background image

P

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Leia estas instruções em conjunto com o Folheto Informativo do Motoventilador 3M™ Versaflo
™TR-602E, onde poderá encontrar informações sobre:
• Combinações aprovadas de soluções de cabeça
• Peças de reposição
• Acessórios

DESEMPACOTAMENTO

O seu 3M™ Versaflo™TR-602E deverá ter:
a) Turbo Motorizado de Ar
b) Indicador do Fluxo de Ar
c) Instruções de Utilização
d) Folheto Informativo

^

 AVISO

Selecção, treino, utilização e manutenção adequada são essenciais para proteger o 
trabalhador. O não cumprimento de todas as instruções sobre a utilização destes 
produtos de protecção respiratória e/ou a não utilização do produto durante o tempo 
total de exposição pode afectar negativamente a saúde do utilizador, podendo causar 
doenças letais ou deficiência permanente.

Para uso apropriado e adequado, siga as regras locais, veja todas as informações fornecidas 
ou contacte um especialista em segurança e higiene no trabalho ou contacte o serviço técnico 
do departamento de Produtos de Protecção Pessoal da 3M (telefone 21 313 45 00).

^

 Preste especial atenção às advertências.

DESCRIÇÃO DO SISTEMA

O 3M™ Versaflo™TR-602E foi concebido para ser utilizado em conjunto com uma das 
unidades de cabeça aprovadas (consulte o Folheto Informativo). Este produto cumpre os 
requisitos da norma EN 12941 (Aparelhos de protecção respiratória – Aparelhos filtrantes de 
ventilação).
O Motoventilador tem a possibilidade de utilizar uma bateria standard económica (TR-630) ou 
um pack de bateria de elevada capacidade (eTR-632) e uma gama de filtros combinados de 
partículas/gases e vapores, ou filtros de partículas (um com desempenho adicional contra 
odores incómodos). O Motoventilador pode ser manualmente regulado para três níveis de fluxo 
de ar (normal, médio e elevado). Incorpora igualmente uma unidade de controlo electrónico que 
emite um aviso sonoro, visual e vibratório de bateria fraca e/ou fluxo de ar fraco para a unidade 
de cabeça. O turbo tem um indicador de filtro para fornecer informações sobre a carga do filtro 
de partículas e um indicador de estado da bateria para fornecer informações sobre a carga da 
bateria.

^

 O indicador de carga do filtro destina-se apenas a partículas. Não fornece qualquer 

informação sobre a vida útil dos gases e vapores.

^

 AVISOS E LIMITAÇÕES

Use este equipamento de acordo com todas as instruções.
- presentes neste folheto,
- que acompanhem outros componentes do sistema. (por exemplo, Folheto Informativo do 
Motoventilador TR-602E, Instruções de Utilização do Filtro e Instruções de Utilização da 
Unidade de Cabeça).
Não utilizar em concentrações de contaminantes acima das indicadas nas instruções de 
utilização da unidade de cabeça.
Não utilizar para protecção respiratória contra contaminantes atmosféricos desconhecidos ou 
quando a concentração de contaminantes for desconhecida ou imediatamente perigosa para a 
saúde ou vida.
Não utilizar em atmosferas com menos de 19,5% de oxigénio (definição da 3M. Cada país 
pode aplicar os seus próprios limites de deficiencia de oxigénio. Informe-se se tiver dúvidas).
Não utilize em atmosferas enriquecidas com oxigénio.
Utilizar apenas com as unidades de cabeça e acessórios listados no folheto de referências e 
dentro das condições de utilização apresentadas nas especificações técnicas.
Utilização apenas para pessoal qualificado e competente.
Abandonar de imediato a área contaminada se:
a) Qualquer parte do sistema for danificada.
b) O fluxo do ar dentro da capucha diminuir ou parar.
c) Os alarmes de fluxo de ar reduzido ou de bateria reduzida são activados.
d) A respiração se tornar difícil.
e) Sentir tonturas.
f) Cheirar ou saborear contaminantes ou ocorrer irritação.
Nunca modifique ou altere este produto. Substitua peças apenas com sobresselentes originais 
da 3M.

^

 Não utilizar estes produtos em atmosferas inflamáveis ou explosivas.

O supressor de faíscas deve ser utilizado em todas as situações, nas quais o Motoventilador 
pudesse estar exposto a faíscas, metal fundido ou outras partículas quentes.
Para utilização em ambientes sujeitos a campos magnéticos elevados, contacte o Serviço 
Técnico da 3M.
Os materiais que podem entrar em contacto com a pele dos utilizadores não causam reacções 
alérgicas na maioria dos indivíduos.
Estes produtos não contêm componentes feitos de latex de borracha natural.

PREPARAÇÃO PARA USO

Os sistemas ventiladores destinam-se a ajudar a reduzir a exposição a determinados poluentes 
e devem ser sempre tratados com cuidado e totalmente inspecionados antes de serem 
utilizados. Verifique se o equipamento está completo, não danificado e correctamente 
embalado. Quaisquer partes danificadas ou defeituosas devem ser substituídas por partes 
sobresselentes originais da 3M antes da utilização. Realizar pré-verificações de uso e 
montagem com a unidade de cabeça, conforme descrito nas instruções de utilização 

apropriadas.

Bateria

Seleccione uma bateria aprovada. Consulte o Folheto Informativo do TR-602E Unidade 
Motoventiladora para obter uma lista das baterias aprovadas pela 3M). Inspeccione a caixa, as 
dobradiças,a lingueta e os pinos de contacto eléctrico da bateria e substitua a bateria se esta 
estiver danificada. A bateria deve ser imediatamente carregada após a recepção, conforme 
indicado na embalagem do produto (ver Fig 1). Para obter instruções sobre o carregamento de 
baterias, consulte as Instruções de Utilização fornecidas com o kit de carregamento de baterias. 
A carga da bateria pode ser determinada pressionando o indicador, conforme ilustrado na Fig. 
2. (1 bar = menos de 20%, 5 bars = 80 a 100%). Também existe um indicador de bateria 
idêntico no mostrador do Motoventilador. Encaixe a bateria, conforme ilustrado na Fig 3. A 
lingueta deve encaixar com um clique audível. Puxe a bateria com cuidado para confirmar que 
está bloqueada no devido lugar.

Filtros

Seleccione um filtro aprovado. Consulte o Folheto Informativo do TR-602E Unidade 
Motoventiladora para obter uma lista dos filtros aprovados pela 3M). O selo circular interior é o 
selo primário entre o filtro e o Motoventilador. A barreira exterior evita a entrada de sujidade e 
detritos.

^

 Inspeccione o filtro e o selo interior antes da primeira instalação ou reinstalação e 

substitua-os imediatamente caso estejam danificados.
Inspecione cuidadosamente a caixa de plástico do filtro, incluindo os cantos e os fechos. 
Substitua imediatamente caso esteja danificada.
Caso o filtro tenha sido mal utilizado ou tenha caído, volte a inspecionar integralmente. Se tiver 
alguma dúvida, contacte os Serviços Técnicos da 3M para obter orientação.

^

 Instale sempre o filtro correctamente no Motoventilador.

Certifique-se de que o Motoventilador está desligado.
Para instalar o filtro, coloque o lado esquerdo do filtro na dobradiça do Motoventilador e encaixe 
o lado direito no lugar (ver Fig 4). Puxe o filtro com cuidado para confirmar a fixação correta em 
ambos os lados. Em alternativa, pode colocar uma cobertura no filtro. Os filtros e as coberturas 
dos filtros estão marcados com símbolos para fácil identificação e compatibilidade. Consulte o 
Folheto Informativo para mais informações. A utilização da cobertura do filtro é opcional mas 
recomendada. Contudo, deve utilizar uma cobertura do filtro se utilizar um supressor de faíscas 
e/ou um pré-filtro. Substitua a cobertura do filtro se esta estiver danificada. A cobertura do filtro 
deve ser colocada antes da instalação do filtro no Motoventilador. Insira o filtro na cobertura, 
certificando-se de que a aba inferior da lingueta encaixa no local correcto e de que a etiqueta do 
filtro está visível na janela do filtro. Em seguida, instale o Motoventilador, conforme ilustrado na 
Fig 4. Se utilizar o supressor de faíscas e/ou o pré-filtro opcionais, coloque-os na cobertura do 
filtro pela ordem ilustrada na Fig 5A (em que 1= Cobertura do filtro; 2= Supressor de faíscas; 3= 
Pré-filtro; 4= Filtro). Certifique-se de que os entalhes do supressor de faíscas e do pré-filtro 
estão alinhados adequadamente antes de colocar o filtro. Consulte as Fig. 5B e 5C para ver o 
posicionamento correcto do supressor de faíscas e do pré-filtro, respectivamente. O supressor 
de faíscas deve ser utilizado em todas as situações, nas quais o Motoventilador pudesse estar 
exposto a faíscas, metal fundido ou outras partículas quentes.

Verificação do Fluxo de Ar

O Motoventilador está pré-calibrado para assegurar o fornecimento do fluxo de ar necessário. 
Também compensa alterações na densidade do ar, que é afectada pela elevação (altura acima 
do nível do mar) e pela temperatura do ar. Antes de utilizar, efectue uma verificação do fluxo de 
ar usando o tubo indicador do fluxo do ar, conforme ilustrado na Fig 6. Deixe o Motoventilador a 
trabalhar durante 1 minuto antes de inserir o tubo de verificação do fluxo de ar na saída. 
Aguarde mais um minuto para permitir a estabilização do fluxo de ar. Com o tubo de verificação 
do fluxo de ar na posição vertical, assegure-se de que o fundo da bola flutuante assenta, ou 
está acima, na marca de fluxo mínimo da "letra" que representa a sua "zona" (ver Fig 6). Para 
determinar a sua zona, deve saber a elevação e a temperatura do ambiente em que está a 
realizar a verificação do fluxo de ar. Descubra a zona onde a sua elevação e temperatura se 
cruzam na tabela da Fig 7.

Verificação do Alarme

O alarme sonoro, visual e vibratório será activado se o fluxo de ar atingir o fluxo mínimo do 
plano do fabricante (MMDF). Para verificar o correcto funcionamento dos alarmes, coloque uma 
mão sobre a saída do Motoventilador. O alarme sonoro e vibratório deve ser activado e o LED 
inferior do ícone do filtro fica vermelho e intermitente.

Nota:

 níveis de ruído ambiente elevados ou a utilização de protecção auditiva poderão interferir 

com a audição dos alarmes sonoros por parte do utilizador. Roupas pesadas ou tarefas com 
elevados níveis de vibração podem interferir com a sensibilidade ao alarme vibratório. Os 
utilizadores poderão ter necessidade de verificar os alarmes visuais com mais frequência 
nestes ambientes.

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

COLOCAR

1. Selecione um tubo respiratório aprovado (ver folheto de referências para consulta da lista de 
tubos respiratórios 3M aprovados) e conecte a extremidade superior ao encaixe da unidade de 
cabeça.
Inspeccione a junta localizada no final do tubo respiratório (a extremidade que se conecta à 
Unidade de Filtração /Reguladora de Ar) para sinais de desgaste ou danos. Se a vedação se 
apresentar com degaste ou danificada, o tubo respiratório deve ser substituído.
2. Insira a extremidade inferior do tubo respiratório na saída do Motoventilador e rode a 
extremidade do tubo para garantir que este está ajustado com firmeza.
3. Seleccione um cinto aprovado (leia o folheto de referência para uma lista de cintos 
aprovados pela 3M). O Motoventilador tem quatro pernos de bloqueio (ver Fig 8) e o cinto tem 
quatro orifícios correspondentes (ver Fig 9). Insira os quatro pernos de bloqueio nos orifícios do 
cinto (ver Fig 10). Exerça pressão sobre o cinto entre os orifícios do topo e do fundo de cada 
lado (ver Fig 11). Deslize o cinto para cima (ver Fig 12) até este encaixar nas patilhas de 
bloqueio do cinto no fundo do Motoventilador (ver Fig 13). Ajuste e aperte o cinto com o 
Motoventilador confortavelmente ajustado à sua cintura. Veja a nota abaixo para a colocação 
de uma mochila opcional. Leia as instruções do utilizador para suspensórios em separado, se 

 

34

Summary of Contents for Versaflo TR-602E

Page 1: ...268 in 100 000 XX x XX mm XX x XX in Itarus House Tenter Road Moulton Park Northampton NN3 6PZ Need help Contact us 44 0 1604 168100 mail itarus com www itarus com Powered by Print Spec No Stock No T...

Page 2: ...sa o TR 602Epuhur L 3M Versa o motoriz tais gaisa respirators TR 602E l 3M Versa o Oro ltravimo renginys TR 602E r 3M Versa o Sistemul cu presiune pozitivaTR 602E u 3M Versa o TR 602E c 3M Versa o Pow...

Page 3: ...2 3 4 5C 8 5A 5B 7 1 6 2...

Page 4: ...9 10 14 13 11 15 12 1 2 3 4 5 6 3...

Page 5: ...19 20 16 17 18 21B 21A 1 2 2 1 1 2 4...

Page 6: ...ngthecornersandlatches Immediatelyreplaceif damaged Ifthefilterhasbeenmishandledordropped re inspectfully Ifyouhaveanyconcern contact 3MTechnicalServiceforguidance Alwaysproperlyinstallthefilterintoth...

Page 7: ...vebeendroppedordamagedshouldnotbeimmersedor putinarespiratorwasherduetopotentialwateringress Thebatterycanalsobeimmersedfor cleaning RemovethebatteryfromthePoweredAirTurboanduseacleaningcover availabl...

Page 8: ...urservicelife STORAGEANDTRANSPORTATION Ensurefiltersandbatteriesarestoredinaccordancewithinstructionsbelow Theseproducts shouldbestoredinthepackagingprovidedindry cleanconditionsawayfromdirectsunlight...

Page 9: ...univeaudelamer etdelatemp raturedel air Avanttouteutilisation v rifiezle d bitd air l aidedutuyauindicateurded bitd air commeindiqu lafigure6 Faites fonctionnerl unit turbo ventilationassist ependant1...

Page 10: ...ommageetd usure Remplaceztoutjointus ouendommag Remplacezlesbouchons annuellementet entout tatdecause toutesles30utilisations Latemp raturedel eaunedoit pasd passer50 C Remarque Lesunit sturbo ventila...

Page 11: ...s Batteriehautecapacit moinsde4 5heures Conditionsd utilisation 10 C 54 C 54 Climit parbatterie Poids aveclabatterie conomiquestandardmaissanslaceinturenilesfiltres TR 602E 1120g Indicedeprotection IP...

Page 12: ...tumdennotwendigenLuftvolumenstromzuliefern Die Gebl seeinheitverf gt berdies bereineautomatischeH henkompensation dieEinsatzh he Meter berdemMeeresspiegel undLufttemperaturber cksichtigt Bittepr fenSi...

Page 13: ...erteLaschenach au en s Abb 18 ZiehenSiedenFilterdeckelvomFilterab Achtung DieGebl seeinheitkannauchmiteingesetztenFilterngelagertwerden UmdasSystemsauber undlanglebigzuhalten wirdempfohlen diesesinein...

Page 14: ...alleKontaktesauberundtrockensind 3 BatteriehatkeineLadung LadenSiedie Batterie FehlfunktionderSorfware SchaltenSiedie Gebl seeinheitausumdenAlarmzul schen NehmenSiedieBatterieausderGebl seeinheit undw...

Page 15: ...tratonellaFigura2 1barra menodel20 5barre dall 80 al100 Un identicoindicatoredistatodellabatteria presenteanchesuldisplaydell Unit Turbo InserirelebatteriecomemostratonellaFigura3 L agganciodevescatta...

Page 16: ...gni30utilizzio annualmente asecondadiqualescadenzasiverifichiprima Latemperaturadell acquanon devesuperarei50 C Nota leUnit Turbochesonocaduteorisultanodanneggiatenondevonoessereimmersein acquaomessen...

Page 17: ...batteria completamentecarica 4 Ilgruppobatteriehasuperatola temperaturaoperativadi54 C Rimuovereelasciareraffreddare 5 Presenzadicontaminazionesui contattidellabatteria Assicurarsicheicontattidellabat...

Page 18: ...nlaFig 3 Lapesta a debeencajarsehastaoirun click Tireconsuavidaddelabater aparaconfirmarqueest correctamenteinsertada Filtros Seleccioneunfiltroaprobado Porfavorconsulteelmanualdereferenciadelmotovent...

Page 19: ...a disponiblecomoaccesorio para mantenerloscontactoslibresdecorrosi n VerFig20 Nota Haydosanillasdecierreenlacubiertadelimpiezadelabater a Laanillapeque aes paralautilizaci ndelabater aest ndar verFig2...

Page 20: ...trosbloqueados Sustituir ltrosy pre ltros protectoresdechispassise hanutilizado 4 Latemperaturaexcedeelrangode operaci n Moveraunlugarm sfr o 1 Loscontactosdelabater aest n averiados Comprobarcontacto...

Page 21: ...jgoedvastzit Filters Selecteereengoedgekeurdfilter ZiereferentiefolderTR 602Emotorunitvooreenlijstmet3M goedgekeurdefilters Derondebinnendichtingisdeeerstedichtingtussendefilterende motorunit Debuiten...

Page 22: ...er Ook debatterijkanwordenondergedompeldomzetereinigen Haaldebatterijuitdemotoruniten gebruikeenreinigingskap verkrijgbaaralsaccessoire omcorrosieaandecontactente voorkomen zieafbeelding20 Opmerking d...

Page 23: ...opeenkoelere plek 5 Vuilopbatterijcontacten Reinigdebatterijcontacten 1 Slangverstopt Leeg vervangdeslang 2 Filterbedekt Verwijderhetobstakel 3 Filtersgeblokkeerd Vervang ltersen voor lter vonkenvange...

Page 24: ...hov Inspekterafiltretsplasth ljenoga inklusiveh rnochhakar Ers ttdetomedelbartomdet r skadat Inspekterafiltretnogaomdetharhanteratsfelaktigtellertappats Kontakta3M stekniska kundtj nstomduharn grafr g...

Page 25: ...gning venbatterietkanreng rasivatten Avl gsnabatterietfr nfl ktenhetenochanv ndettreng ringsskydd tillg ngligtsomtillbeh r f rattskyddakontakternamotrost sefigur20 OBS Detfinnstv l s glorp batterietsr...

Page 26: ...lj ochejidirektsoljusellerin rhetenav v rmek llor bensin ellerl sningsmedels ngor F rvarainteutanf rtemperaturomr de 30 Ctill 50 Cellermedenluftfuktighet ver90 Omproduktenskalagrasunderenl ngreperiodi...

Page 27: ...ing 3 Udv lgetgodkendtb lte seindl gsseddelmedlisteover3Mgodkendteb lter Turboenheden harfirel sestudse sefig 8 ogb ltethar4tilsvarendehuller sefig 9 Tilpasdefirel sestudsei b ltetshuller sefig 10 Try...

Page 28: ...eskyttelsesfaktor Sevenligstbrugsanvisningenfordenrelevantehovedel Luftstr mskarakteristik Fabrikantensminimumdesignflow MMDF 170l min Standardluftflow Nominelt190l min Mediumluftflow Nominelt205l min...

Page 29: ...et Hvisfiltereterfeilh ndtert ellermistetigulvet m detkontrolleresn ye Hvisdueritvilkandu kontakte3Mformerinformasjon Filteretm alltidplasseresriktigibatteriturboen Passp atturboeneravsl tt For settei...

Page 30: ...ller delagtforseglingerm byttes Proppenem byttesetter30gangers bruk ellerhvert r avhengigavhvasomkommerf rst Vanntemperaturenm ikkeoverskride 50 C Merk Batteriturboersomermistetigulvet ellersomer dela...

Page 31: ...r d Lav luftmengde Symbol Definisjon M ikke utsettesforild oppbevaresiandretemperaturerenndeanbefalte Lukter oppdaget Lav luftmengde oglavt batteriniv Ingen luftstr mog ingenAlarm System Alarm LEDlys...

Page 32: ...leen Varmista ett akkuyksikk onlukittunutpaikoilleen vet m ll sit varovasti Suodattimet Valitsehyv ksyttysuodatin KatsoTR 602Epuhallinyksik ntuote esitteest luettelo3M n hyv ksymist suodattimista Sise...

Page 33: ...ivuosittain ensint yttyv onm r v Vedenl mp tilaeisaaylitt 50 C Huomaa Pudonneitataivaurioituneitapuhallinyksik it eisaaupottaaveteentai hengityksensuojaimienpesukoneeseenvedensis np syvaarantakia Akku...

Page 34: ...ku tyhjenem ss LED punainen Matala virtaus Symboli Selitys l altistatulelle s ilyt suositellunl mp tilarajanulkopuolella Hajua havaitaan Matala virtausja akku tyhjenem ss Ei ilmavirtaust a ei h lytyst...

Page 35: ...amb mexisteumindicadordebateria id nticonomostradordoMotoventilador Encaixeabateria conformeilustradonaFig3 A linguetadeveencaixarcomumcliqueaud vel Puxeabateriacomcuidadoparaconfirmarque est bloquead...

Page 36: ...ralimpeza RetireabateriadoMotoventiladoreuse umacoberturadelimpeza dispon velemacess rio paraevitaracorros odoscontactos ver Fig20 Nota existemdoisloopsdebloqueionacoberturadelimpezadabateria Aposi od...

Page 37: ...ilizados 4 Atemperaturaexcedeuolimitede funcionamento Coloque anumlocal maisfresco 1 Ocontactodabaterianoconjuntoda bateriaest partido Veri queocontacto esubstituaabateriaseestaestiver dani cada 2 Con...

Page 38: ...ersaflo TR 602E a b c d 3 Hellas 3M Versaflo TR 602E EN12941 TR 630 TR 632 standard TR 602E IDLH 19 5 3 a b c d e f 3 3 3 TR 602E 3M 1 2 1bar 20 5bar 80 100 3 TR 602E 3M 3 4 4 5A 1 2 3 4 cut outs 5B 5...

Page 39: ..._ _ _ _ _ On LED LED LED LED LED LED 80 LED x1 x2 x3 2 3 3 8 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 54 C 54 C 60 C 1 2 2 3 16 4 17 18 19 30 50 C 20 21A 21B 38...

Page 40: ...Li ion 11 1V 7 8AhLi ion LED LED LEDs LED 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3M 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP54 5 4 IP67 6 7 1 89 686 EEC CE 10 ECType Examination 11 EC BSI KitemarkCourt D...

Page 41: ...wspos bpokazany narys 2 1belka poni ej20 5belek 80 100 Identycznywska nikstanuna adowania akumulatoraznajdujesi te nawy wietlaczujednostkinap dowej Zainstalowa akumulatorw spos bpokazanynarys 3 Zatrza...

Page 42: ...arm d wi kowyurz dzeniaw czysi wmomencie gdypodczaseksploatacjijednostkinawiewowej Turbotemperaturaakumulatoraosi gnie54 C Jednostkanap dowawy czysi je eli akumulatorulegnienagrzaniudotemperaturypowy...

Page 43: ...n Ustawieniestandardoweprzep ywu nominalnie190l min Ustawienie rednieprzep ywu nominalnie205l min Ustawieniezwi kszonegoprzep ywunominalnie220l mon Zakrespracywzgl demwysoko ci od 100mdo3050m Specyfik...

Page 44: ...tmegnyomvahat rozhatjameg l sda2 br t 1s v 20 alatt 5s v 80 100 Egy n ll akkumul tor llapotjelz asz rtleveg sturb egys genis megtal lhat Helyezzebeazakkumul tort l sda3 br t Aretesznekhallhat ankattan...

Page 45: ...t fed n Akisebbikanorm l kapacit s akkumul torhaszn lat hoz l sd21A bra anagyobbpediganagykapacit s akkumul torhozval l sd21B bra Nemer tsev zbeazakkumul tortatiszt t fed alkalmaz san lk l S r ltakku...

Page 46: ...lete meghaladtaaz zemi54 C rt ket Vegyeki stegyeh v sebbhelyre 5 Szennyezettakkumul tor rintkez k Gy z dj nmegr la hogyaz akkumul tor rintkez sipontjaitiszt k 1 At ml elt m d tt Tiszt tsameg t vol tsa...

Page 47: ...layiPoweredAirTurbojednotky P ipevn tebateriidleobr zku 3 Z padkabym lasly iteln zapadnout Jemn zat hn tezabateriovoujednotku abystese p esv d ili ejespr vn um st na Filtry Vyberteschv len filtr Prost...

Page 48: ...nesm b tpono enynebovlo enydo podlo kyrespir torukv limo n muvniknut vody Beterietakt m eb tpono enakv li i t n Vyjm tebateriizjednotkyapou ijte i t n krytu k font id SLOVNIK_HIGHLIGHT gt dispozici fo...

Page 49: ...im ln v dr baterie hodiny Displej Akustick signaliz tor Vibrov n Koment e V strahy MO N Z VADY Skoro vybit baterie LED erven N zk pr tok Symbol Definice Zamezte vystaven ohni skladov n mimodoporu en r...

Page 50: ...mnezatla teakumul tor abystesauistili ejezaisten namieste Filtre Vyberteschv len filter Zoznamfiltrovschv len chspolo nos ou3Mn jdetevreferen nom let kukfiltra no ventila nejjednotkeTR 602E Vn torn ok...

Page 51: ...d atoho onastanesk r Teplotavodybynemala presiahnu 50 C Pozn mka Filtra no ventila n jednotky uktor chdo lokp du pr padnekpo kodeniu by nemaliby ponoren vzh adomkmo n muvniknutiuvody Bat riana istenie...

Page 52: ...ovania UR ENIECHYBY Slab bat ria LED erven Slab prietok Symbol Popis Zamedzte vystaveniuoh u skladovaniumimoodpor an horozsahutepl t Rozpoznani ez pachu Slab prietok ajbat ria iadny pr vod vzduchua ia...

Page 53: ...aprepre ujevdorumazanijeinsmeti Preglejtefilterinnotranjetesnilopredprvonamestitvijoaliponovnonamestitvijointakoj zamenjajte esopo kodovani Podrobnopreglejteplasti noohi jefiltra vklju noskotiinzapahi...

Page 54: ...turavodenesmepresegati50 C Opomba Napraveturbozatla nofiltracijozraka kisopadlealisepo kodovalenesmejobiti potopljenealivstavljenev istilnikrespiratorjevzaradimorebitnegavdoravode Baterijeje mogo epot...

Page 55: ...opolnjenje Minimalnotrajanjebaterije ure Zaslon Merilec Vibrator Komentarji Opozorila ODKRIVANJENAPAK Slaba baterija LED rde a Slabtok Simbol Definicija Ne izpostavljajteognju shranjujtezunajpriporo e...

Page 56: ...09 9615000 91 3M 3M 3M Versa o TR 602E EN12941 TR 630 TR 632 TR 602E IDLH 3M 19 5 a b c d e f 3M 3M 3M TR 602E 3M 1 100 80 5 20 1 2 3 TR 602E 3M 3M 4 A5 1 4 4 3 2 C5 B5 6 1 6 7 MMDF 3M 1 2 3M 3M 3 9 8...

Page 57: ...5 3 54 54 C60 1 2 2 3 16 17 4 18 19 30 C50 20 A21 B21 _ _ _ 80 x1 x2 x3 1 2 3 4 54 5 1 2 3 4 1 2 3 3M 0 40 3M 30 50 250 80 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56...

Page 58: ...min170 MMDF 190 205 220 3050 100 AhLiion2 5 1 11 8 7AhLiion 1 11 20 C 5 3 5 4 54 54 10 TR 602E 1120g IP 4 IP54 5 1 7 6 IP67 EEC 89 686 CE 11 10 BSI KitemarkCourt DavyAvenue 0086 Knowlhill MiltonKeyne...

Page 59: ...eid Kahjustusekorral koheseltv ljavahetada Kuifiltritonvalestik sitletudv iseeonmahakukkunud tehap hjalikkontroll KuiTeilon mingeidk simusi v tke hendust3Mtehnilisetoega Paigaldagefilterpuhurilealati...

Page 60: ...b paigaldagapuhastusjahoiustamisepistikud vtjoonist19 Pistikuteltuleksennekasutamist kontrollidakahjustusijakulumist L bikulunudv ikahjustunudtihendidtulebasendada Pistikuidtuleksasendadapealeiga30kas...

Page 61: ...alid Vibratsioon Kommentaarid Hoiatused RIKKEOTSING Akuon t hi LED pinane V hene huvoog S mbol M ratlus V ltige kokkupuudettulega hoiustamistv ljaspoolsoovitatavattemperatuurivahemikku L hna ilmnemine...

Page 62: ...sapstiprin tufiltru 3Mapstiprin tofiltrusarakstu l dzam skat tTR 602Emotoriz t s gaisapadevesier cesinformat vaj lap Iek j aizdareirgalven aizdarestarpfiltruun Motoriz togaisapadevesier ci r j barjera...

Page 63: ...avaiieliktarespiratoramazg t j joiesp jama densiek ana Ar akumulatorsvar tiktiem rkts laitoizt r tu AtvienojietakumulatorunoMotoriz t sgaisapadevesier cesun izmantojiett r anassegumu pieejamsk papildi...

Page 64: ...perat rair p rsniegusi54 Cdarb bastemperat ru P rvietotuzv s kuvietu 5 Net rumiuzakumulatorakontaktiem P rliecinieties kaakumulatorakontaktiir t ri 1 Noblo ta tene Izt riet nomainiet teni 2 Nosegts lt...

Page 65: ...istarpiklistarpfiltroirorofiltravimo renginio I orinisu kardasapsaugonuone varum iratliek patekimo Patikrinkitefiltr irvidin tarpikl prie montuodamipirm kart arba d damipakartotinai ir nedelsiantj pak...

Page 66: ...aba nukritusioarbapa eistoorofiltravimo renginionegalimanardintiarbad ti respiratori plautuv nes j galipatektivandens Baterij taippatgalimanardintiplaunant I imkitebaterij i orofiltravimo renginioiru...

Page 67: ...Vir ytabaterijospaketo54 Cveikimo temperat ra I ne kite v sesn viet 5 Ne var sbaterijoskontaktai U tikrinkite kadbaterijoskontaktaib t var s 1 U kim ta arnel I valykite pakeiskite arnel 2 Filtrasu de...

Page 68: ...aprinapasarepeindicator asacumsearatainFig2 1bar maiputinde 20 5bari intre80si100 UnindicatordebateriesegasestepeecranulUnitatiiturbocu presiunepozitiva MontatiacumulatorulasacumsearatainFig3 Blocajul...

Page 69: ...centralaacenturiipestemarginiledeblocaresi lasatisaalunececenturainjos vedetiFig16 4Inlaturatifiltrul dacaestenecesar ApasatipefiltruldeblocaresiscoatetifiltruldinUnitatea turbocupresiunepozitiva vede...

Page 70: ...Curatati inlocuitifurtunul 2 Capacul ltrului Faraobstructii 3 Filtreblocate Inlocuiti ltrelesi pre ltrele 4 Temperaturaadepasitduratade operatiune Indepartatidinlocatia ventilata 1 Contactulbaterieie...

Page 71: ...rsaflo TR 602E 3M Versaflo TR 602E a b c d 3M 3M Versaflo TR 602E EN12941 TR 630 TR 632 TR 602E IDLH 19 5 3 a b c d e f 3M 3 3M 3M TR 602E 1 2 1 20 5 80 100 3 3M TR 602E 3 4 4 5A 1 2 3 4 5B 5C 6 1 6 7...

Page 72: ..._ _ _ _ _ 80 1 2 3 1 3M 2 3 3 4 8 4 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 54 C 54 C 60 C 1 2 2 3 16 4 17 18 19 71...

Page 73: ...10 15 60 C 30 C 50 C 90 4 C 35 C 5 5 15 C 12 TR 602E EN12941 TR 602E LYYDDD B14112 B 2014 112 EN12941 EN12942 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3 _ _ _ _ 30 50 C 20 21A 21B 0 40 C 3 30 50 250 80 72...

Page 74: ...205 220 100 3050 11 1 5 2 11 1 7 8 6 12 9 5 19 10 12 15 19 5 5 11 5 8 5 15 9 5 11 5 14 5 15 4 5 9 5 7 14 5 8 5 9 5 13 5 14 5 P P P 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP54 5 4 IP67 6 7 1 89...

Page 75: ...Versaflo TR 602E a b c d 3 03680 12 044 4905777 044 4905775 3M Versaflo TR 602E EN12941 2004 TR 630 TR 632 TR 602E 19 5 3M a b c d e f 3 3 3M TR 602E 1 2 1 20 5 80 100 3 3M TR 602E 3 4 4 5A 1 2 3 4 5B...

Page 76: ..._ _ _ _ _ 80 1 2 3 3 3 8 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 Note 54 C 54 C 60 1 2 2 3 16 4 17 18 19 30 50 20 2 21A 21B 75...

Page 77: ...100 3050 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3 11 1 5 2Li ion 11 1 7 8Li ion 6 12 9 5 19 10 12 15 19 5 5 11 5 8 5 15 9 5 11 5 14 5 15 4 5 9 5 7 14 5 8 5 9 5 13 5 14 5 _ _ _ _ 3M 0 40 C 3 30 50 250 80 20 C 3...

Page 78: ...etkusnapomenamazaTR 602E PoweredAirTurbojedinicupopisfilteraodobrenihodtvrtke3M Unutarnjizatvara jeprimarni zatvara izme ufilteraiPoweredAirTurbojedinice Vanjskapregradaspre avaulazprljav tinei krhoti...

Page 79: ...ti zamijenjenisvakih30upotreba ilinagodi njojrazini todo eprije Temperaturavodenesmije prelaziti50stupnjevaCelzijusa Napomena PoweredAirTurbojedinicakojajepalailiseo tetila nebismjelabitiumo enau vodu...

Page 80: ...nakutija Vibriranje Komentari upozorenja TRA ENJEGRE KE Slaba baterija LED crveno Slab protok Simbol Definicija Ne Izlagativatri uvatiizvanpreporu enihrasponatemperature Otkriveni miris Slabprotoki ba...

Page 81: ...Versaflo TR 602E a b c d 3 3 4 2 1766 02 9601911 3M Versaflo TR 602E EN12941 TR 632 TR 630 TR 602E 19 5 3M a b c d e f a 3 3 3 TR 602E 3M 1 2 1 20 5 80 100 3 TR 602E 3M 3 4 4 5A 1 2 3 4 5B 5C 6 1 6 7...

Page 82: ..._ _ _ _ _ LED LED LED LED LED LED 80 1 2 3 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 54 C 54 C 60 1 2 2 3 16 4 17 18 19 30 50 20 21A 21B 81...

Page 83: ...V 52 11 1 V7 8 LED LED LED 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP545 4 IP67 6 7 1 89 686 EEC 10 11 BSIProductServices KitemarkCourt Davy Avenue Knowlhill Milton...

Page 84: ...einstalacijeilireinstalacijeiodmahzamenite akojeo te en Pa ljivoproveriteplasti nidr a filterauklju uju iugloveireze Odmahzameniteakoje o te eno Akonijedobrorukovanosafilteromilivamjeispaopotrebnojedo...

Page 85: ...orajubitiuba eneuPoweredAir Turboprvo Slika19 Uti nicetrebaproveritiodo te enjaihabanjapresvakeupotrebe Pohabanilio te enpri vr iva moradasezameni Uti nicetrebazamenitinakonsvake30 upotrebeiligodi nje...

Page 86: ...rveno Nizak protok Simbol Definicija Nemojte Izlagativatri Skladi titivanpreporu enogopsegatemperature Detektovan miris Nizakprotoki prazna baterija Nemani protokani alarma Sistemski alarm Led crveno...

Page 87: ...luHava Sistemiaras ndakibirincils zd rmazl kunsurudur D bariyer kirveart klar ni erigirmesini nler lktakmaveyatekrartakmai lemindensonrafiltreyivei koruyucuyuinceleyinvehasarl isede i tirin Filtreninm...

Page 88: ...hery lde i tirilmelidir Sus cakl 50 C yia mamal d r Not Yered enveyahasarl sistemler olas sus z nt lar nakar suyadald r lmamal veya maskey kamamakinesindetemizlenmemelidir Bataryadatemizlemeama l olar...

Page 89: ...k rm z D k Ak Sembol A klama Bunlar yapmay n z Ate emaruzb rakmay n z nerilens cakl karal n nd ndamuhafazaetmeyiniz Alg lanan Koku D kAk vePil Ak Yok AlarmYok Sistem Alarm LED k rm z LEDler k rm z Yu...

Page 90: ...oweredAirTurbo TR 602EPoweredAirTurbo 19 5 3 a E b c d e f 3 AirTurbo 3M 3 3M TR 602EPoweredAir Turbo 1 2 1 20 5 80 100 PoweredAirTurbo 3 3M TR 602EPoweredAirTurbo Powered AirTurbo 3M PoweredAirTurbo...

Page 91: ...irTurbo 18 PoweredAirTurbo PoweredAir Turbo PoweredAir Turbo PoweredAirTurbo 19 30 50 C PoweredAirTurbos PoweredAirTurbo 20 21A 21B 80 x1 x2 x3 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 3M PoweredAirTurbo 8 9...

Page 92: ...09 10 1 2009 10 1 EN12941 Headtop MMDF 170 190 205 220 100 3050 11 1 5 2 11 1 7 8 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 PoweredAirTurbo 3 PoweredAirTurbo 3M 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP54 5 4...

Page 93: ...plastichousingincludingthecornersandlatches Immediatelyreplaceif damaged Ifthefilterhasbeenmishandledordropped re inspectfully Ifyouhaveanyconcern contact 3MTechnicalServiceforguidance Alwaysproperlyi...

Page 94: ...dandtheairinletandairoutletcleaningandstorageplugsmustbe insertedintothePoweredAirTurbofirst seeFig19 Plugsshouldbeinspectedfordamageand wearpriortoeachuse Wornordamagedsealsmustbereplaced Plugsshould...

Page 95: ...s Display Sounder Vibrate Comments Warnings FAULTFINDING Low Battery LED red LowFlow Symbol Definition Donot Exposetofire Storeoutsideofrecommendedtemperaturerange Odour Detected LowFlow andBattery No...

Page 96: ...Portugal Lda Rua do Conde de Redondo 98 1169 009 Lisboa 351 21 313 45 00 3M Poland Sp z o o Aleja Katowicka 117 Kajetany K Warszawy 05 830 Nadarzyn 48 22 739 60 00 3M Hung ria Kft Inforpark E p let 11...

Page 97: ......

Reviews: