40 - 60
TRANSPORTABLE
MU-MCH1316TRNS-0618
BC DIN 230 BAR
SC000470
A richiesta - On request
BC ITALIA
SC000475
BC DIN 300 BAR
SC000460
BC DIN 300 BAR with MPRESSURE GAUGE
SC000460/M/D300/SP
Reducer DIN/INT
RE100350
BC INT
SC000450
ENGLISH
6.5
TANK REFILL
IMPORTANT: During refill the operator must be in the work
area.
Check that the bottles to be refilled are in good condition:
they must have been tested by the relevant authorities
(stamped and/or certified). Run a visual check on the exterior.
Check that the refill hose and relevant fitting are in good
condition.
After being refilled do not empty the bottles completely, not
even during winter storage or long periods of inactivity: this
will stop humidity getting in.
IMPORTANT: If an emergency situation arises during refill
shut down the compressor immediately (see “6.4 Starting and
shutting down”).
The compressor is nevertheless equipped with a safety
system that shuts it down automatically when:
- Comes into operation the safety valve without shutting
down the compressor.
- The pressure setting on the pressure switch has been
reached.
- The electrical power supply is temporarily cut.
- The electric motor overload device is tripped.
Following an emergency shutdown always make sure
the cause of the emergency has been eliminated before
proceeding with another refill.
WARNING: During bottle refill those not involved in the
refill procedure must maintain a safety distance of at least 3
metres. Also, it is forbidden to disconnect the hoses from the
fittings or the fill valve while the machine is under pressure.
WARNING: Use only tested bottles (as proven by a test stamp
and/or certificate).
The working and bottle refill pressures are shown on the
bottles themselves.
It is forbidden to refill them at a pressure greater than that
indicated.
The available bottle refill connectors are:
DANGER: Should bottles show evident signs of internal/
extern al corrosion, do not refill them even if they have been
tested.
РУССКИЙ
6.5
ЗАПРАВКА БАЛЛОНОВ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во время этой операции оператор
должен находиться в рабочей зоне.
Необходимо проверить состояние заправляемых баллонов:
Приемные испытания, проведенные уполномоченным
органом (маркировка и/или сертификат). Внешний
визуальный контроль.
Проверить состояние шлангов и соответствующих
фитингов.
После дозаправки запрещается полностью опустошать
баллоны даже на время зимнего хранения или в периоды
долгого простоя, чтобы предотвратить попадание внутрь
влажного воздуха.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если во время дозаправки баллонов
возникнут аварийные обстоятельства, требуется
немедленно выключить компрессор (см. Параграф «6.4
Пуск и выключение»).
В любом случае, компрессор снабжен системой
безопасности, блокирующей его, когда:
-
активируется предохранительный клапан без
выключения компрессора;
- достигается давление, установленное на реле давления;
- произошло мгновенное отключение электрического тока;
- сработал прибор защиты от перегрузки электрического
мотора.
После аварийного останова, перед тем, как приступить
к дальнейшей дозаправке, необходимо убедиться, что
причина, вызвавшая аварийную ситуацию, устранена.
ВНИМАНИЕ: Во время заправки баллонов посторонние
лица должны держаться на безопасном расстоянии (более
3 метров). Кроме того, запрещается отсоединять шланги
для дозаправки от фитингов или от вентиля дозаправки,
когда машина находится под давлением.
ВНИМАНИЕ: Разрешается использовать только
баллоны, прошедшие приемные испытания и имеющие
соответствующую маркировку и/или сертификат о
прохождении приемных испытаний.
Значение рабочего давления и давления заправки
баллонов указано на самих баллонах.
Запрещено превышать указанное значение давления.
Имеющиеся узлы крепления баллонов:
ОПАСНОСТЬ: В случае, если баллоны имеют явные
признаки внутренней и/или внешней коррозии,
рекомендуется не применять их для заправки, даже если
они соответствуют условиям приемных испытаний.
Содержание MCH-13-16/ET STANDARD
Страница 2: ......
Страница 28: ...28 60 TRANSPORTABLE MU MCH1316TRNS 0618 ENGLISH 4 5 WIRING DIAGRAM 4 5...