background image

49

48

PO

LS

K

I

Użycie niewłaściwych części zamiennych może poważnie 

zagrażać bezpieczeństwu i powodować uszkodzenia i 

usterki, a nawet całkowitą awarię. 

Z zasady należy stosować wyłącznie oryginalne części 

zamienne. Oryginalne części zamienne można nabyć 

u autoryzowanego sprzedawcy lub bezpośrednio u 

producenta. 

 

2.8 Oznakowanie 

Zagrożenie spowodowane prądem elektrycznym!

  NIEBEZPIECZEŃSTWO! 

 

Zagrożenie dla życia spowodowane prądem 

elektrycznym!  Dotykanie części pod napięciem prowadzi 

do śmierci. 

-  Uszkodzenia izolacji lub poszczególnych części mogą 

stanowić zagrożenie dla życia. Przed przystąpieniem 

do jakichkolwiek prac na instalacji elektrycznej należy 

odłączyć maszynę od zasilania. 

-  Sprawdzić, czy nie ma napięcia! Przed przystąpieniem 

do prac konserwacyjnych, czyszczenia i napraw należy 

wyłączyć zasilanie i zabezpieczyć maszynę przed 

ponownym uruchomieniem. 

-  Jeśli izolacja zasilania jest uszkodzona, należy 

natychmiast wyłączyć urządzenie i zorganizować 

naprawę. 

-  Nigdy nie wyłączać bezpieczników ani nie omijać ich 

działania. 

-  Przy wymianie uszkodzonych bezpieczników zawsze 

stosować bezpieczniki o odpowiednim natężeniu prądu. 

-  Nie dopuszczać do zawilgocenia części pod napięciem. 

-  Wszystkie prace przy instalacjach elektrycznych muszą 

być wykonywane przez wykwalifikowanych elektryków. 

-  Coroczna kontrola instalacji elektrycznej zgodnie z normą 

VDE0701.

 PRZESTROGA!  

 

Ryzyko skaleczenia! 

Sięganie do poruszających się narzędzi może prowadzić do 

ciężkich obrażeń. 

-  W żadnym wypadku nie dotykać obracających się tarcz 

diamentowych. 

-  Przed wymianą tarczy diamentowej należy odłączyć 

maszynę od zasilania. 

Na maszynie znajdują się następujące symbole i znaki 

informacyjne, które oznaczają potencjalne zagrożenia: 

 

Uwaga na obracające się 

narzędzie!

Kierunek ruchu tarczy 

tnącej

 
 
 
 

Stosować rękawice. 

Stosować ochronę 

słuchu. Maszyna spełnia 

wymogi UE. Przestrzegać 

instrukcji obsługi. 

Stosować okulary 

ochronne.

Laser

Class 2

635 mm

 

DO NO T

STARE

INTO

BEAM

ATTENTION

Klasa lasera: II 

Długość fali:  635 nm

Ostrzeżenie. 

Nie patrzeć w wiązkę 

lasera!

 

3.   DANE MASZYNY 

 

3.1

 

Tarcze diamentowe

  NIEBEZPIECZEŃSTWO! 

 

Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń przez 

uszkodzone lub nieprawidłowo zamontowane tarcze 

diamentowe!     

Niewłaściwy kierunek obrotów i uszkodzone tarcze 

diamentowe mogą spowodować u personelu obrażenia 

ciała!

Przed rozpoczęciem pracy sprawdzić tarcze diamentowe 

pod kątem odłamanych segmentów i części segmentów, 

pęknięć stopy segmentu, deformacji tarczy diamentowej 

lub oznak zużycia.

Zwrócić uwagę na strzałki kierunku obrotu na tarczach 

diamentowych i osłonie!

  NIEBEZPIECZEŃSTWO!   

 

Gevaar voor verwonding door niet-gecontroleerd 

of niet-goedgekeurd gereedschap!   

Niebezpieczeństwo zranienia przez niesprawdzone lub 

niedopuszczone do użytku narzędzia!  

Tarcze diamentowe lub tarcze pilarskie, które nie 

zostały sprawdzone lub dopuszczone do użytku, mogą 

spowodować u personelu obrażenia ciała!

Przed rozpoczęciem pracy sprawdzić, czy zamontowana 

jest właściwa tarcza diamentowa.

Zwrócić uwagę na strzałki kierunku obrotu na tarczy 

diamentowej i osłonie!

 UWAGA! 

 

Dopuszczalna maks. prędkość cięcia wszystkich 

używanych tarcz diamentowych muszą odpowiadać 

maks. prędkości napędu i przewidzianemu zastosowaniu 

obrabiarki.  

których to było możliwe, zidentyfikowane zagrożenia zostały 

wyeliminowane, a ryzyko ograniczone. Mimo to maszyna 

wciąż stwarza resztkowe ryzyko opisane w następnym 

rozdziale.   

-  Należy ściśle przestrzegać ostrzeżeń i instrukcji 

bezpieczeństwa wyszczególnionych w tym rozdziale oraz w 

rozdziałach dotyczących obsługi, aby uniknąć potencjalnych 

szkód dla zdrowia i niebezpiecznych sytuacji.

2.7 Ryzyka

  PRZESTROGA!  

 

  

Ryzyko skaleczenia!  

 

Sięganie do obracających się narzędzi może prowadzić  

do ciężkich obrażeń.   

-  W żadnym wypadku nie dotykać obracających się tarcz 

diamentowych.

-  Nigdy nie pracować bez osłony tarczy diamentowej.

-  Pracować tylko z zamkniętą osłoną tarczy diamentowej.

-  Ścinki należy usuwać dopiero po zatrzymaniu tarczy 

diamentowej.

  PRZESTROGA!  

 

  

Ryzyko odniesienia obrażeń wskutek wyrzucanych 

ścinków lub części narzędzia!

 

-  Brak odpowiedniego wyposażenia ochronnego, 

praca z otwartą osłoną tarczy diamentowej lub z 

nieodpowiednimi tarczami diamentowymi może 

prowadzić do ciężkich obrażeń. 

-  Stosować okulary ochronne.

-  Pracować tylko z zamkniętą osłoną tarczy diamentowej.

-  Stosować wyłącznie tarcze diamentowe przeznaczone 

specjalnie do cięcia danego materiału.

  PRZESTROGA!   

            Ryzyko odniesienia obrażeń przez zakleszczenie w 

częściach ruchomych!

 

Niestosowanie odpowiedniego wyposażenia ochronnego 

może prowadzić do ciężkich obrażeń.   

-  Stosować rękawice ochronne.

-  Zablokować głowicę tnącą.

-  Zablokować most prowadzący.

-  Stół należy zawsze mocować za pomocą blokady 

transportowej (dotyczy pił stołowych).

  NIEBEZPIECZEŃSTWO!  

 

 

Zagrożenie dla życia spowodowane prądem 

elektrycznym!  

 

Dotykanie części pod napięciem prowadzi do śmierci. 

Uszkodzona izolacja lub poszczególne elementy mogą 

stanowić zagrożenie dla życia. 

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na instalacji 

elektrycznej należy odłączyć maszynę od zasilania. 

Sprawdzić, czy system jest odłączony od zasilania. 

-  Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych, 

czyszczenia i napraw należy wyłączyć zasilanie i 

zabezpieczyć maszynę przed ponownym uruchomieniem. 

-  Jeśli izolacja zasilania jest uszkodzona, należy 

natychmiast wyłączyć urządzenie i zorganizować 

naprawę.

-  Nigdy nie wyłączać bezpieczników ani nie omijać ich 

działania.

-  Przy wymianie uszkodzonych bezpieczników zawsze 

stosować bezpieczniki o odpowiednim natężeniu prądu.

-  Nie dopuszczać do zawilgocenia części pod napięciem.

-  Wszystkie prace przy instalacjach elektrycznych muszą 

być wykonywane przez wykwalifikowanych elektryków.

  PRZESTROGA!  

   

  

Niebezpieczeństwo poparzenia o gorące 

powierzchnie.    

-  Kontakt z gorącymi częściami może powodować 

oparzenia.  

-  Nie dotykać powierzchni. 

-  Przed przystąpieniem do prac należy upewnić się, że 

części ostygły do temperatury otoczenia.

 PRZESTROGA!  

 

Niebezpieczeństwo obrażeń spowodowanych 

przez szczególne efekty fizyczne. 

Niestosowanie odpowiedniego wyposażenia ochronnego 

może prowadzić do ciężkich obrażeń. Stosować ochronę 

słuchu. Stosować rękawice ochronne. Pamiętać o 

odpowiednich przerwach podczas pracy. Regularnie 

przechodzić badania lekarskie „G20”.

 PRZESTROGA! 

 

 

Niebezpieczeństwo obrażeń spowodowanych 

substancjami niebezpiecznymi, takimi jak pył i woda do 

cięcia lub szlam!

 

Niestosowanie odpowiedniego wyposażenia ochronnego 

może prowadzić do uszczerbku na zdrowiu. Stosować 

środki ochrony indywidualnej. Regularnie uzupełniać wodę 

do cięcia. Stosować maskę przeciwpyłową. Podłączyć 

dopływ wody.

 PRZESTROGA! 

 

 

Niebezpieczeństwo obrażeń z powodu 

niedostatecznego oświetlenia

Praca w nieodpowiednich warunkach oświetleniowych 

może prowadzić do ciężkich urazów. Zapewnić 

odpowiednie oświetlenie w miejscu pracy.

  OSTRZEŻENIE:     

  

 

Zagrożenie dla życia z powodu wadliwych urządzeń 

zabezpieczających lub ich wyłączenia!   

 

Urządzenia zabezpieczające, które nie działają, są 

wyłączone lub w przypadku których zastosowano obejście 

nie chronią przed zagrożeniami i taka sytuacja może 

prowadzić do ciężkich lub śmiertelnych obrażeń.   

Przed rozpoczęciem prac należy każdorazowo upewnić się, 

że wszystkie urządzenia zabezpieczające są prawidłowo 

zainstalowane i sprawne. 

Nigdy nie wyłączać urządzeń zabezpieczających. 

Upewnić się, że urządzenia zabezpieczające są zawsze 

łatwo dostępne.

  OSTRZEŻENIE:     

  

 

Niebezpieczeństwo obrażeń spowodowanych 

użyciem niewłaściwych części zamiennych.  

 

Содержание T-3510

Страница 1: ...anuel d utilisation Instructions for use Brugervejledning Betriebsanleitung Bruksanvisning Instrukcja obs ugi Utas t s Instrucciones Istruzioni per l uso Dansk 24 Nederlands 2 Deutsch 31 Svenska 39 Po...

Страница 2: ...ng zorgen voor een veilig en effici nt gebruik en zijn de basis voor elk gebruik van de machine De handleiding hoort bij de machine en moet in de onmiddellijke nabijheid worden bewaard en toegankelijk...

Страница 3: ...rij toegankelijk zijn WAARSCHUWING Risico op letsel door verkeerde reserveonderdelen Verkeerde reserveonderdelen kunnen de veiligheid ernstig in gevaar brengen en schade en storingen veroorzaken of to...

Страница 4: ...de tafel niet raken 5 3 Montage van de transportgrepen en wielen Monteer de transportgrepen op de daarvoor bestemde plaatsen op het basisframe met de bijgeleverde sluitringen 4x A8 4 ISO 7089 en de sc...

Страница 5: ...ation de la machine Par cons quent avant de commencer toute manipulation le personnel doit lire attentivement et comprendre ce manuel d utilisation Par ailleurs les r gles de pr vention des accidents...

Страница 6: ...de s curit Veillez ce que les dispositifs de s curit soient toujours libres d acc s ATTENTION Risque de blessures dues l utilisation de pi ces de rechange inad quates Des pi ces de rechange inad quate...

Страница 7: ...s les pi ces de rechange d origine doivent tre utilis es Les pi ces de rechange d origine peuvent tre obtenues aupr s d un revendeur agr ou directement aupr s du fabricant 2 8 Signal tique Risque d le...

Страница 8: ...ois par jour et recueillir filtrer et liminer la boue de coupe Nettoyez la cr pine d aspiration de la pompe eau chaque fois que l eau est renouvel e 6 5 Arr t de l op ration de d coupe Utilisez l inte...

Страница 9: ...ect free delivery Warranty conditions 12 months after delivery of mechanical and electrical components for one shift operation except for the wear parts and tools The warranty claim expires if the sys...

Страница 10: ...the power supply before any work on the electric system Check that no voltage is present Switch off power supply before maintenance cleaning and repair operations and secure the machine against being...

Страница 11: ...N127 the screws 4x M8x25 ISO 4017 and the nuts 4x M8 ISO 4032 Mounting the extension table If you want to work with the extension table proceed as follows Insert the extension table into the lateral g...

Страница 12: ...the operator takes position in front of the machine to be able to slide the cutting table forwards backwards and to adjust the cutter head 6 2 Start up preparation To safely use the machine as intend...

Страница 13: ...ing der involverer denne maskine Det er en integreret del af maskinen som skal opbevares i n rheden s den er lettilg ngelig for driftspersonalet Foruds tningen for sikker betjening er at alle sikkerhe...

Страница 14: ...fast L s styrebroen fast Fastg r altid sk rebordet med en transportl s til bordsave FARE Livsfare fra elektrisk str m Ber ring af str mledende dele vil medf re d d Skadet isolering eller individuelle...

Страница 15: ...M ikke uds ttes for aggressive midler Skal beskyttes mod solstr ling Undg mekaniske vibrationer Opbevaringstemperaturomr de skal v re 5 til 45 C relativ luftfugtighed maks 60 I tilf lde af opbevaring...

Страница 16: ...dung Die T 3510 T 4010 T 5010 T 6010 T 7010 ist konzipiert f r den Nassschnitt von festen Baumaterialien wie z B Klinker Ziegel Betonsteinprodukte feuerfeste Natur und Kunststeinprodukte sowie Fliesen...

Страница 17: ...nktionsf hig sind Schalten Sie niemals Sicherheitseinrichtungen aus Achten Sie darauf dass die Sicherheitseinrichtungen immer frei zug nglich sind WARNUNG Verletzungsgefahr durch falsche Ersatzteile F...

Страница 18: ...re H lfte des Schneidradschutzes wieder an um sie mit der hinteren H lfte zu verbinden 10 Ziehen Sie die Schrauben am Schneidradschutz fest an 2 8 Beschilderung Gefahr durch elektrischen Strom GEFAHR...

Страница 19: ...h dass die Maschine von der Stromversorgung getrennt ist Um eine langfristige Qualit t zu gew hrleisten f hren Sie bitte nach der Benutzung der Maschine die folgenden Wartungsma nahmen durch Visuelle...

Страница 20: ...gar Anv ndning av icke godk nda reservdelar Ansvaret som parterna har kommit verens om i leveransavtalet de allm nna villkoren samt tillverkarens leveransvillkor och de lagstadgade f reskrifterna som...

Страница 21: ...bart st nga av och ordna reparationer Koppla aldrig ur eller st ng av s kringar Anv nd alltid s kringar med r tt str mstyrka vid byte av defekta s kringar H ll fukt borta fr n sp nningsf rande delar A...

Страница 22: ...ommarna p basramen och dra t det med stj rngreppsskruvarna 5 4 Fyll vattentanken Vattentanken m ste fyllas innan maskinen startas Anv nd rent vatten f r detta OBSERVERA Vattenpumpen f r inte k ras uta...

Страница 23: ...en st r stadigt Vattentanken r fylld med rent klart vatten Maskinen har kontrollerats avseende skador l sa skruvanslutningar och fullst ndighet Vattentillf rseln fungerar Rotationsriktningspilarna p s...

Страница 24: ...inkier ceg y wyroby z blok w betonowych materia y ogniotrwa e wyroby z kamienia naturalnego i sztucznego oraz p ytki i ceramika Gwarancja nie obejmuje wszelkich roszcze z tytu u szk d powsta ych w wyn...

Страница 25: ...2 7 Ryzyka PRZESTROGA Ryzyko skaleczenia Si ganie do obracaj cych si narz dzi mo e prowadzi do ci kich obra e W adnym wypadku nie dotyka obracaj cych si tarcz diamentowych Nigdy nie pracowa bez os on...

Страница 26: ...uruchomieniu nale y sprawdzi nast puj ce kwestie Pompa wody musi podawa wod ch odz c do tarczy tn cej w wystarczaj cej ilo ci i sp ywa po obu stronach W przeciwnym wypadku nale y natychmiast zatrzyma...

Страница 27: ...cej 6 Umie ci materia przeznaczony do ci cia na stole i ustawi go bezpo rednio przy ograniczniku materia u 7 Sprawdzi po o enie materia u za pomoc tylnej przyk adnicy 8 Uruchomi maszyn 9 Chwyci lew r...

Страница 28: ...ok rt kiz r lag a kezel t terheli a felel ss g 2 2 szszer en el rel that rendellenes haszn lat A g p rendeltet sszer haszn latt l elt r b rmely haszn lata nem rendeltet sszer haszn latnak min s l s mi...

Страница 29: ...tsa el a forg csot VIGY ZAT A rep l forg csdarabok s szersz mr szek s r l st okozhatnak Ha nem visel megfelel v d felszerel st a gy m ntt rcsa v d burkolat nak nyitott llapot ban v gez munk t vagy ne...

Страница 30: ...tkoz k vetelm nyek A padl felsz n nek Elegend teherb r k pess ggel kell rendelkeznie Cs sz smentes fel lettel kell rendelkeznie V zszintben kell lennie 3 4 T rol si k vetelm nyek T rol si felt telek A...

Страница 31: ...ipo que debe mantenerse en las inmediaciones de este de forma que los operarios puedan consultarlo Para un uso seguro es obligatorio respetar todas las instrucciones de seguridad y manipulaci n Por lo...

Страница 32: ...unca sin la protecci n del disco diamantado Trabaje nicamente con la protecci n del disco diamantado cerrada Retire los recortes nicamente cuando el disco diamantado se haya detenido PRECAUCI N Riesgo...

Страница 33: ...granito Disco diamantado Carat para azulejo y piedra natural Piedra dura granito piedra natural y artificial cl nker duro 3 2 Placa de caracter sticas La placa de caracter sticas se encuentra en la b...

Страница 34: ...El equipo ofrece la posibilidad de realizar cortes biselados de 45 Para realizar cortes biselados de 45 proceda como sigue 1 Tire de la mesa de corte hacia delante a fin de liberar espacio para el cab...

Страница 35: ...elle e ceramica Le eventuali rivendicazioni per danni derivanti da utilizzo non conforme alla destinazione d uso si intendono escluse L operatore l unico responsabile per tutti i danni dovuti a utiliz...

Страница 36: ...apitoli relativiallamovimentazionealfinedievitarepotenziali danniallasaluteesituazionipericolose 2 7 Rischi ATTENZIONE Rischio di lesioni da taglio Il contatto con utensili in rotazione pu causare gra...

Страница 37: ...ul disco di taglio e sulla protezione devono coincidere Deve essere installato un disco di taglio idoneo conforme alle condizioni ottimali 6 3 Avviamento La macchina viene accesa tramite l interruttor...

Страница 38: ...o dell acqua 8 Posare una mano sulla maniglia della testina di taglio 9 Trascinare quindi lentamente la testina di taglio senza esercitare pressione sul materiale presente sul piano La lama taglia il...

Страница 39: ...otor duty type S6 Specification Value Unit Rated voltage 230 V Rated frequency 50 Hz Capacity 2 2 kW Power input 10 A Required fuse 16 A Cutting shaft rotation speed 2800 Rpm Motor protection class IP...

Страница 40: ...or duty type S6 S6 Specification Value Unit Rated voltage 230 400 V Rated frequency 50 50 Hz Capacity 2 8 4 kW Power input 12 5 10 A Starting current 30 25 A Required fuse 16 16 A Cutting shaft rotati...

Страница 41: ...2005 88 EC Specification Value Unit Length 1730 mm Width 820 mm Height 1680 mm Empty weight 125 kg Operating weight 157 kg Specification Value Unit Rated voltage 230 400 V Rated frequency 50 50 Hz Cap...

Страница 42: ...ions If an increased wear of parts is revealed by regular inspections reduce the maintenance intervals Draw up a maintenance log after every maintenance The log assists in error analysis enables adjus...

Страница 43: ...g is poor Check cooling water line Operating personnel Segments are soldering on Manufacturer TROUBLESHOOTING TABLE Error message error Possible cause Troubleshooting Personnel High segment wear Segme...

Страница 44: ...tor shaft bearing Replace the motor shaft bearing STEPS AFTER TROUBLESHOOTING After completion of the troubleshooting and before switching on follow the following steps 1 Check for tightness all threa...

Страница 45: ...89 88 WIRING DIAGRAM T 4010 230V WIRING DIAGRAM T 3510 400V...

Страница 46: ...91 90 WIRING DIAGRAM T 5010 230V WIRING DIAGRAM T 4010 400V...

Страница 47: ...93 92 WIRING DIAGRAM T 6010 230V WIRING DIAGRAM T 5010 400V...

Страница 48: ...95 94 WIRING DIAGRAM T 7010 230V WIRING DIAGRAM T 6010 400V...

Страница 49: ...nce with the following standards valid as at the production date DIN EN 12418 2010 03 Masonry and stone cutting off machines for job site Safety DIN EN ISO 12100 2011 03 Safety of machinery General pr...

Страница 50: ...99 98...

Страница 51: ...www carat tools eu www carat tools com www carat tools be www carat tools nl www carat tools dk...

Отзывы: