kukfiltra no ventila nejjednotkeTR 602E Vn torn ok...

Page 51: ...d atoho onastanesk r Teplotavodybynemala presiahnu 50 C Pozn mka Filtra no ventila n jednotky uktor chdo lokp du pr padnekpo kodeniu by nemaliby ponoren vzh adomkmo n muvniknutiuvody Bat riana istenie...

Page 52: ...ovania UR ENIECHYBY Slab bat ria LED erven Slab prietok Symbol Popis Zamedzte vystaveniuoh u skladovaniumimoodpor an horozsahutepl t Rozpoznani ez pachu Slab prietok ajbat ria iadny pr vod vzduchua ia...

Page 53: ...aprepre ujevdorumazanijeinsmeti Preglejtefilterinnotranjetesnilopredprvonamestitvijoaliponovnonamestitvijointakoj zamenjajte esopo kodovani Podrobnopreglejteplasti noohi jefiltra vklju noskotiinzapahi...

Page 54: ...turavodenesmepresegati50 C Opomba Napraveturbozatla nofiltracijozraka kisopadlealisepo kodovalenesmejobiti potopljenealivstavljenev istilnikrespiratorjevzaradimorebitnegavdoravode Baterijeje mogo epot...

Page 55: ...opolnjenje Minimalnotrajanjebaterije ure Zaslon Merilec Vibrator Komentarji Opozorila ODKRIVANJENAPAK Slaba baterija LED rde a Slabtok Simbol Definicija Ne izpostavljajteognju shranjujtezunajpriporo e...

Page 56: ...09 9615000 91 3M 3M 3M Versa o TR 602E EN12941 TR 630 TR 632 TR 602E IDLH 3M 19 5 a b c d e f 3M 3M 3M TR 602E 3M 1 100 80 5 20 1 2 3 TR 602E 3M 3M 4 A5 1 4 4 3 2 C5 B5 6 1 6 7 MMDF 3M 1 2 3M 3M 3 9 8...

Page 57: ...5 3 54 54 C60 1 2 2 3 16 17 4 18 19 30 C50 20 A21 B21 _ _ _ 80 x1 x2 x3 1 2 3 4 54 5 1 2 3 4 1 2 3 3M 0 40 3M 30 50 250 80 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56...

Page 58: ...min170 MMDF 190 205 220 3050 100 AhLiion2 5 1 11 8 7AhLiion 1 11 20 C 5 3 5 4 54 54 10 TR 602E 1120g IP 4 IP54 5 1 7 6 IP67 EEC 89 686 CE 11 10 BSI KitemarkCourt DavyAvenue 0086 Knowlhill MiltonKeyne...

Page 59: ...eid Kahjustusekorral koheseltv ljavahetada Kuifiltritonvalestik sitletudv iseeonmahakukkunud tehap hjalikkontroll KuiTeilon mingeidk simusi v tke hendust3Mtehnilisetoega Paigaldagefilterpuhurilealati...

Page 60: ...b paigaldagapuhastusjahoiustamisepistikud vtjoonist19 Pistikuteltuleksennekasutamist kontrollidakahjustusijakulumist L bikulunudv ikahjustunudtihendidtulebasendada Pistikuidtuleksasendadapealeiga30kas...

Page 61: ...alid Vibratsioon Kommentaarid Hoiatused RIKKEOTSING Akuon t hi LED pinane V hene huvoog S mbol M ratlus V ltige kokkupuudettulega hoiustamistv ljaspoolsoovitatavattemperatuurivahemikku L hna ilmnemine...

Page 62: ...sapstiprin tufiltru 3Mapstiprin tofiltrusarakstu l dzam skat tTR 602Emotoriz t s gaisapadevesier cesinformat vaj lap Iek j aizdareirgalven aizdarestarpfiltruun Motoriz togaisapadevesier ci r j barjera...

Page 63: ...avaiieliktarespiratoramazg t j joiesp jama densiek ana Ar akumulatorsvar tiktiem rkts laitoizt r tu AtvienojietakumulatorunoMotoriz t sgaisapadevesier cesun izmantojiett r anassegumu pieejamsk papildi...

Page 64: ...perat rair p rsniegusi54 Cdarb bastemperat ru P rvietotuzv s kuvietu 5 Net rumiuzakumulatorakontaktiem P rliecinieties kaakumulatorakontaktiir t ri 1 Noblo ta tene Izt riet nomainiet teni 2 Nosegts lt...

Page 65: ...istarpiklistarpfiltroirorofiltravimo renginio I orinisu kardasapsaugonuone varum iratliek patekimo Patikrinkitefiltr irvidin tarpikl prie montuodamipirm kart arba d damipakartotinai ir nedelsiantj pak...

Page 66: ...aba nukritusioarbapa eistoorofiltravimo renginionegalimanardintiarbad ti respiratori plautuv nes j galipatektivandens Baterij taippatgalimanardintiplaunant I imkitebaterij i orofiltravimo renginioiru...

Page 67: ...Vir ytabaterijospaketo54 Cveikimo temperat ra I ne kite v sesn viet 5 Ne var sbaterijoskontaktai U tikrinkite kadbaterijoskontaktaib t var s 1 U kim ta arnel I valykite pakeiskite arnel 2 Filtrasu de...

Page 68: ...aprinapasarepeindicator asacumsearatainFig2 1bar maiputinde 20 5bari intre80si100 UnindicatordebateriesegasestepeecranulUnitatiiturbocu presiunepozitiva MontatiacumulatorulasacumsearatainFig3 Blocajul...

Page 69: ...centralaacenturiipestemarginiledeblocaresi lasatisaalunececenturainjos vedetiFig16 4Inlaturatifiltrul dacaestenecesar ApasatipefiltruldeblocaresiscoatetifiltruldinUnitatea turbocupresiunepozitiva vede...

Page 70: ...Curatati inlocuitifurtunul 2 Capacul ltrului Faraobstructii 3 Filtreblocate Inlocuiti ltrelesi pre ltrele 4 Temperaturaadepasitduratade operatiune Indepartatidinlocatia ventilata 1 Contactulbaterieie...

Page 71: ...rsaflo TR 602E 3M Versaflo TR 602E a b c d 3M 3M Versaflo TR 602E EN12941 TR 630 TR 632 TR 602E IDLH 19 5 3 a b c d e f 3M 3 3M 3M TR 602E 1 2 1 20 5 80 100 3 3M TR 602E 3 4 4 5A 1 2 3 4 5B 5C 6 1 6 7...

Page 72: ..._ _ _ _ _ 80 1 2 3 1 3M 2 3 3 4 8 4 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 54 C 54 C 60 C 1 2 2 3 16 4 17 18 19 71...

Page 73: ...10 15 60 C 30 C 50 C 90 4 C 35 C 5 5 15 C 12 TR 602E EN12941 TR 602E LYYDDD B14112 B 2014 112 EN12941 EN12942 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3 _ _ _ _ 30 50 C 20 21A 21B 0 40 C 3 30 50 250 80 72...

Page 74: ...205 220 100 3050 11 1 5 2 11 1 7 8 6 12 9 5 19 10 12 15 19 5 5 11 5 8 5 15 9 5 11 5 14 5 15 4 5 9 5 7 14 5 8 5 9 5 13 5 14 5 P P P 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP54 5 4 IP67 6 7 1 89...

Page 75: ...Versaflo TR 602E a b c d 3 03680 12 044 4905777 044 4905775 3M Versaflo TR 602E EN12941 2004 TR 630 TR 632 TR 602E 19 5 3M a b c d e f 3 3 3M TR 602E 1 2 1 20 5 80 100 3 3M TR 602E 3 4 4 5A 1 2 3 4 5B...

Page 76: ..._ _ _ _ _ 80 1 2 3 3 3 8 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 Note 54 C 54 C 60 1 2 2 3 16 4 17 18 19 30 50 20 2 21A 21B 75...

Page 77: ...100 3050 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3 11 1 5 2Li ion 11 1 7 8Li ion 6 12 9 5 19 10 12 15 19 5 5 11 5 8 5 15 9 5 11 5 14 5 15 4 5 9 5 7 14 5 8 5 9 5 13 5 14 5 _ _ _ _ 3M 0 40 C 3 30 50 250 80 20 C 3...

Page 78: ...etkusnapomenamazaTR 602E PoweredAirTurbojedinicupopisfilteraodobrenihodtvrtke3M Unutarnjizatvara jeprimarni zatvara izme ufilteraiPoweredAirTurbojedinice Vanjskapregradaspre avaulazprljav tinei krhoti...

Page 79: ...ti zamijenjenisvakih30upotreba ilinagodi njojrazini todo eprije Temperaturavodenesmije prelaziti50stupnjevaCelzijusa Napomena PoweredAirTurbojedinicakojajepalailiseo tetila nebismjelabitiumo enau vodu...

Page 80: ...nakutija Vibriranje Komentari upozorenja TRA ENJEGRE KE Slaba baterija LED crveno Slab protok Simbol Definicija Ne Izlagativatri uvatiizvanpreporu enihrasponatemperature Otkriveni miris Slabprotoki ba...

Page 81: ...Versaflo TR 602E a b c d 3 3 4 2 1766 02 9601911 3M Versaflo TR 602E EN12941 TR 632 TR 630 TR 602E 19 5 3M a b c d e f a 3 3 3 TR 602E 3M 1 2 1 20 5 80 100 3 TR 602E 3M 3 4 4 5A 1 2 3 4 5B 5C 6 1 6 7...

Page 82: ..._ _ _ _ _ LED LED LED LED LED LED 80 1 2 3 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 54 C 54 C 60 1 2 2 3 16 4 17 18 19 30 50 20 21A 21B 81...

Page 83: ...V 52 11 1 V7 8 LED LED LED 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP545 4 IP67 6 7 1 89 686 EEC 10 11 BSIProductServices KitemarkCourt Davy Avenue Knowlhill Milton...

Page 84: ...einstalacijeilireinstalacijeiodmahzamenite akojeo te en Pa ljivoproveriteplasti nidr a filterauklju uju iugloveireze Odmahzameniteakoje o te eno Akonijedobrorukovanosafilteromilivamjeispaopotrebnojedo...

Page 85: ...orajubitiuba eneuPoweredAir Turboprvo Slika19 Uti nicetrebaproveritiodo te enjaihabanjapresvakeupotrebe Pohabanilio te enpri vr iva moradasezameni Uti nicetrebazamenitinakonsvake30 upotrebeiligodi nje...

Page 86: ...rveno Nizak protok Simbol Definicija Nemojte Izlagativatri Skladi titivanpreporu enogopsegatemperature Detektovan miris Nizakprotoki prazna baterija Nemani protokani alarma Sistemski alarm Led crveno...

Page 87: ...luHava Sistemiaras ndakibirincils zd rmazl kunsurudur D bariyer kirveart klar ni erigirmesini nler lktakmaveyatekrartakmai lemindensonrafiltreyivei koruyucuyuinceleyinvehasarl isede i tirin Filtreninm...

Page 88: ...hery lde i tirilmelidir Sus cakl 50 C yia mamal d r Not Yered enveyahasarl sistemler olas sus z nt lar nakar suyadald r lmamal veya maskey kamamakinesindetemizlenmemelidir Bataryadatemizlemeama l olar...

Page 89: ...k rm z D k Ak Sembol A klama Bunlar yapmay n z Ate emaruzb rakmay n z nerilens cakl karal n nd ndamuhafazaetmeyiniz Alg lanan Koku D kAk vePil Ak Yok AlarmYok Sistem Alarm LED k rm z LEDler k rm z Yu...

Page 90: ...oweredAirTurbo TR 602EPoweredAirTurbo 19 5 3 a E b c d e f 3 AirTurbo 3M 3 3M TR 602EPoweredAir Turbo 1 2 1 20 5 80 100 PoweredAirTurbo 3 3M TR 602EPoweredAirTurbo Powered AirTurbo 3M PoweredAirTurbo...

Page 91: ...irTurbo 18 PoweredAirTurbo PoweredAir Turbo PoweredAir Turbo PoweredAirTurbo 19 30 50 C PoweredAirTurbos PoweredAirTurbo 20 21A 21B 80 x1 x2 x3 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 3M PoweredAirTurbo 8 9...

Page 92: ...09 10 1 2009 10 1 EN12941 Headtop MMDF 170 190 205 220 100 3050 11 1 5 2 11 1 7 8 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 PoweredAirTurbo 3 PoweredAirTurbo 3M 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP54 5 4...

Page 93: ...plastichousingincludingthecornersandlatches Immediatelyreplaceif damaged Ifthefilterhasbeenmishandledordropped re inspectfully Ifyouhaveanyconcern contact 3MTechnicalServiceforguidance Alwaysproperlyi...

Page 94: ...dandtheairinletandairoutletcleaningandstorageplugsmustbe insertedintothePoweredAirTurbofirst seeFig19 Plugsshouldbeinspectedfordamageand wearpriortoeachuse Wornordamagedsealsmustbereplaced Plugsshould...

Page 95: ...s Display Sounder Vibrate Comments Warnings FAULTFINDING Low Battery LED red LowFlow Symbol Definition Donot Exposetofire Storeoutsideofrecommendedtemperaturerange Odour Detected LowFlow andBattery No...

Page 96: ...Portugal Lda Rua do Conde de Redondo 98 1169 009 Lisboa 351 21 313 45 00 3M Poland Sp z o o Aleja Katowicka 117 Kajetany K Warszawy 05 830 Nadarzyn 48 22 739 60 00 3M Hung ria Kft Inforpark E p let 11...

Page 97: ......

Reviews: