![comacchio GEO 205 Скачать руководство пользователя страница 83](http://html1.mh-extra.com/html/comacchio/geo-205/geo-205_instruction-and-maintenance-manual_2638884083.webp)
COMACCHIO
9/
024
Cod.
0000/00
MOVIMENTAZIONE MACCHINA
MACHINE HANDLING
06
6.3 UTENZE A BORDO MACCHINA
TIPO DI UTENZA
PRESENTE NEL VOSTRO IMPIANTO
ELETTRICA
SI
OLEODINAMICA
SI
6.3.1
UTENZA ELETTRICA
Il motore diesel ha un alternatore che serve alla
ricarica della batteria di cui è dotato (vedi ma-
nuale allegato fig. 05).
Tramite la batteria (fig.06) vengono alimentate le
varie utenze elettriche che sono:
1)
motorino di avviamento per la messa in moto
del motore diesel (vedi manuale allegato
fig. 05)
2)
il quadretto (fisso) elettronico di controllo e
sicurezza (fig.07) che gestisce:
a)
spegnimento automatico in caso di
emergenza ( intervento sicurezze motore).
b)
Il controllo del motore (Giri, ore, tem-
perature ect.)
3)
I dispositivi di sicurezza quali girofaro e
cicalino (fig.08).
I cavi sono protetti da una guaina che impedisce
il loro deterioramento e li protegge.
6.3 ON-BOARD MACHINE SUPPLY LINES
TYPE OF SUPPLIES AVAILABLE ON YOUR SYSTEM
ELECTRICITY
YES
HYDRAULIC
YES
6.3.1
POWER SUPPLY
The diesel engine has an alternator for recharging
the battery fitted to it (see attached manual Fig.05).
By means of this battery (Fig. 06) the various power
units are supplied. These are:
1)
starting motor for starting the diesel engine
(see attached manual Fig. 05)
2)
the (fixed) electronic control and safety dial
(Fig.07) which controls:
a)
automatic switch-off in case of
emergency (engine safety cutouts tripped).
b)
engine control (rpm, hours,
temperatures, etc.,)
3)
The safety devices such as the rotary beacon
and buzzer (Fig.08).
The cables are protected by a sheath that prevents
them from deteriorating and protects them.
Fig.05
Fig.06
Fig.08
Fig.07