PREPARATION FOR FIRST OPERATION
7
ENGLISH
PREPARATION FOR FIRST OPERATION
3
CAUTION:
To avoid personal injury:
¡
To avoid personal injury from
contact with moving parts;
¡
N e v e r o p e n t h e d o o r o r
generator side cover while the
engine is running.
¡
DO NOT touch muffler or
exhaust pipes while they are
hot; Severe burns could result.
�
How to Open the Door
Open the machine door and hold it open with the
door rod
q
.
(1) Door rod
�
Battery
The battery is shipped in dry, charged condition
without electrolyte.
The battery must be charged properly before using
for the first time.
3
DANGER:
To avoid the possibility of battery
explosion:
The battery comes in two types:
refillable and non-refillable. For using
the refillable type battery, follow the
instructions below.
¡
DO NOT use or charge the battery if
the fluid level stands below the
LOWER (lower limit level) mark.
Otherwise, the battery component
parts may get deteriorated earlier
than expected, which may shorten
the battery's service life or cause an
explosion.
Immediately, add distilled water
until the battery's fluid level comes
somewhere between the UPPER
and LOWER levels.
¡
Keep all sparks and flames away
from the battery and fuel tank. A
battery, especially when charging,
will give off hydrogen and oxygen
gases which can explode and
cause serious personal injury.
1. Remove the vent plugs.
2. Fill cells up to the upper level with electrolyte.
[Specific gravity of sulfuric acid 1.270 to 1.290 (at
20
°
C=68
°
F)]
3. Allow the battery to sit for about one hour after filling.
4. If the electrolyte level is dropped, refill with electrolyte
up to the upper level.
5. Charge the battery at the normal charging current of
6.0 amperes.
6. Replace the vent plugs, and wash off any electrolyte
which may have spilled.
(1) Vent plug opening
(A) Upper level
(2) Electrolyte level indication tube
(B) Lower level
(3) Indicated level
NOTE:
¡
The duration of dry charged efficiency, will decrease
in proportion to the period of time elapsed after
shipment and during storage. To obtain the longest
service life of the battery, it is necessary for the
battery to be charged for a sufficient period of time.
Continue to charge until all cells are gassing freely,
and the voltage and specific gravity reading in all
cells remain constant for 3 or more successive
readings taken at 30 minute intervals.
¡
When the battery has been charged fully, the
specific gravity of electrolyte should be 1.270 to
1.290 (at 20˚C=68˚F).
T E M P E R A T U R E C O R R E C T I O N F O R
HYDROMETER READING
S20=St+{0.0007 (t-20)}
S20 .......................... Sp. Gravity at 20˚C (After
temperature correction)
St ............................. S p . G r a v i t y a t t ˚ C
(Hydrometer reading)
0.0007 ...................... Temperature correction
factor
t ................................ Observed temperature of
electrolyte
1
TIP
WARNING
The battery must be charged properly before using
for the first time.
9CGNO̲E̲p00-40.indd 23
2009/11/17 16:31:35
PREPARATION FOR FIRST OPERATION
7
ENGLISH
PREPARATION FOR FIRST OPERATION
3
CAUTION:
To avoid personal injury:
¡
To avoid personal injury from
contact with moving parts;
¡
N e v e r o p e n t h e d o o r o r
generator side cover while the
engine is running.
¡
DO NOT touch muffler or
exhaust pipes while they are
hot; Severe burns could result.
�
How to Open the Door
Open the machine door and hold it open with the
door rod
q
.
(1) Door rod
�
Battery
The battery is shipped in dry, charged condition
without electrolyte.
The battery must be charged properly before using
for the first time.
3
DANGER:
To avoid the possibility of battery
explosion:
The battery comes in two types:
refillable and non-refillable. For using
the refillable type battery, follow the
instructions below.
¡
DO NOT use or charge the battery if
the fluid level stands below the
LOWER (lower limit level) mark.
Otherwise, the battery component
parts may get deteriorated earlier
than expected, which may shorten
the battery's service life or cause an
explosion.
Immediately, add distilled water
until the battery's fluid level comes
somewhere between the UPPER
and LOWER levels.
¡
Keep all sparks and flames away
from the battery and fuel tank. A
battery, especially when charging,
will give off hydrogen and oxygen
gases which can explode and
cause serious personal injury.
1. Remove the vent plugs.
2. Fill cells up to the upper level with electrolyte.
[Specific gravity of sulfuric acid 1.270 to 1.290 (at
20
°
C=68
°
F)]
3. Allow the battery to sit for about one hour after filling.
4. If the electrolyte level is dropped, refill with electrolyte
up to the upper level.
5. Charge the battery at the normal charging current of
6.0 amperes.
6. Replace the vent plugs, and wash off any electrolyte
which may have spilled.
(1) Vent plug opening
(A) Upper level
(2) Electrolyte level indication tube
(B) Lower level
(3) Indicated level
NOTE:
¡
The duration of dry charged efficiency, will decrease
in proportion to the period of time elapsed after
shipment and during storage. To obtain the longest
service life of the battery, it is necessary for the
battery to be charged for a sufficient period of time.
Continue to charge until all cells are gassing freely,
and the voltage and specific gravity reading in all
cells remain constant for 3 or more successive
readings taken at 30 minute intervals.
¡
When the battery has been charged fully, the
specific gravity of electrolyte should be 1.270 to
1.290 (at 20˚C=68˚F).
T E M P E R A T U R E C O R R E C T I O N F O R
HYDROMETER READING
S20=St+{0.0007 (t-20)}
S20 .......................... Sp. Gravity at 20˚C (After
temperature correction)
St ............................. S p . G r a v i t y a t t ˚ C
(Hydrometer reading)
0.0007 ...................... Temperature correction
factor
t ................................ Observed temperature of
electrolyte
1
TIP
WARNING
The battery must be charged properly before using
for the first time.
9CGNO̲E̲p00-40.indd 23
2009/11/17 16:31:35
ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Во избежание травм:
•
Во избежание травм вследствие
контакта с движущимися частями;
•
Никогда не открывайте дверцу
или боковую крышку генератора
при работающем двигателе.
•
НЕ трогайте горячий глушитель
или выхлопные трубы. Это может
привести к серьезным ожогам.
Открытие дверцы
Откройте дверцу устройства и поставьте ее на упор в
открытом положении
①
.
(1) Упор дверцы
Аккумулятор
Перед началом эксплуатации в первый раз аккумулятор
должен быть полностью заряжен.
ОПАСНО
Во избежание возможного взрыва
аккумулятора:
Аккумуляторы бывают двух типов:
заправляемые и незаправляемые.
При использовании заправляемого
аккумулятора соблюдайте приведенные
ниже инструкции.
•
НЕ используйте и не заряжайте
аккумулятор, если уровень электролита
ниже отметки LOWER (нижний предел
уровня) (только для пополняемых
аккумуляторов). В противном случае
внутренние части могут быстрее выйти
из строя, что может сократить срок
службы или привести к взрыву. Долейте
дистиллированной воды, чтобы уровень
электролита находился между отметками
UPPER (верхний предел уровня) и
LOWER (нижний предел уровня).
■
■
•
Не допускайте появления искр или огня
вблизи аккумулятора или топливного
бака. Аккумулятор, особенно во время
подзарядки, выпускает водород и кислород,
которые могут взорваться и причинить
серьезные телесные повреждения.
1. Выньте вентиляционные пробки.
2. Заполните ячейки электролитом до верхнего уровня.
[Удельная плотность серной кислоты от 1,270 до 1,290
(при температуре 20°C = 68°F)]
3. После заливки электролита дайте аккумулятору
отстояться примерно один час.
4. Если уровень электролита упал, долейте электролит
до верхнего уровня.
5. Производите зарядку аккумулятора обычным
зарядным током 6,0 ампер.
6. Установите вентиляционные пробки на место и
вытрите пролитый электролит.
(1)
Отверстие под вентиляционной пробкой
(2)
Индикаторная трубка уровня электролита
(3) Указываемый уровень
(A) Верхний уровень
(B
) Нижний уровень
•
Продолжительность действия сухой зарядки уменьшается
пропорционально времени с момента поставки и во время
хранения. Для обеспечения наиболее продолжительного срока
службы аккумулятора необходимо производить его зарядку
в течение достаточного промежутка времени. Продолжайте
зарядку до тех пор, пока из ячеек происходит свободное выделение
газов, а показания напряжения и удельной плотности во всех
ячейках остается неизменным в течение 3 последовательных
замеров, произведенных с интервалом в 30 минут.
•
После полной зарядки аккумулятора удельная
плотность серной кислоты должна быть в пределах от
1,270 до 1,290 (при температуре 20°C = 68°F).
ПОПРАВКА НА ТЕМПЕРАТУРУ ДЛЯ ПОКАЗАНИЙ
ГИДРОМЕТРА
S20=St+{0,0007 (t=20)}
S20 ............. Удельная плотность при температуре 20°C
(после поправки на температуру)
St ................ Удельная плотность при температуре t°C
(Показание гидрометра)
0,0007 ........ Коэффициент поправки на температуру
t .................. Регистрируемая температура электролита
ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ЭКСПЛУАТАЦИИ
9CGNO_R.indb 7
2009/12/11 9:50:07
Содержание EDL13000SDE
Страница 2: ...9cg cover_blank indd 1 2009 12 22 10 25 35 ...
Страница 66: ...9CGNO E p47 indd 2 9CGNO E p47 indd 2 2009 10 26 10 04 12 2009 10 26 10 04 12 ...
Страница 105: ...9CGNO ES p00 40 indd 39 9CGNO ES p00 40 indd 39 2009 12 18 16 57 03 2009 12 18 16 57 03 ...
Страница 120: ...38 140 kgf cm2 1991 psi 9CGNO ES p00 40 indd 54 9CGNO ES p00 40 indd 54 2009 12 18 16 57 14 2009 12 18 16 57 14 ...
Страница 187: ...Ё 䇁 㒓 B থࡼᴎ 䏃 ˈ9 关 开 加热 启动 9CGNO C p41 46 indd 1 9CGNO C p41 46 indd 1 2009 12 15 17 50 13 2009 12 15 17 50 13 ...
Страница 192: ...Ё 䇁 㒓 9CGNO C p41 46 indd 6 9CGNO C p41 46 indd 6 2009 12 15 17 50 33 2009 12 15 17 50 33 ...
Страница 194: ...9CGNO C p47 indd 2 9CGNO C p47 indd 2 2009 12 03 15 34 19 2009 12 03 15 34 19 ...
Страница 214: ... SPECIFICATIONS 9CGNO_F indb 4 2009 12 11 9 41 22 ...
Страница 230: ...20 FONCTIONNEMENT DU MOTEUR 9CGNO_F indb 20 2009 12 11 9 41 29 ...
Страница 250: ...40 DEPANNAGE 9CGNO_F indb 40 2009 12 11 9 41 35 ...
Страница 256: ...46 SCHEMA DE CABLAGE 9CGNO_F indb 46 2009 12 11 9 41 37 ...
Страница 258: ...9CGNO_F indb 48 2009 12 11 9 41 37 ...
Страница 278: ... 1 9CGNO E ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 9CGNO_R indb 4 2009 12 11 9 50 05 ...
Страница 294: ...20 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДВИГАТЕЛЯ 9CGNO_R indb 20 2009 12 11 9 50 13 ...
Страница 314: ...40 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 9CGNO_R indb 40 2009 12 11 9 50 19 ...
Страница 320: ...46 МОНТАЖНАЯ СХЕМА 9CGNO_R indb 46 2009 12 11 9 50 21 ...
Страница 322: ...9CGNO_R indb 48 2009 12 11 9 50 21 ...
Страница 323: ...9CGNO_R indb 48 2009 12 07 17 29 23 ...
Страница 325: ... عريب األسالك لشبكة التخطيطى الرسم 46 00AR_9CGN0 indb 46 12 8 2009 9 58 11 AM ...
Страница 331: ... عريب وإصالحه اخللل حتري 40 00AR_9CGN0 indb 40 12 8 2009 9 58 07 AM ...
Страница 351: ... عريب املحرك تشغيل 20 00AR_9CGN0 indb 20 12 8 2009 9 57 56 AM ...
Страница 367: ... عريب املواصفات 4 00AR_9CGN0 indb 4 12 8 2009 9 57 46 AM ...
Страница 387: ...9cg cover_blank indd 1 2009 12 22 10 25 35 ...