F
D
ES
INSP
ADJ
3-
9
2. Remplir:
●
Bloc PTT
Purge du système hydraulique
N.B.:
La purge d’air du bloc PTT ne peut
s’effectuer manuellement. Il est néces-
saire d’actionner le système d’inclinai-
son pendant la purge.
1. Purger:
●
Air
BLOC DE PROPULSION
Huile de transmission
1. Vérifier:
●
Huile de transmission
Huile laiteuse
→
Remplacer la
bague d’étanchéité.
Huile sale
→
Vérifier la trans-
mission, le roulement et l’accou-
plement.
2. Vérifier:
●
Niveau d’huile de transmission
Bas niveau d’huile
→
Ajouter de
l’huile jusqu’au niveau appro-
prié.
Liquide PTT recommandé:
ATF Dexron II
T
R
.
.
Bouchon de vérification de
niveau du liquide PTT:
7 Nm
(0,7 m • kg, 5,1 ft • lb)
Etapes de la purge:
●
Tourner la soupape manuelle dans
le sens inverse des aiguilles d’une
montre jusqu’à fermeture com-
plète.
●
Connecter les fils de la batterie à la
batterie.
●
Appuyer sur le contacteur du sys-
tème PTT afin que la tige d’incli-
naison se relève et s’abaisse.
Contacteur du
système PTT
Sens
UP
Se relève
DN
S’abaisse
●
Relever et abaisser à plusieurs
reprises la tige d’inclinaison
jusqu’à ce que son mouvement soit
régulier.
2. Füllen:
●
Servo-trimm- und kippvor-
richtung
Entlüftung des Hydrauliksystems
HINWEIS:
Die Servo-TK-Einheit kann nicht
manuell entlüftet werden. Der
Servo-Kipp muß während der Ent-
lüfung bedient werden.
1. Entlüften:
●
Luft
ANTRIEBSEINHEIT
Getriebeöl
1. Prüfen:
●
Getriebeöl
Milchige Farbe
→
Öldich-
tung ersetzen.
Schlackenöl
→
Getriebe,
Lager und Kupplungsklaue
prüfen.
2. Prüfen:
●
Getriebeölstand
Niedriger Ölstand
→
Auf
richtigen Stand nachfüllen.
Empfohlene Servoflüs-
sigkeit:
ATF Dexron
II
T
R
.
.
Kontrollschraube für
den Servoflüssigkeits-
stand:
7 Nm
(0,7 m • kg, 5,1 ft • lb)
Entlüftungsschritte:
●
Das Handventil entgegen
dem Uhrzeigersinn drehen,
bis es ganz geschlossen ist.
●
Die Batteriekabel an die Bat-
terie anschließen.
●
Den Servo-TK-Schalter drük-
ken, so daß die Kippstange
sich nach oben und unten
bewegt.
Servo-
TK-Schalter
Richtung
Oben
Hochkippen
Unten
Nach unten
kippen
●
Die Kippstange mehrmals
nach oben und unten bewe-
gen, bis sie sich leicht
bewegt.
2. Llene:
●
Unidad de estibado e inclina-
cion motorizados
Sangrado de aire del sistema
hidráulico
NOTA:
La unidad PTT no puede sangrase
manualmente. Debe operarse la inclina-
ción motorizada durante el procedi-
miento de sangrado.
1. Sangre:
●
Aire
UNIDAD INFERIOR
Aceite de engranajes
1. Compruebe:
●
Aceite de engranajes
Aceite blancuzco
→
Reemplace
el sello de aceite.
Aceite sucio
→
Compruebe el
engranaje, el cojinete y el retén.
2. Compruebe:
●
Nivel de aceite de engranajes
El nivel de aceite es bajo
→
Añada aceite hasta el nivel ade-
cuado.
Líquido de la unidad PTT
recomendado:
ATF Dexron II
T
R
.
.
Perno de comprobación del
nivel de líquido de la uni-
dad PTT:
7 Nm
(0,7 m • kg, 5,1 ft • lb)
Pasos para el sangrado:
●
Gire la válvula manual en el sen-
tido contrario a las agujas del reloj
hasta que esté completamente
cerrada.
●
Conecte los cables de la batería a la
batería.
●
Presione el interruptor PTT de
modo que la barra de inclinación se
mueva hacia arriba y abajo.
Interruptor
PTT
Dirección
UP
Inclinación
hacia arriba
DN
Inclinación
hacia abajo
●
Mueva la barra de inclinación
hacia arriba y abajo varias veces
hasta que se mueva con suavidad.
SYSTEME D’INCLINAISON ET D’ASSIETTE ASSISTEES (PTT)/BLOC DE PROPULSION
SERVO-TRIMM- UND KIPPSYSTEM/ANTRIEBSEINHEIT
SISTEMA DE INCLINACION Y ESTIBADO MOTORIZADOS/UNIDAD INFERIOR
7
Содержание Moray 25
Страница 1: ...SERVICE MANUAL MANUEL D ENTRETIEN WARTUNGSANLEITUNG MANUAL DE SERVICIO E F D ES Moray 25...
Страница 262: ...E BRKT SWIVEL BRACKET 7 17 EXPLODED DIAGRAM 7 17 REMOVAL AND INSTALLATION CHART 7 17...
Страница 356: ...E TRBL ANLS CHAPTER 9 TROUBLE ANALYSIS TROUBLE ANALYSIS 9 1 TROUBLE ANALYSIS CHART 9 1...