18
F
R
5mm
A(149 5mm)
74 1mm
149 1mm
Using a DP auto adjustment original
1.
Direct F and R of the DP auto adjustment original upward, and set the
original from the place where F and R are marked.
2.
Set the maintenance mode U411. Press the [DP FaceUp (Chart2)],
[Input] and the Start key in that order to carry out surface adjustment.
3.
If OK appears on the display, the adjustment is completed.
If ERROR XX appears, the adjustment failed. Check the original set
position and repeat steps 1 and 2 until OK appears.
For details, see the service manual.
Avec la fonction réglage automatique d'original du DP
1.
Diriger F (avant) et R (arrière) de la fonction de réglage automatique
d’original du DP vers le haut, puis placer l’original à partir de l’emplace-
ment des repères F et R.
2.
Passer au mode maintenance U411. Appuyer sur les touches [DP
FaceUp (Chart2)], [Input] et Start dans cet ordre pour procéder au
réglage de la surface.
3.
Si le message OK apparaît sur l'affichage, le réglage est terminé.Si le
message ERROR XX (erreur XX) s'affiche, le réglage a échoué. Vérifi-
fer la position de l'original et recommencer les opérations 1 et 2 jusqu'à
ce que le message OK apparaisse.
Pour plus de details, se reporter au manuel d’entretien.
Uso del original de ajuste automático del DP
1.
Dirija F y R del original de ajuste automático del DP hacia arriba, y
coloque el original a partir del sitio en que están marcados F y R.
2.
Entre en el modo de mantenimiento U411. Pulse las teclas [DP
FaceUp (Chart2)], [Input] y la tecla de Start, en ese orden, para realizar
el ajuste de anverso.
3.
Si aparece OK en la pantalla significa que el ajuste ha sido realizado.
Si aparece ERROR XX, el ajuste ha fallado. Compruebe la posición
ajustada del original y repita los pasos 1 y 2 hasta que aparezca OK en
la pantalla.
Para mas detalles, lea el manual de servicio.
Gebrauch der automatischen Einstellung des Originals des DP
1.
F und R der automatischen Einstellung des Originals des DP nach
oben zeigen und das Original an die mit F und R markierte Stelle set-
zen.
2.
Den Wartungsmodus U411 einschalten. [DP Faceup (Chart2)], [Input]
und die Start-Taste in dieser Reihenfolge betätigen, um die Oberfläche-
neinstellung ausführen zu lassen.
3.
Wenn am Display OK angezeigt wird, ist die Einstellung abgeschlos-
sen. Wenn ERROR XX (FEHLER XX) angezeigt wird, ist die Einstel-
lung fehlgeschlagen. Überprüfen Sie die Originalpositionierung und
wiederholen Sie Schritte 1 und 2, bis OK angezeigt wird.
Weitere Einzelheiten siehe Wartungsanleitung.
Uso di un'autoregolazione originale DP
1.
Orientare F e R dell’autoregolazione originale DP verso l’alto e dis-
porre l’originale rispetto ai punti in cui sono contrassegnati F e R.
2.
Impostare la modalità manutenzione U411. Premere nell'ordine [DP
FaceUp (Chart2)], [Input] e il tasto di Start, per eseguire la regolazione
della superficie.
3.
Se OK appare sul display, la regolazione è completata.Se compare
ERROR XX (ERRORE XX), la regolazione non è riuscita. Verificare la
posizione di impostazione dell'originale e ripetere le operazioni 1 e 2
fino a quando appare OK.
Per ulteriori dettagli leggere il manuale d’istruzioni.
DP 自動調整原稿を使用する場合
1.
DP 自動調整原稿の F、R を上に向け、F、
R が書かれている方から DP へ
セットする。
2.
メンテナンスモード U411 をセットし、[DP FaceUp(Chart2)]、
[Input]、
Start キーの順に押し、表面の調整を行う。
3.
ディスプレイに OK が表示されれば調整完了となる。
ERROR XX が表示された場合は調整失敗である。原稿のセット位置を確
認し、OK が表示されるまで手順 1 ~ 2 を繰り返す
詳細はサービスマニュアルを参照のこと。
使用 DP 自动调整用稿时
1.
将 DP 自动调整原稿的 F 和 R 向上,并把标有 F 和 R 的一侧插入 DP 来设
定原稿。
2.
设置维护模式 U411,按顺序按 [DP FaceUp(Chart2)]、[Input]、Start
键以进行正面的调整。
3.
如果屏幕上出现 OK(完成),则表示调整完成。
如果出现 ERROR XX(错误 XX),则表示调整失败。检查原稿设定位置并
重复步骤 1 和 2,直到 OK(完成)出现。
详细内容请参照维修手册。
DP 자동조정용 원고를 사용하는 경우
1.
DP 자동조정원고 F, R 을 위로 향하게 하고 F, R 이 쓰여져 있는 쪽에
서 DP 본체로 세트합니다 .
2.
메인터넌스 모드 U411 을 세트하고 [DP FaceUp(Chart2)], [Input],
시작키의 순서로 눌러 표면 조정을 합니다 .
3.
디스플레이에 OK 가 표시되면 조정완료가 됩니다 .
ERROR XX 가 표시된 경우에는 조정실패입니다 . 원고 장착위치를 확
인하고 OK 가 표시될 때까지 순서 1 ~ 2 를 반복합니다 .
상세는 서비스 매뉴얼을 참조 .
Содержание TASKalfa 2551ci
Страница 1: ...SERVICE MANUAL Published in September 2016 842NP11A 2NPSM06A Rev A TASKalfa 2551ci ...
Страница 10: ...This page is intentionally left blank ...
Страница 97: ...2NP 1 1 2 74 This page is intentionally left blank ...
Страница 259: ...2NP 1 3 162 U486 Details on the modes Figure 1 3 47 Item No Description ...
Страница 473: ...2NP 1 5 62 This page is intentionally left blank ...
Страница 496: ...2NP 2 1 21 Figure 2 1 25 Duplex conveying section block diagram EPWB DU_SW DU_CL_REM YC25 3 YC24 3 DUCL DUS ...
Страница 497: ...2NP 2 1 22 This page is intentionally left blank ...
Страница 544: ...2NP 2 3 37 2 3 5 IH PWB Figure 2 3 5 IH PWB silk screen diagram YC1 1 2 YC8 1 3 YC6 2 1 YC4 6 1 YC3 YC10 YC9 ...
Страница 555: ...2NP 2 3 48 This page is intentionally left blank ...
Страница 584: ...Installation Guide DP 770 B Document processor DP 772 Document processor Installation Guide ...
Страница 620: ...DP 773 Document processor Installation Guide ...
Страница 646: ...PF 791 500 x 2 Paper feeder Installation Guide ...
Страница 654: ...PF 810 3000 sheets deck Installation Guide ...
Страница 667: ...DF 770 D Document finisher Installation Guide ...
Страница 685: ...AK 740 Bridge unit Installation Guide ...
Страница 687: ...PH 7A C D Punch unit Installation Guide ...
Страница 708: ...DT 730 B Document tray Installation Guide ...
Страница 710: ...5 2013 5 302LC56750 01 H F G D D 6 4 3 7 E C D D M4 8 M4 8 M4 8 M4 8 ...
Страница 711: ...FAX System W B Installation Guide ...