background image

C

NÁVOD K POUŽITÍ

Prosím čtěte tyto instrukce společně s3M™ Versaflo™TR-602Eletákem jednotky pohonu 
vzduchu,kde naleznete potřebné informace:
• Schválených kombinacích náhlavních dílů
• Náhradní díly
• Příslušenství

BALENÍ

Produkt 3M™ Versaflo™ TR-602E Powered Air Turbo by měl obsahovat:
a) Powered Air Turbo
b) Indikátor proudu vzduchu
c) Návod k použití
d) Referenční leták

^

 VAROVÁNÍ

Pro optimální ochranu uživatele před určitými kontaminanty obsaženými v ovzduší je 
nezbytně nutný správný výběr ochranného prostředku, proškolení uživatele, dodržování 
pokynů užívání a vhodná údržba produktu. Nedodržení těchto pokynů nebo neodborná 
manipulace s prostředkem na ochranu dýchacích orgánů, během pobytu uživatele v 
kontaminovaném prostředí, může mít nežádoucí účinky na zdraví a vést k vážnému 
onemocnění nebo trvalé invaliditě.

Pro správné používání ochranných prostředků se poučte o místních hygienických předpisech, 
pečlivě prostudujte veškeré dostupné informace nebo kontaktujte zástupce 3M, odborníka na 
bezpečnost práce (viz. kontaktní údaje).

^

 Zvláštní pozornost je třeba věnovat výstražným nápisům, pokud jsou uvedeny.

POPIS SYSTÉMU

Jednotka s pohonem vzduchu 3M™ Versaflo™ TR-602E Powered Air Turbo je určena pro 
použití v kombinaci s některým schváleným náhlavním dílem (viz referenční leták). Tento 
produkt splňuje požadavky normy EN12941 (Ochranné dýchací přístroje – Filtrační prostředky s 
pomocnou ventilací).
Jednotku s pohonem vzduchu je možné používat se standardní ekonomickou (TR-630) nebo 
vysokokapacitní ( TR-632) baterií pro možnou kombinaci filtrů částice / výpary chemických látek 
a plynů nebo částicové filtry (jeden z nich má integrovanou vrstvu aktivního uhlí pro záchyt 
obtěžujících pachů). Jednotka s pohonem vzduchu může být používána pro tři úrovně průtoku 
vzduchu (standardní, střední a vysokou). Ten je elektronicky monitorován, když dojde k poklesu 
průtoku vzduchu, jednotka spustí visuální akustický a vibrační signál, který varuje před nízkou 
kapacitou baterie a / nebo nízkým průtokem vzduchu do náhlavního dílu. Turbo má indikaci 
zanesení částicového filtru a indikátor kapacity výměny baterie.

^

 Filtr má indikaci pouze pro částicové filtry. Nemá indikaci pro nasycení výparů chemickými 

látkami nebo plyny.

^

 UPOZORNĚNÍ A OMEZENÍ

Při používání respirátoru důsledně dodržujte všechny pokyny:
- uvedené v tomto materiálu,
- dodávané s ostatními díly (napříkladTR-602E návod filtroventilační jednotky, insturukce pro 
použití s filtry a instrukce pro použití náhlavních dílů).
Nepoužívejte při koncentracích znečišťujících látek překračujících limity uvedené v návodu k 
použití náhlavního dílu.
Nepoužívejte na ochranu dýchacích orgánů před neznámými atmosférickými škodlivinami nebo 
v případě, že koncentrace škodlivin není známá nebo bezprostředně ohrožuje lidský život či 
zdraví (IDLH - immediately dangerous to life or health).
Nepoužívejte v ovzduší obsahujícím méně než 19,5 % kyslíku (definice společnosti 3M; některé 
země mohou mít vlastní definice nedostatku kyslíku; pokud si nejste jisti, vyhledejte odbornou 
pomoc).
Tyto produkty nepoužívejte v kyslíkových atmosférách nebo v atmosférách obohacených 
kyslíkem.
Používejte pouze ve spojení s náhlavními díly a náhradními díly/doplňky uvedenými v 
referenčním letáku a pouze za podmínek daných v technických specifikacích.
Výrobek může používat pouze proškolený kompetentní uživatel.
Okamžitě opusťte znečištěný prostor, jestliže:
a) dojde k poškození kterékoliv části prostředku.
b) Proudění vzduchu do náhlavního dílu se zpomalí nebo zastaví.
c)Nízký průtok vzuduchu nebo nízká kapacita baterie aktivuje alarm.
d) Dýchání se stane obtížným.
e) objeví se malátnost nebo jiná forma podráždění.
f) začnete vnímat chuť nebo pach škodlivé látky nebo dojde k jiné formě podráždění.
Nikdy nemodifikujte ani neupravujte tento výrobek. Používejte pouze originální náhradní díly 3M.

^

 Nepoužívejte tyto prostředky v hořlavém nebo výbušném prostředí.

Lapač jisker by měl být používán vždy, když je jednotka Power Air Turbo vystavena jiskrám, 
žhavým kovům nebo jiným rozpáleným částicím.
Pro použití v prostředí s intenzivním magnetickým polem kontaktujte 3M Technický servis.
Materiály, které mohou přijít do styku s pokožkou, u většiny osob nevyvolávají alergické reakce.
Tento výrobek neobsahuje žádné součásti z přírodního kaučuku.

PŘÍPRAVA K POUŽITÍ

Tyto systémy jsou určeny k tomu, aby pomáhaly snižovat působení některých kontaminujících 
látek, mělo by se s nimi vždy zacházet opatrně, před použitím by měly být podrobně 
zkontrolovány. Zkontrolujte, je-li ochranný prostředek kompletní, nepoškozený a správně 
sestavený. Všechny poškozené nebo nefunkční části je před dalším použitím potřeba nahradit 
novými originálními díly 3M. Proveďte kontroly náhlavní sestavy před použitím tak, jak je stručně 
uvádí příslušný návod k použití.

Akumulátor

Vyberte schválenou baterii. (Prostudujte si referenční leták jednotky TR-602E Powered Air 

Turbo, ve kterém naleznete seznam baterií schválených společností 3M). Zkontrolujte kryt 
baterie, systém upevnění a elektrické kontakty baterie a vyměňte baterii pokud je poškozena. 
Baterie by měla být nabita jakmile se rozesvítí indikátor na produktu (viz obrázek1). Pokyny pro 
nabíjení baterie naleznete v návodu k použití nabíjecí sady pro baterie. Nabití baterie zjistíte 
stlačením indikátoru, viz obr. 2. (1 bar = méně než 20 %, 5 bar = 80 až 100 %). Identický 
indikátor baterie je taktéž na displayi Powered Air Turbo jednotky. Připevněte baterii dle obrázku 
3. Západka by měla slyšitelně zapadnout. Jemně zatáhněte za bateriovou jednotku, abyste se 
přesvědčili, že je správně umístěna.

Filtry

Vyberte schválený filtr. (Prostudujte si referenční leták jednotky TR-602E Powered Air Turbo, ve 
kterém naleznete seznam filtrů schválených společností 3M). Vnitřní kruhové těsnění je primární 
těsnění mezi filtrem a filtrační jednotkou vzduchu. Vnější bariéra brání vniknutí nečistot a tuhých 
částic.

^

 Před první instalací zkontrolujte filtr a těsnění. Pakliže jsou součástky poničené vyměňte je.

Důkladně prohlédněte plastové pouzdro filtru včetně rohů a západek. Okamžitě vyměňte jestli je 
poničeno.
Jestliže byl filtr špatně použit nebo upadl, znovu jej plně zkontrolujte. Pokud máte nějaké obavy, 
raději kontaktujte 3M Technický servis.

^

 Vždy řádně namontujte filtr do jednotky Powered Air Turbo.

Ujistěte se, že jednotka Powered Air Turbo je vypnuta.
K instalaci filtru, umístěte levou stranu filtru do filtroventilační jednotky a pravou rukou jej 
zamáčkněte (viz. obrázek4). Opatrně vytáhněte filtr, aby jste se ujistili jestli je filtr na obou 
stranách správně upevněn. Případně, filtr může být opatřen krytem. Filtry a jejich kryty jsou 
označeny symboly pro snadnou identifikaci kompatibility. Pro více informací nahlédněte do 
příbalového letáku. Použití krytu filtru je volitelné, ale doporučuje se. Kryt filtru musí být použit v 
případě, kdy zároveň používáme jiskrový předfiltr. Vyměňte kryt filtru, jestliže je poničený. Kryt 
filtru by měl být připojen před instalací filtru na jednotku. Vložte filtr do krytu, ujistěte se, že 
spodní západka je na správném místě a označení filtru je viditelné skrz průhled v krytu filtru. 
Poté nainstalujte na jednotku jak je uvedeno na obrázku4. Pokud používáte lapač jisker nebo 
předfiltr, umístěte je do krytu filtru v pořadí dle obrázku5A (kde1= kryt filtru,2= Lapač jisker;3= 
Částicový předfiltr, a4= filtr). Ujistěte se, že výřezy lapače jisker a předfiltr jsou zasazeny správně 
. Viz obrázek5B a5C pro správné polohování lapače jisker a předfiltru. Lapač jisker by měl být 
používán vždy, když je jednotka Power Air Turbo vystavena jiskrám, žhavým kovům nebo jiným 
rozpáleným částicím.

Kontrola proudu vzduchu

Filtroventilační jednotka vzduchu je předem kalibrován pro požadované proudění vzduchu. Také 
kompenzuje změny v hustotě vzduchu, která je ovlivněna nadmořskou výškou (výška nad 
mořem) a teplotou vzduchu. Před použitím, proveďte kontrolu průtoku vzduchu pomocí 
indikátoru jak je ukázáné na obrázku6. Nechte jednotku bězet po dobou1 minuty před vložením 
vložením kontrolní trubičky do zásuvky. Počkejte další minutu aby se proudění vzduchu 
stabilizovalo. S kontolní trubičkou průtoku vzduchu ve svislé poloze,zajistí, že spodní část 
kalibrační kuličky spočine v nebo nad, minimální značkou průtoku vzduchu (viz obr.6). Chcete-li 
zjistit svou zónu, potřebujete znát výšku a teplotu prostředí, ve kterém provádíte kontrolu 
průtoku vzduchu.Najděte zónu, kde se vaše výška a teplota protínají na grafu, jak je ukázáno na 
obrázku7.

Kontrolní alarm

Akustický, vizuální a vibrační alarm se aktivuje v případě, kdy průtok vzuchu dosáhne minimální 
úrovně nastavené výrobcem. Chcete-li zkontrolovat správnou funkci alarmů, položte ruku na 
výstup jednotky.Akustiční a vibrační alarm by se měl zaktivovat a spodní LED dioda na ikoně 
filtru bude blikat červeně.

Poznámka:

Vysoká hladina hluku nebo použití ochrany sluchu může narušovat vnímání alarmu 

uživatelem. Těžké oblečení nebo vysoké vibrační úrovně mohou narušovat snímání vibračního 
alarmu. Uživatelé mohou mít potřebu častější kontroly v těchto prostředích.

PROVOZNÍ POKYNY

NASAZOVÁNÍ

1. Vyberte schválenou dýchací hadici (seznam těchto hadic naleznete v referenčním letáku 3M) 
a horní konec připojte k náhlavní sestavě.
Ujistěte se, že těsnící kroužek umístěný na bajonetovém konci dýchací hadice (tzn. konec, který 
se připojuje k jednotce s pohonem vzduchu) nevykazuje známky opotřebení či poškození. 
Pokud je těsnění opotřebeno či poškozeno, dýchací hadice by měla být vyměněna.
2Vložte spodní konec dýchací trubice do výstupu jednotky a otočte konec dýchací trubice, 
ujistěte se, že vše správně pasuje.
3. Vyberte schválený opasek (viz příbalový leták pro 3M schválené opasky). Jednotka má čtyřy 
zajišťovací čepy (viz obrázek8) a opasek má čtyři korespondující dírky (viz obrázek9). Vložte 
čtyři zajišťovací čepy do dírek na pásku (Viz obrázek10). Zatlačte na pás mezi spodními a 
horními otvory na každé straně (viz Obrázek11). Posuňte pás nahoru (Viz obrázek12), dokud se 
pásové patentky nezachytí o zarážky na spodu jednotky (viz Obr.13). Seřiďte sponou šířku 
opasku s jednotkou, aby vám to bylo pohodlné. (Viz poznámka níže pro upevnění volitelného 
popruhu na záda). Viz samostatný návod k použití.
4. Upravte náhlavní díl tak, jak je naznačeno v příslušném návodu k použití.
5. zapněte filtroventilační jednotku stisknutím tlačítka po dobu1 sekundy. Jednotka bude 
provádět autodiagnostiku. Úroveň průtoku, zatížená filtru a indikátor nabíjení baterie bude blikat 
a sluchuchový a vibrační alarm bude aktivován. Nasaďte náhlavní díl a ujistěte se, že je 
dosaženo minimálního proudění vzduchu. (Akustický/vibrační alarm budeznít, pokud je 
proudění vzduchu nižší, než minimální - viz vyhledávání závad).

Poznámka:

 Při montáži jednotky k popruhu na záda, je do doporučeno, přípojení v orientaci 

ukázané v na obr.14. Zádový adaptér by měl být upevněn ve správné poloze. Připojte zádový 
adaptér k popruhu na záda jak je ukázáno na obrázku15 a zkontrolujte, že je správně upevněn. 
Vložte čtyři zajišťovací čepy na zadní straně jednotky do otvorů na adaptéru a zajistěte bezpečné 
uchycení.

 

46

Summary of Contents for Versaflo TR-602E

Page 1: ...268 in 100 000 XX x XX mm XX x XX in Itarus House Tenter Road Moulton Park Northampton NN3 6PZ Need help Contact us 44 0 1604 168100 mail itarus com www itarus com Powered by Print Spec No Stock No T...

Page 2: ...sa o TR 602Epuhur L 3M Versa o motoriz tais gaisa respirators TR 602E l 3M Versa o Oro ltravimo renginys TR 602E r 3M Versa o Sistemul cu presiune pozitivaTR 602E u 3M Versa o TR 602E c 3M Versa o Pow...

Page 3: ...2 3 4 5C 8 5A 5B 7 1 6 2...

Page 4: ...9 10 14 13 11 15 12 1 2 3 4 5 6 3...

Page 5: ...19 20 16 17 18 21B 21A 1 2 2 1 1 2 4...

Page 6: ...ngthecornersandlatches Immediatelyreplaceif damaged Ifthefilterhasbeenmishandledordropped re inspectfully Ifyouhaveanyconcern contact 3MTechnicalServiceforguidance Alwaysproperlyinstallthefilterintoth...

Page 7: ...vebeendroppedordamagedshouldnotbeimmersedor putinarespiratorwasherduetopotentialwateringress Thebatterycanalsobeimmersedfor cleaning RemovethebatteryfromthePoweredAirTurboanduseacleaningcover availabl...

Page 8: ...urservicelife STORAGEANDTRANSPORTATION Ensurefiltersandbatteriesarestoredinaccordancewithinstructionsbelow Theseproducts shouldbestoredinthepackagingprovidedindry cleanconditionsawayfromdirectsunlight...

Page 9: ...univeaudelamer etdelatemp raturedel air Avanttouteutilisation v rifiezle d bitd air l aidedutuyauindicateurded bitd air commeindiqu lafigure6 Faites fonctionnerl unit turbo ventilationassist ependant1...

Page 10: ...ommageetd usure Remplaceztoutjointus ouendommag Remplacezlesbouchons annuellementet entout tatdecause toutesles30utilisations Latemp raturedel eaunedoit pasd passer50 C Remarque Lesunit sturbo ventila...

Page 11: ...s Batteriehautecapacit moinsde4 5heures Conditionsd utilisation 10 C 54 C 54 Climit parbatterie Poids aveclabatterie conomiquestandardmaissanslaceinturenilesfiltres TR 602E 1120g Indicedeprotection IP...

Page 12: ...tumdennotwendigenLuftvolumenstromzuliefern Die Gebl seeinheitverf gt berdies bereineautomatischeH henkompensation dieEinsatzh he Meter berdemMeeresspiegel undLufttemperaturber cksichtigt Bittepr fenSi...

Page 13: ...erteLaschenach au en s Abb 18 ZiehenSiedenFilterdeckelvomFilterab Achtung DieGebl seeinheitkannauchmiteingesetztenFilterngelagertwerden UmdasSystemsauber undlanglebigzuhalten wirdempfohlen diesesinein...

Page 14: ...alleKontaktesauberundtrockensind 3 BatteriehatkeineLadung LadenSiedie Batterie FehlfunktionderSorfware SchaltenSiedie Gebl seeinheitausumdenAlarmzul schen NehmenSiedieBatterieausderGebl seeinheit undw...

Page 15: ...tratonellaFigura2 1barra menodel20 5barre dall 80 al100 Un identicoindicatoredistatodellabatteria presenteanchesuldisplaydell Unit Turbo InserirelebatteriecomemostratonellaFigura3 L agganciodevescatta...

Page 16: ...gni30utilizzio annualmente asecondadiqualescadenzasiverifichiprima Latemperaturadell acquanon devesuperarei50 C Nota leUnit Turbochesonocaduteorisultanodanneggiatenondevonoessereimmersein acquaomessen...

Page 17: ...batteria completamentecarica 4 Ilgruppobatteriehasuperatola temperaturaoperativadi54 C Rimuovereelasciareraffreddare 5 Presenzadicontaminazionesui contattidellabatteria Assicurarsicheicontattidellabat...

Page 18: ...nlaFig 3 Lapesta a debeencajarsehastaoirun click Tireconsuavidaddelabater aparaconfirmarqueest correctamenteinsertada Filtros Seleccioneunfiltroaprobado Porfavorconsulteelmanualdereferenciadelmotovent...

Page 19: ...a disponiblecomoaccesorio para mantenerloscontactoslibresdecorrosi n VerFig20 Nota Haydosanillasdecierreenlacubiertadelimpiezadelabater a Laanillapeque aes paralautilizaci ndelabater aest ndar verFig2...

Page 20: ...trosbloqueados Sustituir ltrosy pre ltros protectoresdechispassise hanutilizado 4 Latemperaturaexcedeelrangode operaci n Moveraunlugarm sfr o 1 Loscontactosdelabater aest n averiados Comprobarcontacto...

Page 21: ...jgoedvastzit Filters Selecteereengoedgekeurdfilter ZiereferentiefolderTR 602Emotorunitvooreenlijstmet3M goedgekeurdefilters Derondebinnendichtingisdeeerstedichtingtussendefilterende motorunit Debuiten...

Page 22: ...er Ook debatterijkanwordenondergedompeldomzetereinigen Haaldebatterijuitdemotoruniten gebruikeenreinigingskap verkrijgbaaralsaccessoire omcorrosieaandecontactente voorkomen zieafbeelding20 Opmerking d...

Page 23: ...opeenkoelere plek 5 Vuilopbatterijcontacten Reinigdebatterijcontacten 1 Slangverstopt Leeg vervangdeslang 2 Filterbedekt Verwijderhetobstakel 3 Filtersgeblokkeerd Vervang ltersen voor lter vonkenvange...

Page 24: ...hov Inspekterafiltretsplasth ljenoga inklusiveh rnochhakar Ers ttdetomedelbartomdet r skadat Inspekterafiltretnogaomdetharhanteratsfelaktigtellertappats Kontakta3M stekniska kundtj nstomduharn grafr g...

Page 25: ...gning venbatterietkanreng rasivatten Avl gsnabatterietfr nfl ktenhetenochanv ndettreng ringsskydd tillg ngligtsomtillbeh r f rattskyddakontakternamotrost sefigur20 OBS Detfinnstv l s glorp batterietsr...

Page 26: ...lj ochejidirektsoljusellerin rhetenav v rmek llor bensin ellerl sningsmedels ngor F rvarainteutanf rtemperaturomr de 30 Ctill 50 Cellermedenluftfuktighet ver90 Omproduktenskalagrasunderenl ngreperiodi...

Page 27: ...ing 3 Udv lgetgodkendtb lte seindl gsseddelmedlisteover3Mgodkendteb lter Turboenheden harfirel sestudse sefig 8 ogb ltethar4tilsvarendehuller sefig 9 Tilpasdefirel sestudsei b ltetshuller sefig 10 Try...

Page 28: ...eskyttelsesfaktor Sevenligstbrugsanvisningenfordenrelevantehovedel Luftstr mskarakteristik Fabrikantensminimumdesignflow MMDF 170l min Standardluftflow Nominelt190l min Mediumluftflow Nominelt205l min...

Page 29: ...et Hvisfiltereterfeilh ndtert ellermistetigulvet m detkontrolleresn ye Hvisdueritvilkandu kontakte3Mformerinformasjon Filteretm alltidplasseresriktigibatteriturboen Passp atturboeneravsl tt For settei...

Page 30: ...ller delagtforseglingerm byttes Proppenem byttesetter30gangers bruk ellerhvert r avhengigavhvasomkommerf rst Vanntemperaturenm ikkeoverskride 50 C Merk Batteriturboersomermistetigulvet ellersomer dela...

Page 31: ...r d Lav luftmengde Symbol Definisjon M ikke utsettesforild oppbevaresiandretemperaturerenndeanbefalte Lukter oppdaget Lav luftmengde oglavt batteriniv Ingen luftstr mog ingenAlarm System Alarm LEDlys...

Page 32: ...leen Varmista ett akkuyksikk onlukittunutpaikoilleen vet m ll sit varovasti Suodattimet Valitsehyv ksyttysuodatin KatsoTR 602Epuhallinyksik ntuote esitteest luettelo3M n hyv ksymist suodattimista Sise...

Page 33: ...ivuosittain ensint yttyv onm r v Vedenl mp tilaeisaaylitt 50 C Huomaa Pudonneitataivaurioituneitapuhallinyksik it eisaaupottaaveteentai hengityksensuojaimienpesukoneeseenvedensis np syvaarantakia Akku...

Page 34: ...ku tyhjenem ss LED punainen Matala virtaus Symboli Selitys l altistatulelle s ilyt suositellunl mp tilarajanulkopuolella Hajua havaitaan Matala virtausja akku tyhjenem ss Ei ilmavirtaust a ei h lytyst...

Page 35: ...amb mexisteumindicadordebateria id nticonomostradordoMotoventilador Encaixeabateria conformeilustradonaFig3 A linguetadeveencaixarcomumcliqueaud vel Puxeabateriacomcuidadoparaconfirmarque est bloquead...

Page 36: ...ralimpeza RetireabateriadoMotoventiladoreuse umacoberturadelimpeza dispon velemacess rio paraevitaracorros odoscontactos ver Fig20 Nota existemdoisloopsdebloqueionacoberturadelimpezadabateria Aposi od...

Page 37: ...ilizados 4 Atemperaturaexcedeuolimitede funcionamento Coloque anumlocal maisfresco 1 Ocontactodabaterianoconjuntoda bateriaest partido Veri queocontacto esubstituaabateriaseestaestiver dani cada 2 Con...

Page 38: ...ersaflo TR 602E a b c d 3 Hellas 3M Versaflo TR 602E EN12941 TR 630 TR 632 standard TR 602E IDLH 19 5 3 a b c d e f 3 3 3 TR 602E 3M 1 2 1bar 20 5bar 80 100 3 TR 602E 3M 3 4 4 5A 1 2 3 4 cut outs 5B 5...

Page 39: ..._ _ _ _ _ On LED LED LED LED LED LED 80 LED x1 x2 x3 2 3 3 8 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 54 C 54 C 60 C 1 2 2 3 16 4 17 18 19 30 50 C 20 21A 21B 38...

Page 40: ...Li ion 11 1V 7 8AhLi ion LED LED LEDs LED 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3M 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP54 5 4 IP67 6 7 1 89 686 EEC CE 10 ECType Examination 11 EC BSI KitemarkCourt D...

Page 41: ...wspos bpokazany narys 2 1belka poni ej20 5belek 80 100 Identycznywska nikstanuna adowania akumulatoraznajdujesi te nawy wietlaczujednostkinap dowej Zainstalowa akumulatorw spos bpokazanynarys 3 Zatrza...

Page 42: ...arm d wi kowyurz dzeniaw czysi wmomencie gdypodczaseksploatacjijednostkinawiewowej Turbotemperaturaakumulatoraosi gnie54 C Jednostkanap dowawy czysi je eli akumulatorulegnienagrzaniudotemperaturypowy...

Page 43: ...n Ustawieniestandardoweprzep ywu nominalnie190l min Ustawienie rednieprzep ywu nominalnie205l min Ustawieniezwi kszonegoprzep ywunominalnie220l mon Zakrespracywzgl demwysoko ci od 100mdo3050m Specyfik...

Page 44: ...tmegnyomvahat rozhatjameg l sda2 br t 1s v 20 alatt 5s v 80 100 Egy n ll akkumul tor llapotjelz asz rtleveg sturb egys genis megtal lhat Helyezzebeazakkumul tort l sda3 br t Aretesznekhallhat ankattan...

Page 45: ...t fed n Akisebbikanorm l kapacit s akkumul torhaszn lat hoz l sd21A bra anagyobbpediganagykapacit s akkumul torhozval l sd21B bra Nemer tsev zbeazakkumul tortatiszt t fed alkalmaz san lk l S r ltakku...

Page 46: ...lete meghaladtaaz zemi54 C rt ket Vegyeki stegyeh v sebbhelyre 5 Szennyezettakkumul tor rintkez k Gy z dj nmegr la hogyaz akkumul tor rintkez sipontjaitiszt k 1 At ml elt m d tt Tiszt tsameg t vol tsa...

Page 47: ...layiPoweredAirTurbojednotky P ipevn tebateriidleobr zku 3 Z padkabym lasly iteln zapadnout Jemn zat hn tezabateriovoujednotku abystese p esv d ili ejespr vn um st na Filtry Vyberteschv len filtr Prost...

Page 48: ...nesm b tpono enynebovlo enydo podlo kyrespir torukv limo n muvniknut vody Beterietakt m eb tpono enakv li i t n Vyjm tebateriizjednotkyapou ijte i t n krytu k font id SLOVNIK_HIGHLIGHT gt dispozici fo...

Page 49: ...im ln v dr baterie hodiny Displej Akustick signaliz tor Vibrov n Koment e V strahy MO N Z VADY Skoro vybit baterie LED erven N zk pr tok Symbol Definice Zamezte vystaven ohni skladov n mimodoporu en r...

Page 50: ...mnezatla teakumul tor abystesauistili ejezaisten namieste Filtre Vyberteschv len filter Zoznamfiltrovschv len chspolo nos ou3Mn jdetevreferen nom let kukfiltra no ventila nejjednotkeTR 602E Vn torn ok...

Page 51: ...d atoho onastanesk r Teplotavodybynemala presiahnu 50 C Pozn mka Filtra no ventila n jednotky uktor chdo lokp du pr padnekpo kodeniu by nemaliby ponoren vzh adomkmo n muvniknutiuvody Bat riana istenie...

Page 52: ...ovania UR ENIECHYBY Slab bat ria LED erven Slab prietok Symbol Popis Zamedzte vystaveniuoh u skladovaniumimoodpor an horozsahutepl t Rozpoznani ez pachu Slab prietok ajbat ria iadny pr vod vzduchua ia...

Page 53: ...aprepre ujevdorumazanijeinsmeti Preglejtefilterinnotranjetesnilopredprvonamestitvijoaliponovnonamestitvijointakoj zamenjajte esopo kodovani Podrobnopreglejteplasti noohi jefiltra vklju noskotiinzapahi...

Page 54: ...turavodenesmepresegati50 C Opomba Napraveturbozatla nofiltracijozraka kisopadlealisepo kodovalenesmejobiti potopljenealivstavljenev istilnikrespiratorjevzaradimorebitnegavdoravode Baterijeje mogo epot...

Page 55: ...opolnjenje Minimalnotrajanjebaterije ure Zaslon Merilec Vibrator Komentarji Opozorila ODKRIVANJENAPAK Slaba baterija LED rde a Slabtok Simbol Definicija Ne izpostavljajteognju shranjujtezunajpriporo e...

Page 56: ...09 9615000 91 3M 3M 3M Versa o TR 602E EN12941 TR 630 TR 632 TR 602E IDLH 3M 19 5 a b c d e f 3M 3M 3M TR 602E 3M 1 100 80 5 20 1 2 3 TR 602E 3M 3M 4 A5 1 4 4 3 2 C5 B5 6 1 6 7 MMDF 3M 1 2 3M 3M 3 9 8...

Page 57: ...5 3 54 54 C60 1 2 2 3 16 17 4 18 19 30 C50 20 A21 B21 _ _ _ 80 x1 x2 x3 1 2 3 4 54 5 1 2 3 4 1 2 3 3M 0 40 3M 30 50 250 80 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56...

Page 58: ...min170 MMDF 190 205 220 3050 100 AhLiion2 5 1 11 8 7AhLiion 1 11 20 C 5 3 5 4 54 54 10 TR 602E 1120g IP 4 IP54 5 1 7 6 IP67 EEC 89 686 CE 11 10 BSI KitemarkCourt DavyAvenue 0086 Knowlhill MiltonKeyne...

Page 59: ...eid Kahjustusekorral koheseltv ljavahetada Kuifiltritonvalestik sitletudv iseeonmahakukkunud tehap hjalikkontroll KuiTeilon mingeidk simusi v tke hendust3Mtehnilisetoega Paigaldagefilterpuhurilealati...

Page 60: ...b paigaldagapuhastusjahoiustamisepistikud vtjoonist19 Pistikuteltuleksennekasutamist kontrollidakahjustusijakulumist L bikulunudv ikahjustunudtihendidtulebasendada Pistikuidtuleksasendadapealeiga30kas...

Page 61: ...alid Vibratsioon Kommentaarid Hoiatused RIKKEOTSING Akuon t hi LED pinane V hene huvoog S mbol M ratlus V ltige kokkupuudettulega hoiustamistv ljaspoolsoovitatavattemperatuurivahemikku L hna ilmnemine...

Page 62: ...sapstiprin tufiltru 3Mapstiprin tofiltrusarakstu l dzam skat tTR 602Emotoriz t s gaisapadevesier cesinformat vaj lap Iek j aizdareirgalven aizdarestarpfiltruun Motoriz togaisapadevesier ci r j barjera...

Page 63: ...avaiieliktarespiratoramazg t j joiesp jama densiek ana Ar akumulatorsvar tiktiem rkts laitoizt r tu AtvienojietakumulatorunoMotoriz t sgaisapadevesier cesun izmantojiett r anassegumu pieejamsk papildi...

Page 64: ...perat rair p rsniegusi54 Cdarb bastemperat ru P rvietotuzv s kuvietu 5 Net rumiuzakumulatorakontaktiem P rliecinieties kaakumulatorakontaktiir t ri 1 Noblo ta tene Izt riet nomainiet teni 2 Nosegts lt...

Page 65: ...istarpiklistarpfiltroirorofiltravimo renginio I orinisu kardasapsaugonuone varum iratliek patekimo Patikrinkitefiltr irvidin tarpikl prie montuodamipirm kart arba d damipakartotinai ir nedelsiantj pak...

Page 66: ...aba nukritusioarbapa eistoorofiltravimo renginionegalimanardintiarbad ti respiratori plautuv nes j galipatektivandens Baterij taippatgalimanardintiplaunant I imkitebaterij i orofiltravimo renginioiru...

Page 67: ...Vir ytabaterijospaketo54 Cveikimo temperat ra I ne kite v sesn viet 5 Ne var sbaterijoskontaktai U tikrinkite kadbaterijoskontaktaib t var s 1 U kim ta arnel I valykite pakeiskite arnel 2 Filtrasu de...

Page 68: ...aprinapasarepeindicator asacumsearatainFig2 1bar maiputinde 20 5bari intre80si100 UnindicatordebateriesegasestepeecranulUnitatiiturbocu presiunepozitiva MontatiacumulatorulasacumsearatainFig3 Blocajul...

Page 69: ...centralaacenturiipestemarginiledeblocaresi lasatisaalunececenturainjos vedetiFig16 4Inlaturatifiltrul dacaestenecesar ApasatipefiltruldeblocaresiscoatetifiltruldinUnitatea turbocupresiunepozitiva vede...

Page 70: ...Curatati inlocuitifurtunul 2 Capacul ltrului Faraobstructii 3 Filtreblocate Inlocuiti ltrelesi pre ltrele 4 Temperaturaadepasitduratade operatiune Indepartatidinlocatia ventilata 1 Contactulbaterieie...

Page 71: ...rsaflo TR 602E 3M Versaflo TR 602E a b c d 3M 3M Versaflo TR 602E EN12941 TR 630 TR 632 TR 602E IDLH 19 5 3 a b c d e f 3M 3 3M 3M TR 602E 1 2 1 20 5 80 100 3 3M TR 602E 3 4 4 5A 1 2 3 4 5B 5C 6 1 6 7...

Page 72: ..._ _ _ _ _ 80 1 2 3 1 3M 2 3 3 4 8 4 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 54 C 54 C 60 C 1 2 2 3 16 4 17 18 19 71...

Page 73: ...10 15 60 C 30 C 50 C 90 4 C 35 C 5 5 15 C 12 TR 602E EN12941 TR 602E LYYDDD B14112 B 2014 112 EN12941 EN12942 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3 _ _ _ _ 30 50 C 20 21A 21B 0 40 C 3 30 50 250 80 72...

Page 74: ...205 220 100 3050 11 1 5 2 11 1 7 8 6 12 9 5 19 10 12 15 19 5 5 11 5 8 5 15 9 5 11 5 14 5 15 4 5 9 5 7 14 5 8 5 9 5 13 5 14 5 P P P 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP54 5 4 IP67 6 7 1 89...

Page 75: ...Versaflo TR 602E a b c d 3 03680 12 044 4905777 044 4905775 3M Versaflo TR 602E EN12941 2004 TR 630 TR 632 TR 602E 19 5 3M a b c d e f 3 3 3M TR 602E 1 2 1 20 5 80 100 3 3M TR 602E 3 4 4 5A 1 2 3 4 5B...

Page 76: ..._ _ _ _ _ 80 1 2 3 3 3 8 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 Note 54 C 54 C 60 1 2 2 3 16 4 17 18 19 30 50 20 2 21A 21B 75...

Page 77: ...100 3050 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3 11 1 5 2Li ion 11 1 7 8Li ion 6 12 9 5 19 10 12 15 19 5 5 11 5 8 5 15 9 5 11 5 14 5 15 4 5 9 5 7 14 5 8 5 9 5 13 5 14 5 _ _ _ _ 3M 0 40 C 3 30 50 250 80 20 C 3...

Page 78: ...etkusnapomenamazaTR 602E PoweredAirTurbojedinicupopisfilteraodobrenihodtvrtke3M Unutarnjizatvara jeprimarni zatvara izme ufilteraiPoweredAirTurbojedinice Vanjskapregradaspre avaulazprljav tinei krhoti...

Page 79: ...ti zamijenjenisvakih30upotreba ilinagodi njojrazini todo eprije Temperaturavodenesmije prelaziti50stupnjevaCelzijusa Napomena PoweredAirTurbojedinicakojajepalailiseo tetila nebismjelabitiumo enau vodu...

Page 80: ...nakutija Vibriranje Komentari upozorenja TRA ENJEGRE KE Slaba baterija LED crveno Slab protok Simbol Definicija Ne Izlagativatri uvatiizvanpreporu enihrasponatemperature Otkriveni miris Slabprotoki ba...

Page 81: ...Versaflo TR 602E a b c d 3 3 4 2 1766 02 9601911 3M Versaflo TR 602E EN12941 TR 632 TR 630 TR 602E 19 5 3M a b c d e f a 3 3 3 TR 602E 3M 1 2 1 20 5 80 100 3 TR 602E 3M 3 4 4 5A 1 2 3 4 5B 5C 6 1 6 7...

Page 82: ..._ _ _ _ _ LED LED LED LED LED LED 80 1 2 3 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 54 C 54 C 60 1 2 2 3 16 4 17 18 19 30 50 20 21A 21B 81...

Page 83: ...V 52 11 1 V7 8 LED LED LED 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP545 4 IP67 6 7 1 89 686 EEC 10 11 BSIProductServices KitemarkCourt Davy Avenue Knowlhill Milton...

Page 84: ...einstalacijeilireinstalacijeiodmahzamenite akojeo te en Pa ljivoproveriteplasti nidr a filterauklju uju iugloveireze Odmahzameniteakoje o te eno Akonijedobrorukovanosafilteromilivamjeispaopotrebnojedo...

Page 85: ...orajubitiuba eneuPoweredAir Turboprvo Slika19 Uti nicetrebaproveritiodo te enjaihabanjapresvakeupotrebe Pohabanilio te enpri vr iva moradasezameni Uti nicetrebazamenitinakonsvake30 upotrebeiligodi nje...

Page 86: ...rveno Nizak protok Simbol Definicija Nemojte Izlagativatri Skladi titivanpreporu enogopsegatemperature Detektovan miris Nizakprotoki prazna baterija Nemani protokani alarma Sistemski alarm Led crveno...

Page 87: ...luHava Sistemiaras ndakibirincils zd rmazl kunsurudur D bariyer kirveart klar ni erigirmesini nler lktakmaveyatekrartakmai lemindensonrafiltreyivei koruyucuyuinceleyinvehasarl isede i tirin Filtreninm...

Page 88: ...hery lde i tirilmelidir Sus cakl 50 C yia mamal d r Not Yered enveyahasarl sistemler olas sus z nt lar nakar suyadald r lmamal veya maskey kamamakinesindetemizlenmemelidir Bataryadatemizlemeama l olar...

Page 89: ...k rm z D k Ak Sembol A klama Bunlar yapmay n z Ate emaruzb rakmay n z nerilens cakl karal n nd ndamuhafazaetmeyiniz Alg lanan Koku D kAk vePil Ak Yok AlarmYok Sistem Alarm LED k rm z LEDler k rm z Yu...

Page 90: ...oweredAirTurbo TR 602EPoweredAirTurbo 19 5 3 a E b c d e f 3 AirTurbo 3M 3 3M TR 602EPoweredAir Turbo 1 2 1 20 5 80 100 PoweredAirTurbo 3 3M TR 602EPoweredAirTurbo Powered AirTurbo 3M PoweredAirTurbo...

Page 91: ...irTurbo 18 PoweredAirTurbo PoweredAir Turbo PoweredAir Turbo PoweredAirTurbo 19 30 50 C PoweredAirTurbos PoweredAirTurbo 20 21A 21B 80 x1 x2 x3 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 3M PoweredAirTurbo 8 9...

Page 92: ...09 10 1 2009 10 1 EN12941 Headtop MMDF 170 190 205 220 100 3050 11 1 5 2 11 1 7 8 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 PoweredAirTurbo 3 PoweredAirTurbo 3M 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP54 5 4...

Page 93: ...plastichousingincludingthecornersandlatches Immediatelyreplaceif damaged Ifthefilterhasbeenmishandledordropped re inspectfully Ifyouhaveanyconcern contact 3MTechnicalServiceforguidance Alwaysproperlyi...

Page 94: ...dandtheairinletandairoutletcleaningandstorageplugsmustbe insertedintothePoweredAirTurbofirst seeFig19 Plugsshouldbeinspectedfordamageand wearpriortoeachuse Wornordamagedsealsmustbereplaced Plugsshould...

Page 95: ...s Display Sounder Vibrate Comments Warnings FAULTFINDING Low Battery LED red LowFlow Symbol Definition Donot Exposetofire Storeoutsideofrecommendedtemperaturerange Odour Detected LowFlow andBattery No...

Page 96: ...Portugal Lda Rua do Conde de Redondo 98 1169 009 Lisboa 351 21 313 45 00 3M Poland Sp z o o Aleja Katowicka 117 Kajetany K Warszawy 05 830 Nadarzyn 48 22 739 60 00 3M Hung ria Kft Inforpark E p let 11...

Page 97: ......

Reviews: