D
ES
- 62 -
Rango operativo de la fuente de ali-
mentación de CC (exclusivamente
para la carga de baterías de 12V)
Esta fuente de alimentación ha sido
diseñada para cargar baterías de
hasta 40 Ah medio descargadas. No
cargue baterías de capacidad superior
a 40 Ah.
El tiempo necesario para la recarga
de una batería varía dependiendo del
nivel de descarga de la misma.
Cuando la densidad específica de la
batería alcanza un valor de 1,26-1,28,
la carga ha finalizado. Durante la
carga, compruebe la densidad especí-
fica de la batería una vez cada hora.
El tiempo medio de carga de una
batería de 40 Ah descargada es de
aproximadamente 5 horas.
Compruebe el nivel de fluido de la
batería antes de realizar la carga.
No conecte ninguna carga a la bate-
ría ni utilice el motor de arranque
durante la carga. De lo contrario, la
alta corriente fluiría a través del
generador, lo que fundiría la bobina.
Betriebsbereich der
Gleichstromspeisung
(ausschließlich für Ladung von 12-
V-Batterien)
Diese Stromquelle ist für die
Aufladung von Batterie von bis zu
40 Ah, die halb entladen sind, konzi-
piert. Keine Batterien aufladen, die
eine höhere Kapazität als 40 Ah
haben.
Die Zeit, die benötigt wird, um eine
Batterie aufzuladen, variiert abhängig
vom Entladungsstand der Batterie.
Sobald die Säuredichte der Batterie
1,26 bis 1,28 erreicht hat, ist der
Ladevorgang abgeschlossen.
Während des Aufladens jede Stunde
die Säuredichte der Batterie überprü-
fen. Die durchschnittliche Zeit zum
Aufladen einer halb entladenen
40 Ah-Batterie beträgt ungefähr 5
Stunden. Sicherstellen, dass der
Batterieflüssigkeitsstand überprüft
wird, bevor mit dem Ladevorgang
begonnen wird.
Während des Aufladens keine Last
an die Batterie anschließen oder
den Anlasser betätigen. Dies führt
zu einem höheren Stromfluss
durch den Generator, was zu einem
Durchbrennen der Spule führt.
ACHTUNG
7CF-28199-U1 (EFSG)_57-88 4/9/14 6:24 PM Page 62