ENG
4 - 70
KONTROLLE
Ölpumpe
1.
Kontrollieren:
• Ölpumpen-Antriebsritzel
• Ölpumpen-Antriebsrad
• Rotorgehäuse
• Ölpumpendeckel
Rissig/verschlissen/beschä-
digt
→
Erneuern.
2.
Messen:
• Radialspiel
a
(zwischen Innenrotor
1
und
Außenrotor
2
)
• Radialspiel
b
(zwischen Außenrotor
2
und
Rotorgehäuse
3
)
Nicht nach Vorgabe
→
Ölpumpe erneuern.
3.
Kontrollieren:
• Stockend
→
Schritte 1 u. 2
wiederholen, ggf. defekte Bau-
teile erneuern.
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Ölpumpe
1.
Montieren:
• Ölpumpen-Antriebswelle
1
• Beilagscheibe
2
• Stift
3
• Innenrotor 1
4
HINWEIS:
• Motoröl auf die Ölpumpen-
Antriebswelle und den Innenrotor 1
auftragen.
• Der Stift muß in der Nut im Innen-
rotor 1 sitzen.
Radialspiel
a
:
Max. 0,12 mm
(Max. 0,0047 in)
<Grenzwert>:
0,20 mm (0,008 in)
Radialspiel
b
:
0,09–0,17 mm
(0,0035–0,0067 in)
<Grenzwert>:
0,24 mm (0,009 in)
Axialspiel
c
:
0,03–0,10 mm
(0,0012–0,0039 in)
<Grenzwert>:
0,17 mm (0,007 in)
CONTROLE
Pompe à huile
1.
Contrôler:
• Pignon menant de pompe à huile
• Pignon mené de pompe à huile
• Boîtier du rotor
• Couvercle de pompe à huile
Craquelures/usure/endommage-
ment
→
Remplacer.
2.
Mesurer:
• Jeu entre rotors
a
Entre le rotor interne
1
et le
rotor externe
2
.
• Jeu entre rotors
b
Entre le rotor externe
2
et le boî-
tier du rotor
3
.
Hors spécifications
→
Remplacer
la pompe à huile complète.
3.
Contrôler:
• Mouvement irrégulier
→
Répéter
les étapes 1 et 2 ou remplacer les
pièces défectueuses.
ASSEMBLAGE ET MONTAGE
Pompe à huile
1.
Monter:
• Arbre d’entraînement de pompe à
huile
1
• Rondelle
2
• Goupille
3
• Rotor interne 1
4
N.B.:
• Appliquer de l’huile moteur sur
l’arbre d’entraînement de la pompe à
huile et le rotor interne 1.
• Insérer la goupille dans la gorge du
rotor interne 1.
Jeu entre rotors
a
:
0,12 mm ou moins
(0,0047 in ou moins)
<Limite>:
0,20 mm (0,008 in)
Jeu entre rotors
b
:
0,09 à 0,17 mm
(0,0035 à 0,0067 in)
<Limite>:
0,24 mm (0,009 in)
Jeu latéral
c
:
0,03 à 0,10 mm
(0,0012 à 0,0039 in)
<Limite>:
0,17 mm (0,007 in)
COMPROBACIÓN
Bomba de aceite
1.
Comprobar:
• Engranaje impulsor de la bomba
de aceite
• Engranaje conducido de la bomba
de aceite
• Caja del rotor
• Tapa de la bomba de aceite
Grietas/desgaste/daños
→
Cam-
biar.
2.
Medir:
• Holgura entre rotores interior y
exterior
a
Entre el rotor interior
1
y el rotor
exterior
2
.
• Holgura entre rotores interior y
exterior
b
Entre el rotor exterior
2
y la caja
del rotor
3
.
Fuera del valor especificado
→
Cambiar la bomba de aceite.
3.
Comprobar:
• No suave
→
Repetir los pasos 1 y
2 o cambiar las piezas defectuo-
sas.
MONTAJE E INSTALACIÓN
Bomba de aceite
1.
Instalar:
• Eje impulsor de la bomba de
aceite
1
• Arandela
2
• Pasador
3
• Rotor interior 1
4
NOTA:
• Aplique aceite de motor al eje impul-
sor de la bomba de aceite y al rotor
interior 1.
• Ajuste la clavija en la ranura del rotor
interior 1.
Holgura entre rotores inte-
rior y exterior
a
:
0,12 mm máximo
(0,0047 in máximo)
<Límite>:
0,20 mm (0,008 in)
Holgura entre rotores inte-
rior y exterior
b
:
0,09 ~ 0,17 mm
(0,0035 ~ 0,0067 in)
<Límite>:
0,24 mm (0,009 in)
Holgura lateral
c
:
0,03 ~ 0,10 mm
(0,0012 ~ 0,0039 in)
<Límite>:
0,17 mm (0,007 in)
POMPE A HUILE
ÖLPUMPE
BOMBA DE ACEITE
Содержание WR450F(T)
Страница 600: ...5 45 CHAS 13 Insert the end of the fuel breather hose 1 into the hole in the steering shaft cap 2 2 1 HANDLEBAR ...
Страница 756: ......
Страница 757: ......