42
Pulizia
Disinserire la presa di corrente elet-
trica
Pulire l'esterno del gruppo sollevatore
con spugna umida facendo attenzione a
non fare entrare acqua nelle feritoie di
raffreddamento presenti.
Usare solamente detergenti
neutri
(è ammesso
occasionalmente alcool denaturato).
Prestare particolare riguardo alle zone a
contatto con il prodotto (vagonetto).
Non usare mai getti d’acqua.
Manutenzione
Disinserire la presa di corrente
elettrica
Deve essere effettuata solo da
personale autorizzato
Il gruppo di sollevamento vagonetti non
presenta particolari operazioni di
manutenzione ordinaria.
Verificare che il vagonetto sia in
posizione a terra ed estrarlo dai bracci
di sollevamento.
Aprire il cancello
M
della protezione ti-
rando la maniglia
N
.
Controllare lo stato della
catena di sollevamento P e nel
caso lubrificarla con apposito
grasso minerale.
Richiudere il cancello di protezione M.
M
N
P
Cleaning
Pull out the plug.
Clean the outer surface of the lifting unit
with a damp sponge, taking care not to
allow water to get in the cooling louvers.
Use only neutral detergents
(denatured alcohol may be used on
occasion). Take special care when
cleaning the areas that come into
contact with food (trolley).
Never use jets of water.
Maintenance
Pull out the plug. Maintenance
work may be performed by
authorized personnel only.
The trolley lifting unit requires no particu-
lar routine maintenance.
Make sure that the trolley is lowered com-
pletely and disengage it from the lifting
arms.
Pull the handle
N
to open the gate
M
of
the guard.
Check the condition of the
lifting chain (P) and if necessary
lubricate it with suitable mineral
grease.
Close the safety gate (M).
Nettoyage
Débrancher la fiche de la prise
d’alimentation électrique.
Nettoyer la partie externe du groupe élé-
vateur à l’aide d’une éponge humide en
veillant à ne pas faire pénétrer d’eau
dans les fentes de refroidissement pré-
sentes sur le groupe.
Faire exclusivement usage de
détergents neutres
(occasionnel-
lement, il est possible d’utiliser de l’al-
cool dénaturé). Faire particulièrement
attention aux zones de contact avec le
produit (chariot).
Ne jamais utiliser de jets d’eau.
Entretien
Débrancher la fiche de la prise
de courant électrique. Les
opérations doivent être confiées
au seul personnel autorisé à cet
effet.
Le groupe d’élévation des chariots ne
nécessite pas d’interventions particuliè-
res d’entretien courant.
S’assurer que le chariot est en position
basse, à terre, et l’extraire des bras d’élé-
vation.
Tirer la poignée
N
pour ouvrir la grille
M
de la protection.
Contrôler l’état de la chaîne
d’élévation P et au besoin la lu-
brifier à l’aide de graisse minérale.
Refermer le volet de protection M.
Reinigung
Den Netzstecker ziehen
Die Außenseite der Hebevorrichtung mit
einem feuchten Schwamm reinigen und
dabei acht geben, dass kein Wasser in
die Lüftungsschlitze eindringt.
Nur neutrale Reinigungsmittel
verwenden
(von Zeit zu Zeit ist
denaturierter Alkohol möglich).
Besonders zu beachten sind die mit dem
Fleisch in Berührung gelangenden Teile
(Wagen).
Nie mit einem Wasserstrahl
reinigen.
Wartung
Netzstecker ziehen. Nur von
autorisiertem Fachpersonal
durchführen lassen.
Die Wagenhebevorrichtung benötigt kei-
ne besonderen ordentlichen Wartungs-
arbeiten.
Prüfen, dass der Wagen auf dem Boden
steht und aus den Hebearmen heraus-
ziehen.
Durch Ziehen am Griff
N
die Klappe
M
der Schutzabdeckung öffnen.
Den Zustand der Kette P
kontrollieren und diese eventu-
ell mit einem besonderen Mineralfett
schmieren.
Die Schutztür M wieder schließen.
Limpieza
Desconectar la toma de la
corriente eléctrica
Limpiar la parte externa de la unidad
elevadora mediante una esponja
húmeda prestando atención a fin de que
no entre agua a través de las ranuras de
enfriamiento.
Usar sólo detergentes neutros
(ocasionalmente puede utilizarse
alcohol desnaturalizado). Prestar
particular atención a las zonas que
entran en contacto con el producto
(vagoneta).
No aplicar nunca chorros de
agua.
Mantenimiento
Debe ser efectuado sólo por
personal autorizado.
Desconectar la toma de la
corriente eléctrica.
La unidad de elevación vagonetas no
requiere intervenciones particulares de
mantenimiento ordinario.
Controlar que la vagoneta se encuentre
situada en el suelo y extraerla desde los
brazos de elevación.
Tirar la manilla
N
para abrir la cancela
M
de la protección.
Controlar el estado de la
cadena de elevación P y, si es
necesario, lubricarla con grasa
mineral especial.
Cerrar la cancela de protección M.