•
La herramienta no está diseñada para su uso en atmósferas potencialmente explosivas ni está aislada contra el contacto
con energía eléctrica.
•
Asegúrese de que no haya cables eléctricos, tuberías de gas, etc., que puedan causar un peligro si resultan dañados por
el uso de la herramienta.
•
Utilice vestimenta adecuada. No lleve ropa suelta ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las
piezas móviles. La ropa suelta, las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
1.7 PELIGROS DE RUIDOS
•
La exposición a niveles elevados de ruido puede provocar problemas permanentes o incapacitantes, pérdida de
audición y otros problemas como acúfenos (zumbidos o silbidos en los oídos). Por tanto, la evaluación de riesgos y la
implementación de los controles adecuados para estos peligros son fundamentales.
•
Los controles adecuados para reducir el riesgo pueden incluir medidas tales como materiales amortiguadores para
evitar que las piezas de trabajo “suenen”.
•
Utilice protecciones auditivas de acuerdo con las instrucciones de la empresa y según lo exigen las normas de
seguridad laborales.
•
Seleccione, mantenga y sustituya los consumibles/la herramienta insertada como se recomienda en el manual de
instrucciones, para evitar un aumento innecesario del ruido.
1.8 PELIGROS DE LAS VIBRACIONES
•
La exposición a la vibración puede provocar daños incapacitantes en los nervios y el riego sanguíneo de las manos y los brazos.
•
Utilice ropa abrigada cuando trabaje en lugares fríos y mantenga las manos calientes y secas. Si experimenta
entumecimiento, hormigueo, dolor o palidez en los dedos o manos, deje de utilizar la herramienta, informe a su
empleador y consulte a un médico.
•
Siempre que sea posible, sostenga el peso de la herramienta con un soporte, tensor o equilibrador porque así podrá
aplicar un agarre más ligero sobre la herramienta.
•
Utilice y mantenga la herramienta eléctrica de colocación de tuercas remachables ciegas como se recomienda en el
manual de instrucciones, para evitar un aumento innecesario de los niveles de vibración.
•
Seleccione, mantenga y sustituya los consumibles/la herramienta insertada como se recomienda en el manual de
instrucciones, para evitar un aumento innecesario del ruido.
•
Sujete la herramienta con un agarre ligero pero seguro, teniendo en cuenta las fuerzas de reacción necesarias de la
mano pues el riesgo de vibración suele ser mayor cuando la fuerza de agarre es mayor.
1.9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA HERRAMIENTAS NEUMÁTICAS
•
El suministro de aire de trabajo no debe superar los 7 bares (102 PSI).
•
El aire a presión puede causar lesiones graves.
•
Nunca deje la máquina funcionando sin supervisión. Desconecte la manguera neumática cuando no use la
herramienta, antes de cambiar accesorios o cuando realice reparaciones.
•
No dirija nunca el aire hacia usted mismo ni hacia ninguna otra persona.
•
Un latigazo de manguera puede causar lesiones graves. Compruebe siempre si hay mangueras y accesorios dañados o sueltos.
•
Antes del uso, compruebe que los conductos de aire no presenten daños; todas las conexiones deben ser seguras. No deje caer
objetos pesados sobre las mangueras. Los golpes bruscos pueden causar daños internos y fallos prematuros en la manguera.
•
El aire frío debe dirigirse lejos de las manos.
•
Siempre que se utilicen acoplamientos de torsión universales (acoplamientos de garra), se instalarán pasadores de
bloqueo y se utilizarán cables de seguridad de protección contra latigazos, para protegerse contra posibles errores de
conexión de manguera a herramienta o de manguera a manguera.
•
NO levante la herramienta de colocación sujetándola por la manguera. Utilice siempre la empuñadura de la
herramienta de colocación.
•
Los respiraderos no deben bloquearse ni cubrirse.
•
No permita que entren polvo ni objetos extraños en el sistema hidráulico de la herramienta pues pueden causar fallos
de funcionamiento de la herramienta.
134
ESPAÑOL
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
Содержание 00496014
Страница 18: ...7 GENERAL ASSEMBLIES 7 1 GENERAL ASSEMBLY OF BASE TOOL 74200 12000 18 ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION...
Страница 51: ...51 TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE FRAN AIS...
Страница 79: ...79 BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH...
Страница 105: ...105 TRADOTTO DALLE ISTRUZIONI ORIGINALI ITALIANO...
Страница 179: ...179 VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIE NEDERLANDS...
Страница 196: ...7 GENERELLE ENHEDER 7 1 GENERELLE ENHEDER FOR BASISV RKT J 74200 12000 196 DANSK OVERS TTELSE FRA ORIGINAL VEJLEDNING...
Страница 220: ...7 LAITEKAAVIOT 7 1 PERUSTY KALUN LAITEKAAVIO 74200 12000 220 SUOMI ALKUPER ISTEN OHJEIDEN K NN S...
Страница 268: ...7 ALLM N MONTERING 7 1 ALLM N MONTERING AV BASVERKTYG 74200 12000 268 SVENSKA VERS TTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN...