![comacchio GEO 205 Скачать руководство пользователя страница 174](http://html1.mh-extra.com/html/comacchio/geo-205/geo-205_instruction-and-maintenance-manual_2638884174.webp)
COMACCHIO
INTERVENTI DI MANUTENZIONE
MAINTENANCE
54/
070
Cod.
0000/00
09
9.8.23
MANUTENZIONE TUBAZIONI
ASPIRAZIONE ARIA MOTORE
Assicurarsi prima di effettuare
qualsiasi intervento di controllo o manuten-
zione a bordo macchina che il motore sia
spento e la chiave di accensione sia
disinserita (fig.01 part.1).
Scollegare la batteria, agen-
do sula maniglia di disabilitazione (fig.02
part.1).
Esporre in prossimità delle console
di comando il cartello “MACCHINA IN MA-
NUTENZIONE - NON AVVIARE”.
Almeno ogni 6 mesi, controllare accuratamente il
fissaggio delle fascette e l’usura dei manicotti e
dei tubi dell’impianto di aspirazione aria motore
(fig.35).
Provvedere immediatamente alla sostituzione dei
tubi rotti o usurati
in modo da evitare seri danni al
motore causati da infiltrazioni di aria sporca all’in-
terno delle condotte.
La COMACCHIO s.r.l. declina ogni
responsabilità dovuta alla mancata osser-
vanza di tali istruzioni.
B
B
Fig.35
AIR
9.8.23 ENGINE AIR PIPES MAINTENANCE
Before doing any inspection or
maintenance jobs on board the machine,
make sure the engine has been switched off
and the ignition key has been removed (fig.01
detail 1).
Disconnect the battery by
means of the disabling handle (fig.02 detail1).
Hang up a notice near the control
panel indicating “MACHINE BEING SERVICED
- DO NOT START”.
At least every 6 months, careful check the fixing of
the hose clamps and the wear and tear of the
fittings and pipes of the engine air intake (fig.35).
Replace immediately the worn or broken pipes
in
order to avoid serious engine damage caused by
infiltration of dirty air inside the ducts.
COMACCHIO s.r.l. disclaims all
liability due to negligence and failure to
comply with these instructions.