- 52 -
D
ES
AS01185
CONEXIÓN
Corriente alterna (CA)
Asegúrese de que los dispositivos
eléctricos están apagados antes de
conectarlos.
9
Compruebe que todos los dispo-
sitivos eléctricos, incluidas las
conexiones de línea y de enchu-
fes, están en buen estado antes
de conectarlos al generador.
9
Asegúrese de que la carga total
se encuentra dentro de los valo-
res de potencia de salida nominal
del generador.
9
Compruebe que la corriente de la
carga de la toma se encuentra
dentro de los valores de corriente
nominal de la toma.
NOTA
Una vez el dispositivo eléctrico ha sido
conectado a tierra, el generador debe
igualmente ser conectado a tierra.
AG01185
ANSCHLUSS
Wechselstrom
Sicherstellen, dass jegliche
Elektrogeräte ausgeschaltet sind,
bevor sie angeschlossen werden.
9
Sicherstellen, dass alle
Elektrogeräte, inklusive der
Leitungen und Steckeranschlüsse,
in einem guten Zustand sind,
bevor sie an den Generator ange-
schlossen werden.
9
Sicherstellen, dass sich die
Gesamtlast innerhalb der
Nennleistung des Generators befindet.
9
Sicherstellen, dass sich der
Steckdosenlaststrom innerhalb
des Nennstroms der Steckdose
befindet.
HINWEIS
Wenn das Elektrogerät geerdet ist,
muss stets auch der Stromerzeuger
geerdet sein.
ACHTUNG
WARNUNG
1. Arranque el motor.
2. Conéctelo a la toma de c.a.
1. Motor starten.
2. Stecker in die Wechselstrom-
Steckdose stecken.
3. Cerciórese de que el piloto de c.a.
está activado.
1
Piloto de c.a.
3. Sich vergewissern, dass die
Wechselstrom-Anzeigelampe
brennt.
1
Wechselstrom-Anzeigelampe
7CF-28199-U1 (EFSG)_25-56 4/9/14 6:24 PM Page 52