52
HU
Vakuový sáček
po utěsnění
ztrácí podtlak
• Ostré předměty mohou propíchnout malé
otvory v sáčcích. Abyste tomu zabránili, pře-
kryjte ostré hrany papírovou utěrkou a v novém
sáčku je vysajte.
• Některé druhy ovoce a zeleniny mohou před
zabalením uvolňovat plyny (odplyňování),
pokud nejsou řádně zataveny nebo zmrazeny.
Otevřete sáček. Pokud si myslíte, že začalo
zkažení potravin, potraviny zlikvidujte. Pokud
ještě nezačalo zkažení potravin, spotřebujte
okamžitě. V případě pochybností potraviny
zlikvidujte.
Spotřebič
správně netěsní
sáček
• Doba utěsnění nemusí být dostatečně dlouhá.
Zvyšte čas těsnění a zkuste to znovu.
• Sáčky se neuzavřou, pokud sev oblasti těsnění
nachází vlhkost, částice jídla nebo nečistoty.
Otřete vnitřek sáčku dočista a zkuste to znovu.
• Sáček musí být správně umístěn podél těsnicí
tyče. Ujistěte se, že celý sáček je přes těsnicí
tyčinku a že materiál sáčku není pomačkaný.
Identifikace kódu chyby
Chybo-
vé kódy
Možná příčina
Možné řešení
E01
Když je stroj
vysáván po
určitou dobu, oba
tlakové spínače se
neuzavřou.
• Zkontrolujte, zda je vakuové víko
zavřené;
• Zkontrolujte, zda jsou těsnění
správně namontována;
• Zkontrolujte, zda čerpadlo stále
funguje;
• Zkontrolujte, zda jsou tlakové
spínače stále v pořádku (zkont-
rolujte spojovací potrubí, tlakové
spínače, datový kabel 10P atd.)
E02
Když stroj přejde
do režimu těsně-
ní, mikrospínač se
nezavře.
• Zkontrolujte, zda je vakuové víko
zavřené;
• Zkontrolujte, zda je mikrospínač
správný (připojovací kabel GAS1,
mikrospínač, datový kabel
10P atd.)
LP
Během provozu
stroje dojde
náhle k výpadku
napájení.
• Stisknutím tlačítka „STOP“
vzduch uvolníte, poté LP zmizí.
• Pokud se objeví znovu, zkon-
trolujte systém napájení (jako
je napájecí kabel, zásuvka,
napájecí deska).
Záruka
Jakákoliv závada ovlivňující funkci spotřebiče, která se objeví do
jednoho roku od zakoupení, bude opravena bezplatnou opravou
nebo výměnou za předpokladu, že byl spotřebič používán a udr-
žován v souladu s pokyny a že nebyl žádným způsobem zneužit
ani zneužít. Vaše zákonná práva nejsou dotčena. Pokud je spo-
třebič reklamován v rámci záruky, uveďte, kde a kdy byl zakou-
pen, a přiložte doklad o zakoupení (např. doklad o zakoupení).
V souladu s našimi zásadami neustálého vývoje produktů si
vyhrazujeme právo bez předchozího upozornění změnit speci-
fikace produktu, balení a dokumentace.
Likvidace a prostředí
Při vyřazování spotřebiče z provozu se tento spo-
třebič nesmí likvidovat s jiným domácím odpa-
dem. Namísto toho je vaší odpovědností zlikvido-
vat odpadní zařízení předáním na určené sběrné
místo. Nedodržení tohoto pravidla může být penalizováno v
souladu s platnými předpisy o likvidaci odpadu. Samostatný
sběr a recyklace vašich odpadních zařízení při likvidaci pomůže
zachovat přírodní zdroje a zajistí, že budou recyklovány způso-
bem, který chrání lidské zdraví a životní prostředí.
Další informace o tom, kde můžete odpad odevzdat k recyklaci,
získáte od místní společnosti pro sběr odpadu. Výrobci a dovozci
nenesou odpovědnost za recyklaci, zpracování a ekologickou li-
kvidaci, a to ani přímo, ani prostřednictvím veřejného systému.
MAGYAR
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Hendi készüléket. A ké-
szülék első üzembe helyezése és használata előtt figyelme-
sen olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet, különös figyel-
met fordítva az alább ismertetett biztonsági előírásokra.
Biztonsági utasítások
• A készüléket kizárólag a jelen kézikönyvben leírt rendelteté-
sének megfelelően használja.
• A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból és
használatból eredő károkért.
•
VESZÉLY! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
Ne kísérelje meg
saját maga megjavítani a készüléket. Ne merítse a
készülék elektromos alkatrészeit vízbe vagy más folyadékba.
Soha ne tartsa a készüléket folyó víz alatt.
•
SOHA NE HASZNÁLJON SÉRÜLT KÉSZÜLÉKET!
Rendszere-
sen ellenőrizze az elektromos csatlakozásokat és a vezeté-
ket, hogy nem sérültek-e. Ha sérült, válassza le a készüléket
az elektromos hálózatról. A veszély vagy sérülés elkerülése
érdekében a javításokat csak beszállító vagy képzett személy
végezheti.
•
FIGYELMEZTETÉS!
A készülék elhelyezésekor szükség ese-
tén biztonságosan vezesse el a tápkábelt, hogy elkerülje a
véletlen meghúzást, a károsodást, a fűtőfelülettel való érint-
kezést vagy a botlásveszélyt.
•
FIGYELMEZTETÉS!
Amíg a dugasz az aljzatban van, a készü-
lék csatlakoztatva van a tápegységhez.
•
FIGYELMEZTETÉS!
MINDIG kapcsolja ki a készüléket, mielőtt
leválasztja az áramellátásról, tisztításról, karbantartásról
vagy tárolásról.
• A készüléket csak a készülék címkéjén feltüntetett feszült-
séggel és frekvenciával rendelkező elektromos aljzathoz
csatlakoztassa.
• Ne érintse meg a dugaszt/elektromos csatlakozásokat ned-
ves vagy nedves kézzel.
• Tartsa távol a készüléket és az elektromos dugaszt/csat-
lakozókat víztől és más folyadékoktól. Ha a készülék vízbe
esik, azonnal távolítsa el a tápcsatlakozókat. Ne használja
a készüléket addig, amíg azt szakképzett technikus nem el-
lenőrizte. Ezen utasítások be nem tartása életveszélyes koc-
kázatokat okozhat.
• Csatlakoztassa a tápegységet egy könnyen hozzáférhető
elektromos aljzathoz, hogy vészhelyzet esetén azonnal le
tudja választani a készüléket.
• Ügyeljen arra, hogy a vezeték ne érintkezzen éles vagy forró
tárgyakkal, és tartsa távol nyílt tűztől. Soha ne húzza ki a táp-
kábelt az aljzatból, hanem inkább mindig húzza ki a dugót.
• Soha ne szállítsa a készüléket a kábelénél fogva.
Содержание 975398
Страница 3: ...3 1 1 2 2 I1 G I2 E B D F C A H...
Страница 39: ...39 GR Hendi 20 cm...
Страница 43: ...43 GR LED E01 10P E02 GAS1 10P LP LP...
Страница 58: ...58 UA I 1 3 1 2 1 2 2 3 A G G G B C D Stop E Set F V Vacuum Level G 1 2 H 1 2 3 I I1 I2 1...
Страница 60: ...60 UA 24 90 5 Plus 1 3 1 1 1 2 3 2 4 2 2 2 3 2 4 3 6 12 2 3 2 4 2 3 2 6 6 12 6 12 6 2 3 HACCP...
Страница 61: ...61 UA E01 10P E02 GAS1 10P LP LP...
Страница 110: ...110 SE 20 Keep all ventilation openings on the appliance free from obstruction I 1 3 1 2 1 2 2 3 A G G...
Страница 113: ...113 BG 5 Plus 1 3 1 1 1 2 3 2 4 2 2 2 3 2 4 3 6 12 2 3 2 4 2 3 2 6 6 12 6 12 6 2 3 HACCP...
Страница 114: ...114 RU E01 10P E02 GAS1 10P LP LP Hendi...
Страница 115: ...115 RU RU 20 I 1 3 1 2 1 2 2 3 A G G...
Страница 118: ...118 RU 5 1 3 1 1 1 2 3 2 4 2 2 2 3 2 4 3 6 12 2 3 2 4 2 3 2 6 6 12 6 12 6 2 3 HACCP 0...
Страница 119: ...119 RU RU E01 10P E02 GAS1 10P LP LP...