182
- UA -
Pos: 2703 /Alle Produkte/Überschriften/4. H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_721.doc @ 40999 @ @ 1
Правила
техніки
безпеки
Pos: 2704 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_721.doc @ 45471 @ @ 1
Фірма
OASE
виготовила
цей
пристрій
за
останнім
словом
техніки
і
згідно
з
діючими
інструкціями
з
техніки
безпеки
.
Незважаючи
на
це
,
пристрій
може
бути
небезпечним
для
людей
і
матеріальних
цінностей
,
якщо
його
використовувати
неналежним
чином
або
не
за
призначенням
,
а
також
у
разі
недотримання
правил
техніки
безпеки
.
Pos: 2705 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 13\mod_1259074357193_721.doc @ 83233 @ @ 1
З
міркувань
безпеки
дітям
та
молоді
до
16
років
,
а
також
особам
,
які
не
можуть
усвідомити
небезпеку
або
не
ознайомлені
з
даною
інструкцією
з
експлуатації
,
використовувати
цей
пристрій
заборонено
.
Не
залишайте
дітей
без
нагляду
для
того
,
щоб
вони
не
могли
грати
з
приладом
.
Pos: 2706 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 3 Gefahr durch Kombination von Wasser und Elektrizität @ 11\mod_1253173630836_721.doc @ 74205 @ @ 1
Небезпека
через
контакт
води
з
електрикою
−
При
неправильному
підключенні
або
неналежному
поводженні
контакт
води
і
електрики
може
призвести
до
смерті
або
важких
ушкоджень
від
удару
струмом
.
−
Перш
ніж
занурити
руки
у
воду
,
обов
’
язково
відключіть
всі
прилади
,
які
знаходяться
у
воді
,
від
джерела
напруги
.
Pos: 2707 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Vorschriftsmäßige elektrische Installation @ 7\mod_1204019051664_721.doc @ 44637 @ @ 1
Електричний
монтаж
згідно
з
правилами
Pos: 2708 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC BAS 1 E-Inst @ 13\mod_1258009860748_721.doc @ 81986 @ @ 1
−
Електромонтаж
повинен
відповідати
національним
будівельним
інструкціям
і
повинен
виконуватися
тільки
фахівцями
-
електриками
.
−
Особа
вважається
фахівцем
–
електриком
,
тільки
якщо
вона
на
підставі
професійного
навчання
,
знання
й
досвіду
підходить
для
виконання
й
оцінки
доручених
робіт
.
Виконання
роботи
фахівцем
передбачає
знання
можливих
небезпек
і
дотримання
певних
регіональних
і
національних
норм
,
директив
і
приписів
.
−
У
разі
виникнення
питань
і
проблем
звертайтеся
до
фахівця
-
електрика
.
−
Приєднання
приладу
можна
робити
тільки
в
тому
випадку
,
коли
електричні
характеристики
приладу
збігаються
з
даними
джерела
струму
.
Дані
приладу
містяться
на
заводській
табличці
або
на
пакування
,
або
в
даному
посібнику
.
Pos: 2709 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC BAS 2a E-Inst @ 13\mod_1258008740116_721.doc @ 81931 @ @ 1
−
Прилад
повинен
бути
захищений
за
допомогою
захисного
пристрою
від
струму
ушкодження
з
максимальним
розрахунковим
струмом
30
мА
.
Pos: 2710 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/4.1 SIC ERW E-Inst. - Für außen geeignete Leitungen @ 11\mod_1250762600052_721.doc @ 70145 @ @ 1
−
Подовжувачі
й
розподільники
(
наприклад
,
колодки
)
повинні
бути
призначені
для
використання
на
відкритому
повітрі
(
захищені
від
водяних
бризок
).
Pos: 2711 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/4.2 SIC ERW E-Inst. - Gerät 2m Abstand vom Wasser @ 10\mod_1248276541602_721.doc @ 64925 @ @ 1
−
Безпечна
відстань
від
приладу
до
води
має
становити
не
менш
2
м
.
Pos: 2712 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/4.3 SIC ERW E-Inst. - H05RN-F-Leitung @ 11\mod_1251121139714_721.doc @ 70261 @ @ 1
−
Мережеві
проводи
повинні
мати
не
менший
профіль
,
ніж
у
гумового
шлангопровода
з
умовною
позначкою
H05 RN-F.
Подовжувачі
мають
відповідати
нормам
німецьких
промислових
стандартів
DIN VDE 0620.
Pos: 2713 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/4.4 SIC ERW E-Inst. - Steckerverbindungen gegen Feuchtigkeit sichern @ 13\mod_1259250411823_721.doc @ 83595 @ @ 1
−
Захистіть
рознімні
з
'
єднання
від
потрапляння
вологи
.
Pos: 2714 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/4.6 SIC ERW E-Inst. - Vorschriftsmäßige Steckdose @ 11\mod_1252351886895_721.doc @ 73115 @ @ 1
−
Підключайте
прилад
тільки
до
розетки
,
змонтованої
згідно
з
інструкцією
.
Pos: 2715 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_721.doc @ 44689 @ @ 1
Надійна
експлуатація
Pos: 2716 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/SIC BAS Betrieb @ 11\mod_1250507406044_721.doc @ 69415 @ @ 1
−
Пристрій
не
можна
використовувати
,
якщо
ушкоджено
електричну
проводку
або
корпус
.
−
Не
переносіть
й
не
тягніть
прилад
,
тримаючи
його
за
електричний
кабель
!
−
Укладайте
кабелі
в
захищеному
виді
,
щоб
виключити
ушкодження
й
щоб
запобігти
падінню
людей
.
−
Ніколи
не
відкривайте
корпус
або
його
частини
,
якщо
в
посібнику
з
експлуатації
немає
щодо
цього
чіткої
вказівки
.
−
Використовуйте
лише
оригінальні
запасні
частини
і
оригінальні
комплектуючі
до
пристрою
.
−
Ніколи
не
здійснюйте
технічних
змін
на
пристрої
.
−
Здійснювати
ремонт
тільки
через
авторизовані
служби
обслуговування
клієнтів
компанії
OASE.
Pos: 2717 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/4.8 SIC ERW Betrieb - Bei beschädigten Ltg. entsorgen @ 11\mod_1252351233965_721.doc @ 73088 @ @ 1
−
З
’
єднувальні
проводи
не
підлягають
заміні
.
У
разі
ушкодження
шнура
прилад
або
його
компоненти
мають
бути
утилізованими
.
Pos: 2718 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/4.9 SIC ERW Betrieb - Keine Personen im Wasser @ 10\mod_1248351236831_721.doc @ 65228 @ @ 1
−
Не
застосовуйте
пристрій
,
якщо
у
воді
знаходяться
люди
!
Pos: 2719 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/4.10 SIC ERW Betrieb - Gerät, Anschlüsse, Stecker nicht im Wasser verlegen oder montieren @ 14\mod_1260266842568_721.doc @ 85661 @ @ 1
−
Прилад
,
підключення
й
штекер
не
є
водонепроникними
,
тому
їх
не
можна
прокладати
або
встановлювати
у
воді
.
Pos: 2720 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/4.12 SIC ERW Betrieb - Steckdose/Netzstecker trocken @ 11\mod_1252350585923_721.doc @ 73061 @ @ 1
−
Розетку
та
мережевий
штекер
берегти
від
попадання
вологи
.
Pos: 2721 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1649 @ @ 1
Содержание FiltoClear 20000
Страница 1: ...15916 01G FiltoClear 20000 30000...
Страница 8: ...8 Pos 9 Alle Produkte Dummy_module Seitenwechsel 0 mod_1125648978015_0 doc 1630 1...
Страница 209: ...209 Pos 3096 Filter FiltoClear 20000 30000 Grafik Explo 3 Filtoclear20000 30000 21 mod_1293553382223_0 doc 128382 1...
Страница 210: ...210 Ende der Liste f r Textmarke Inhalt...
Страница 211: ......
Страница 212: ...15916 01G...