1
A
B
C
H
D(M3x12)
G(M4x20)
E
F
Supplied parts
A.
Paper feeder.............................................. 1
B.
Pin ............................................................. 2
C.
Retainer ..................................................... 1
D.
S Tite screw M3 × 12................................. 2
English
E.
Stopper R................................................... 1
F.
Stopper L ................................................... 1
G.
S Tite screws M4 × 20 .............................. 4
H.
Paper size plate ......................................... 2
Be sure to remove any tape and/or cushioning
materials from the parts supplied.
Pièces fournies
A.
Chargeur de papier.................................... 1
B.
Broche ....................................................... 2
C.
Élément de retenue ................................... 1
D.
Vis S Tite M3 × 12 ..................................... 2
Français
E.
Butée R...................................................... 1
F.
Butée L ...................................................... 1
G.
Vis S Tite M4 × 20 ..................................... 4
H.
Plaquette du format de papier ................... 2
Veillez à retirer les morceaux de bande adhé-
sive et/ou les matériaux de rembourrage des
pièces fournies.
Partes suministradas
A.
Depósito de papel...................................... 1
B.
Clavija........................................................ 2
C.
Retén ......................................................... 1
D.
Tornillos S Tite M3 × 12 ............................. 2
Español
E.
Tope R ....................................................... 1
F.
Tope L ........................................................ 1
G.
Tornillo S Tite M4 × 20 ............................... 4
H.
Placa de tamaño de papel ......................... 2
Asegúrese de quitar todas las cintas y/o mate-
rial amortiguador de las partes suministradas.
Enthaltene Teile
A.
Papiereinzug.............................................. 1
B.
Stift............................................................. 2
C.
Halterung ................................................... 1
D.
S-Tite-Schrauben M3 × 12 ........................ 2
Deutsch
E.
Anschlag R ................................................ 1
F.
Anschlag L ................................................. 1
G.
S-Tite-Schraube M4 × 20........................... 4
H.
Papierformatkarte ...................................... 2
Stellen Sie sicher, dass sämtliche Klebebänder
und/oder Polstermaterial von den gelieferten
Teilen entfernt wurden.
Parti fornite
A.
Unità di alimentazione della carta ............. 1
B.
Perno ......................................................... 2
C.
Fermo ........................................................ 1
D.
Vite S Tite M3 × 12 .................................... 2
Italiano
E.
Fermo R..................................................... 1
F.
Fermo L ..................................................... 1
G.
Vite S Tite M4 × 20 .................................... 4
H.
Piastra formato carta ................................. 2
Rimuovere tutti i nastri adesivi e/o i materiali di
protezione dalle parti fornite.
同梱品
A.
ペーパーフィーダー................... 1
B.
ピン................................. 2
C.
取付板............................... 1
D.
ビス M3×12 S タイト.................. 2
日本語
E.
転倒防止金具 R ........................1
F.
転倒防止金具 L ........................1
G.
ビス M4×20 S タイト ..................4
H.
用紙サイズプレート ...................2
同梱品に固定テープ、緩衝材がついている場合
は、
必ず取り外すこと。
附属品
A.
供纸盒............................... 1
B.
销................................... 2
C.
安装板............................... 1
D.
紧固型 S 螺丝 M3 × 12............... 2
简体中文
E.
防止倾斜工具 R .......................1
F.
防止倾斜工具 L .......................1
G.
紧固型 S 螺丝 M4×20 ...................4
H.
纸张尺寸插片 .........................2
如果附属品上带有固定胶带,缓冲材料时务必揭
下。
동봉품
A.
급지대............................................... 1
B.
핀..................................................... 2
C.
리테이너............................................ 1
D.
나사 M3×12 S 타이트.......................... 2
한국어
E.
스토퍼 R............................................ 1
F.
스토퍼 L ............................................ 1
G.
나사 M4×20
S 타이트 ......................... 4
H.
용지 사이즈 플레이트........................... 2
동봉품에 고정 테이프 , 완충재가 붙어 있는 경
우에는 반드시 제거하십시오 .
Содержание TASKalfa 2551ci
Страница 1: ...SERVICE MANUAL Published in September 2016 842NP11A 2NPSM06A Rev A TASKalfa 2551ci ...
Страница 10: ...This page is intentionally left blank ...
Страница 97: ...2NP 1 1 2 74 This page is intentionally left blank ...
Страница 259: ...2NP 1 3 162 U486 Details on the modes Figure 1 3 47 Item No Description ...
Страница 473: ...2NP 1 5 62 This page is intentionally left blank ...
Страница 496: ...2NP 2 1 21 Figure 2 1 25 Duplex conveying section block diagram EPWB DU_SW DU_CL_REM YC25 3 YC24 3 DUCL DUS ...
Страница 497: ...2NP 2 1 22 This page is intentionally left blank ...
Страница 544: ...2NP 2 3 37 2 3 5 IH PWB Figure 2 3 5 IH PWB silk screen diagram YC1 1 2 YC8 1 3 YC6 2 1 YC4 6 1 YC3 YC10 YC9 ...
Страница 555: ...2NP 2 3 48 This page is intentionally left blank ...
Страница 584: ...Installation Guide DP 770 B Document processor DP 772 Document processor Installation Guide ...
Страница 620: ...DP 773 Document processor Installation Guide ...
Страница 646: ...PF 791 500 x 2 Paper feeder Installation Guide ...
Страница 654: ...PF 810 3000 sheets deck Installation Guide ...
Страница 667: ...DF 770 D Document finisher Installation Guide ...
Страница 685: ...AK 740 Bridge unit Installation Guide ...
Страница 687: ...PH 7A C D Punch unit Installation Guide ...
Страница 708: ...DT 730 B Document tray Installation Guide ...
Страница 710: ...5 2013 5 302LC56750 01 H F G D D 6 4 3 7 E C D D M4 8 M4 8 M4 8 M4 8 ...
Страница 711: ...FAX System W B Installation Guide ...