F
D
ES
INSP
ADJ
3-
13
3. Mesurer:
●
Ecartement des électrodes
a
Hors spécifications
→
Régler.
4. Serrer:
●
Bougies
N.B.:
●
Nettoyer la surface du joint et de la
bougie avant de monter la bougie.
Il est préférable d’enduire ensuite les
filets de bougie d’une fine couche
d’agent anti-grippage afin d’éviter
qu’ils ne se grippent.
●
Si l’on ne dispose pas d’une clé Torx,
un couple de serrage valable est
obtenu en tournant la bougie d’1/4 à 1/
2 tour
b
après serrage à la main
a
.
●
Toujours utiliser un joint de bougie
neuf.
Points de graissage
1. Appliquer:
●
Graisse hydrofuge
Ecartement des électrodes:
0,9 ~ 1,0 mm
(0,035 ~ 0,039 in)
T
R
.
.
Bougie:
17,2 Nm
(1,7 m • kg, 12,6 ft • lb)
3. Messen:
●
Elektrodenabstand
a
Unvorschriftsmäßig
→
Kor-
rigieren.
4. Festziehen:
●
Zündkerzen
HINWEIS:
●
Vor dem Einbau der Zündkerze
die Dichtungsoberfläche und
die Zündkerzenoberfläche reini-
gen.
Wir empfehlen außerdem,
einen dünnen Film Kriechöl auf
das Zündkerzengewinde aufzu-
tragen, um ein Festfressen des
Gewindes zu verhindern.
●
Wenn kein Drehmomentschlüs-
sel zur Verfügung steht, ist eine
gute Faustregel für das richtige
Anzugsdrehmoment, eine mit
der Hand festgedrehte Zünd-
kerze
a
um eine weitere 1/4 bis
1/2 Drehung
b
festzuziehen.
●
Benutzen Sie immer einen
neuen Zündkerzen-Dichtring.
Schmierstellen
1. Auftragen:
●
Wasserfestes Fett
Elektrodenabstand:
0,9 ~ 1,0 mm
(0,035 ~ 0,039 in)
T
R
.
.
Zündkerze:
17,2 Nm
(1,7 m • kg, 12,6 ft • lb)
3. Mida:
●
Huelgo de bujía
a
Fuera del valor especificado
→
Ajuste el huelgo.
4. Apriete:
●
Bujías
NOTA:
●
Antes de instalar la bujía, limpie la
superficie de la empaquetadura y la
superficie de la bujía.
Además, se aconseja aplicar una capa
fina de compuesto antiagarrotamiento
a las roscas de la bujía para evitar el
agarrotamiento de las roscas.
●
Si no dispone de una llave de apriete,
para estimar bien la torsión de apriete
correcta de la bujía juzgue 1/4 a 1/2 de
vuelta
b
o apriete con los dedos
a
la
bujía.
●
Emplee siempre una empaquetada
nueva de bujía.
Puntos de lubricación
1. Aplique:
●
Grasa resistente al agua
Huelgo de bujía:
0,9 ~ 1,0 mm
(0,035 ~ 0,039 in)
T
R
.
.
Bujía:
17,2 Nm
(1,7 m • kg, 12,6 ft • lb)
GENERALITES
ALLGEMEINES
GENERAL
11
Содержание Moray 25
Страница 1: ...SERVICE MANUAL MANUEL D ENTRETIEN WARTUNGSANLEITUNG MANUAL DE SERVICIO E F D ES Moray 25...
Страница 262: ...E BRKT SWIVEL BRACKET 7 17 EXPLODED DIAGRAM 7 17 REMOVAL AND INSTALLATION CHART 7 17...
Страница 356: ...E TRBL ANLS CHAPTER 9 TROUBLE ANALYSIS TROUBLE ANALYSIS 9 1 TROUBLE ANALYSIS CHART 9 1...