5-20
COLLECTEUR D’ADMISSION ET SOUPAPES A MEMBRANE
EINLASSKRÜMMER UND REEDVENTILE
MÚLTIPLE DE ADMISIÓN Y VÁLVULAS DE LÁMINAS
POWR
F
ES
D
VERIFICATION DES SOUPAPES A
MEMBRANE
1. Vérifier :
• Soupape à membrane
a
Fissures/détérioration
→
Remplacer.
2. Mesurer :
• Courbure de soupape
a
Hors spécifications
→
Remplacer.
3. Mesurer :
• Hauteur de butée de soupape
b
Hors spécifications
→
Remplacer.
INSTALLATION DU
COLLECTEUR D’ADMISSION
Installer :
• Collecteur d’admission
N.B.:
•
Serrer les boulons de montage du
collecteur d’admission en deux
étapes au couple.
•
Appliquer de la graisse LOC-
TITE
®
No. 572 sur les boulons.
Limite de courbure de sou-
pape
0,2 mm (0,0079 in)
Hauteur de butée de soupape
25B :
1,7-2,3 mm
(0,067-0,091 in)
30H :
4,5-5,1 mm
(0,177-0,201 in)
T
R
.
.
Boulons de montage du col-
lecteur d’admission
1er :
4 N·m
(0,4 kgf·m, 3,0 ft· lb)
2ème :
8 N·m
(0,8 kgf·m, 5,9 ft· lb)
ÜBERPRÜFEN DER REEDVENTILE
1. Prüfen:
•
Reedventil
a
Risse/Schäden
→
Austauschen.
2. Messen:
•
Ventilkrümmung
a
Entspricht nicht dem Soll-
wert
→
Austauschen.
3. Messen:
•
Ventilanschlaghöhe
b
Entspricht nicht dem Soll-
wert
→
Austauschen.
EINBAUEN DES
EINLASSKRÜMMERS
Einbauen:
•
Einlaßkrümmer
H
H
H
HIN
IN
IN
INW
W
W
WE
E
E
EIIIIS
S
S
S::::
•
Die Einlaßkrümmer-Befestig-
ungsschrauben in zwei Anzu-
gsdrehmomentschritten fest-
ziehen.
•
LOCTITE
®
Nr. 572 auf die
Schrauben auftragen.
Ventilkrümmungsgrenze
0,2 mm (0,0079 in)
Ventilanschlaghöhe
25B :
1,7-2,3 mm
(0,067-0,091 in)
30H :
4,5-5,1 mm
(0,177-0,201 in)
T
R
.
.
Einlaßkrümmer-Befesti-
gungsschrauben
Erste:
4 N·m
(0,4 kgf·m, 3,0 ft·lb)
Zweite:
8 N·m
(0,8 kgf·m, 5,9 ft·lb)
COMPROBACIÓN DE LAS
VÁLVULAS DE LÁMINAS
1. Compruebe:
• Válvula de láminas
a
Grietas/daños
→
Reemplazar.
2. Mida:
• Combadura de la válvula
a
Fuera del valor especificado
→
Reemplazar.
3. Mida:
• Altura del tope de válvula
b
Fuera del valor especificado
→
Reemplazar.
INSTALACIÓN DEL MÚLTIPLE DE
ADMISIÓN
Instale:
• Múltiple de admisión
NOTA:
•
Apriete los pernos de montaje del
múltiple de admisión en dos pasos
de torsión.
•
Aplique LOCTITE
®
N.° 572 en
los pernos.
Límite de combadura de vál-
vula
0,2 mm (0,0079 in)
Altura del tope de válvula
25B:
1,7 - 2,3 mm
(0,067-0,091 in)
30H:
4,5 - 5,1 mm
(0,177-0,201 in)
T
R
.
.
Perno de montaje del múlti-
ple de admisión
Primero:
4 N·m
(0,4 kgf·m, 3,0 ft·lb)
Segundo:
8 N·m
(0,8 kgf·m, 5,9 ft·lb)
Содержание 25BMH
Страница 48: ...FEATURES AND BENEFITS GEN INFO 1 12 E COOLING SYSTEM Fig 7 ...
Страница 49: ...1 12 CARACTERISTIQUES ET AVANTAGES GEN INFO F ...
Страница 50: ...1 12 MERKMALE UND VORTEILE GEN INFO D ...
Страница 51: ...1 12 CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS GEN INFO ES ...
Страница 92: ...MAINTENANCE SPECIFICATIONS SPEC 2 8 E DIMENSIONS ...
Страница 156: ...GENERAL CHK ADJ 3 26 E NOTE Grease the inner cable and the lock nut 2 Apply Yamaha grease D ...
Страница 440: ......
Страница 441: ......
Страница 444: ......
Страница 445: ......
Страница 446: ...Printed on recycled paper Printed in Japan Oct 2000 1 9 1 25BMH 30HMH YAMAHA MOTOR CO LTD ...