background image

41

40

SV

E

NSK

A

  FÖRSIKTIGT!  

 

  

Risk för personskador genom flygande klämmor 

eller verktygsdelar!

 

-  Underlåtenhet att bära lämplig skyddsutrustning, arbeta 

med öppet diamantklingskydd eller med olämpliga 

diamantklingor kan leda till allvarliga skador. 

-   Använd  skyddsglasögon

-  Arbeta endast med diamantklingskyddet stängt

-  Arbeta endast med diamantklingor som är speciellt 

utformade för materialet som ska kapas

  FÖRSIKTIGT!   

          Risk för personskada genom klämning i rörliga 

delar!

Underlåtenhet att bära lämplig skyddsutrustning kan leda 

till allvarliga skador  

-   Använd  skyddshandskar.

-   Lås  skärhuvudet.

-   Lås  styrskenan.

-  Fixera alltid skärbordet med transportlås  

(för bordssågmaskiner).

 FARA! 

 

 

Livsfara på grund av elektrisk ström! 

 

Att röra spänningsförande delar leder till döden. Skadad 

isolering eller enskilda komponenter kan vara livshotande. 

Koppla bort maskinen från strömförsörjningen före arbete 

med elsystemet. Kontrollera att systemet är frånkopplat 

från strömförsörjningen

-  Stäng av strömförsörjningen före underhåll, rengöring 

och reparation och säkra maskinen mot att startas igen. 

-  Om strömförsörjningsisoleringen är skadad ska du 

omedelbart stänga av och ordna reparationer.

-  Koppla aldrig ur eller stäng av säkringar.

-  Använd alltid säkringar med rätt strömstyrka vid byte av 

defekta säkringar.

-  Håll fukt borta från spänningsförande delar.

-  Alla arbeten på de elektriska installationerna ska utföras 

av behöriga elektriker.

  FÖRSIKTIGT!  

   

  

Risk för brännskador från heta ytor.  

-  Kontakt med heta delar kan orsaka brännskador.  

-  Rör inte vid ytan. 

-  Se till att delarna har svalnat till omgivningstemperaturen 

före varje arbete.

  FÖRSIKTIGT!   

 

Risk för personskador orsakade av speciella fysiska 

effekter.   

Underlåtenhet att bära lämplig skyddsutrustning 

kan leda till allvarliga skador. Använd hörselskydd. 

Bär skyddshandskar. Ta tillräckliga pauser. Genomgå 

regelbundna medicinska undersökningar "G20".

  FÖRSIKTIGT!  

 

 

Risk för skador av farliga ämnen, t.ex. damm och 

skärvatten eller uppslamning

 

Underlåtenhet att använda lämplig skyddsutrustning kan 

leda till hälsoskador. Använd personlig skyddsutrustning. 

Byt ut skärvattnet regelbundet. Använd dammasken. 

Anslut vattenförsörjning.

  FÖRSIKTIGT!  

 

 

Risk för skador på grund av otillräcklig belysning.

Arbete under otillräckliga ljusförhållanden kan leda till 

allvarliga skador. Se till att belysningen på arbetsplatsen 

är tillräcklig.

  VARNING:    

  

 

Livsfara på grund av defekta eller förbikopplade 

säkerhetsanordningar 

 

Säkerhetsanordningar som inte fungerar, förbikopplas 

eller inaktiveras skyddar inte mot risker och kan leda till 

allvarliga eller livshotande skador.   

Se till att alla säkerhetsanordningar är korrekt installerade 

och fungerar innan arbetet påbörjas. 

Inaktivera aldrig säkerhetsanordningar. 

Se till att säkerhetsanordningarna alltid är fritt tillgängliga.

  VARNING:     

  

 

Risk för skador på grund av felaktiga reservdelar.    

 

Fel reservdelar kan allvarligt äventyra säkerheten och 

orsaka skada och funktionsfel upp till totalhaveri. 

Som princip får endast originalreservdelar användas. 

Originaldelar kan erhållas via en auktoriserad 

återförsäljare eller direkt från tillverkaren. 

2.8 Skyltning 

Fara på grund av elektrisk ström!

 FARA! 

 

Livsfara på grund av elektrisk ström!  Att röra 

spänningsförande delar leder till döden. 

 

-  Skadad isolering eller enskilda delar kan 

vara livshotande. Koppla bort maskinen från 

strömförsörjningen före arbete med elsystemet. 

-  Kontrollera att det inte finns någon spänning! Stäng 

av strömförsörjningen före underhåll, rengöring och 

reparation och säkra maskinen mot att startas igen. 

-  Om strömförsörjningsisoleringen är skadad ska du 

omedelbart stänga av och ordna reparationer. 

-  Koppla aldrig ur eller stäng av säkringar. 

-  Använd alltid säkringar med rätt strömstyrka vid byte av 

defekta säkringar. 

-  Håll fukt borta från spänningsförande delar. 

-  Alla arbeten på de elektriska installationerna ska utföras 

av behöriga elektriker. 

-  Årlig kontroll av elsystemet enligt VDE0701.

 FÖRSIKTIGT!  

 

Risk för skärskador!  

Att sträcka sig efter rörliga verktyg kan leda till allvarliga 

skador. .

-  Vidrör inte under några omständigheter roterande 

diamantklinga. 

-  Koppla från maskinen innan du byter diamantklinga. 

 

2.3  Operatörens ansvar

Operatör 

 

En operatör är en fysisk eller juridisk person som använder 

maskinen eller delegerar dess användning till andra och 

är ansvarig för användarens, personalen eller tredje parts 

säkerhet vid sådan användning.  

Operatörens uppgifter

 

Maskinen används i den kommersiella sektorn. Därför är 

operatören föremål för lagstadgade skyldigheter gällande 

arbetssäkerhet.   

Operatören måste särskilt:   

-  Informeras om gällande arbetsmiljöbestämmelser.

-  Fastställa eventuella ytterligare faror genom 

riskbedömning.

-  Från specifika användningsvillkor på platsen där 

maskinen används.

-  Kontrollera regelbundet under maskinens livslängd om 

bruksanvisningen som har utarbetats av operatören 

överensstämmer med gällande regler och föreskrifter.

-  Kontrollera kompetensen för installation, drift, underhåll 

och rengöring av maskinen på ett tydligt och entydigt 

sätt.

-  Och se till att all personal som arbetar med maskinen 

har läst och förstått bruksanvisningen. Dessutom måste 

personalen genomgå utbildning i att hantera maskinen 

med jämna mellanrum och informeras om potentiella 

faror.

-  Och ge föreskrivna och rekommenderade 

skyddsanordningar till de personer som är utsedda att 

använda maskinen.

-  Dessutom är operatören ansvarig för att maskinen alltid 

är i ett tekniskt perfekt skick.

-  Underhålls vid de angivna underhållsintervallen och 

att alla säkerhetsmekanismer i maskinen regelbundet 

kontrolleras avseende fullständighet och funktionalitet. 

2.4 Personalkrav

Grundläggande

 

Operationer med maskinen får endast utföras av personer 

som kan utföra sitt arbete på ett korrekt och pålitligt sätt 

och uppfylla alla krav som nämns.   

-  Inga arbeten kan utföras av personer vars svarskapacitet 

påverkas av t.ex. droger, alkohol eller läkemedel. 

-  Vid utplacering av personal på arbetsplatsen ska du alltid 

följa gällande yrkes- och åldersbestämmelser. 

 

 VARNING:

 

 

Risk för skador för okvalificerad personal! 

Felaktig användning kan leda till betydande person- och 

materialskador. 

Operationer får endast utföras av personer med erforderlig 

utbildning, kunskap och erfarenhet.

Kvalificerade elektriker

 

Av princip måste alla arbeten på de elektriska 

installationerna utföras av behöriga elektriker. 

2.5  Personlig skyddsutrustning

Under arbetet krävs personlig skyddsutrustning  

 

                                     

 

 

 

  1. Hjälm med hörselskydd. 

 

  2. Visir eller skyddsglasögon. 

 

  3. Dammask/andningsskydd.   

 

  4. Skyddshandskar. 

 

  5. Lämplig skyddsklädsel. 

 

  6. Skyddsskor.

 OBS! 

 

Det är förbjudet att bära skyddshandskar nära 

roterande delar, eftersom det medför risk för klämning. Här 

överträffar fara som skapas genom att bära skydd definitivt 

det avsedda skyddet.

2.6  Faror   

Maskinen har genomgått en riskgranskning. Där det var 

möjligt eliminerades de identifierade farorna och riskerna 

minskades. Trots detta utgör maskinen kvarvarande risker 

som beskrivs i följande avsnitt.   

-  Följ noggrant varningar och säkerhetsanvisningar som 

anges här och i kapitlen om hantering för att undvika 

potentiella hälsoskador och farliga situationer.

2.7 Risker

  FÖRSIKTIGT!  

 

  

Risk för skärskador!  

 

Att sträcka sig efter roterande verktyg kan leda till  

allvarliga skador.   

-  Vidrör inte under några omständigheter roterande 

diamantklinga.

-  Arbeta aldrig utan diamantklingskydd.

-  Arbeta endast med diamantklingskyddet stängt

-  Ta bara bort klämmor med diamantklingan stoppad.

Содержание T-3510

Страница 1: ...anuel d utilisation Instructions for use Brugervejledning Betriebsanleitung Bruksanvisning Instrukcja obs ugi Utas t s Instrucciones Istruzioni per l uso Dansk 24 Nederlands 2 Deutsch 31 Svenska 39 Po...

Страница 2: ...ng zorgen voor een veilig en effici nt gebruik en zijn de basis voor elk gebruik van de machine De handleiding hoort bij de machine en moet in de onmiddellijke nabijheid worden bewaard en toegankelijk...

Страница 3: ...rij toegankelijk zijn WAARSCHUWING Risico op letsel door verkeerde reserveonderdelen Verkeerde reserveonderdelen kunnen de veiligheid ernstig in gevaar brengen en schade en storingen veroorzaken of to...

Страница 4: ...de tafel niet raken 5 3 Montage van de transportgrepen en wielen Monteer de transportgrepen op de daarvoor bestemde plaatsen op het basisframe met de bijgeleverde sluitringen 4x A8 4 ISO 7089 en de sc...

Страница 5: ...ation de la machine Par cons quent avant de commencer toute manipulation le personnel doit lire attentivement et comprendre ce manuel d utilisation Par ailleurs les r gles de pr vention des accidents...

Страница 6: ...de s curit Veillez ce que les dispositifs de s curit soient toujours libres d acc s ATTENTION Risque de blessures dues l utilisation de pi ces de rechange inad quates Des pi ces de rechange inad quate...

Страница 7: ...s les pi ces de rechange d origine doivent tre utilis es Les pi ces de rechange d origine peuvent tre obtenues aupr s d un revendeur agr ou directement aupr s du fabricant 2 8 Signal tique Risque d le...

Страница 8: ...ois par jour et recueillir filtrer et liminer la boue de coupe Nettoyez la cr pine d aspiration de la pompe eau chaque fois que l eau est renouvel e 6 5 Arr t de l op ration de d coupe Utilisez l inte...

Страница 9: ...ect free delivery Warranty conditions 12 months after delivery of mechanical and electrical components for one shift operation except for the wear parts and tools The warranty claim expires if the sys...

Страница 10: ...the power supply before any work on the electric system Check that no voltage is present Switch off power supply before maintenance cleaning and repair operations and secure the machine against being...

Страница 11: ...N127 the screws 4x M8x25 ISO 4017 and the nuts 4x M8 ISO 4032 Mounting the extension table If you want to work with the extension table proceed as follows Insert the extension table into the lateral g...

Страница 12: ...the operator takes position in front of the machine to be able to slide the cutting table forwards backwards and to adjust the cutter head 6 2 Start up preparation To safely use the machine as intend...

Страница 13: ...ing der involverer denne maskine Det er en integreret del af maskinen som skal opbevares i n rheden s den er lettilg ngelig for driftspersonalet Foruds tningen for sikker betjening er at alle sikkerhe...

Страница 14: ...fast L s styrebroen fast Fastg r altid sk rebordet med en transportl s til bordsave FARE Livsfare fra elektrisk str m Ber ring af str mledende dele vil medf re d d Skadet isolering eller individuelle...

Страница 15: ...M ikke uds ttes for aggressive midler Skal beskyttes mod solstr ling Undg mekaniske vibrationer Opbevaringstemperaturomr de skal v re 5 til 45 C relativ luftfugtighed maks 60 I tilf lde af opbevaring...

Страница 16: ...dung Die T 3510 T 4010 T 5010 T 6010 T 7010 ist konzipiert f r den Nassschnitt von festen Baumaterialien wie z B Klinker Ziegel Betonsteinprodukte feuerfeste Natur und Kunststeinprodukte sowie Fliesen...

Страница 17: ...nktionsf hig sind Schalten Sie niemals Sicherheitseinrichtungen aus Achten Sie darauf dass die Sicherheitseinrichtungen immer frei zug nglich sind WARNUNG Verletzungsgefahr durch falsche Ersatzteile F...

Страница 18: ...re H lfte des Schneidradschutzes wieder an um sie mit der hinteren H lfte zu verbinden 10 Ziehen Sie die Schrauben am Schneidradschutz fest an 2 8 Beschilderung Gefahr durch elektrischen Strom GEFAHR...

Страница 19: ...h dass die Maschine von der Stromversorgung getrennt ist Um eine langfristige Qualit t zu gew hrleisten f hren Sie bitte nach der Benutzung der Maschine die folgenden Wartungsma nahmen durch Visuelle...

Страница 20: ...gar Anv ndning av icke godk nda reservdelar Ansvaret som parterna har kommit verens om i leveransavtalet de allm nna villkoren samt tillverkarens leveransvillkor och de lagstadgade f reskrifterna som...

Страница 21: ...bart st nga av och ordna reparationer Koppla aldrig ur eller st ng av s kringar Anv nd alltid s kringar med r tt str mstyrka vid byte av defekta s kringar H ll fukt borta fr n sp nningsf rande delar A...

Страница 22: ...ommarna p basramen och dra t det med stj rngreppsskruvarna 5 4 Fyll vattentanken Vattentanken m ste fyllas innan maskinen startas Anv nd rent vatten f r detta OBSERVERA Vattenpumpen f r inte k ras uta...

Страница 23: ...en st r stadigt Vattentanken r fylld med rent klart vatten Maskinen har kontrollerats avseende skador l sa skruvanslutningar och fullst ndighet Vattentillf rseln fungerar Rotationsriktningspilarna p s...

Страница 24: ...inkier ceg y wyroby z blok w betonowych materia y ogniotrwa e wyroby z kamienia naturalnego i sztucznego oraz p ytki i ceramika Gwarancja nie obejmuje wszelkich roszcze z tytu u szk d powsta ych w wyn...

Страница 25: ...2 7 Ryzyka PRZESTROGA Ryzyko skaleczenia Si ganie do obracaj cych si narz dzi mo e prowadzi do ci kich obra e W adnym wypadku nie dotyka obracaj cych si tarcz diamentowych Nigdy nie pracowa bez os on...

Страница 26: ...uruchomieniu nale y sprawdzi nast puj ce kwestie Pompa wody musi podawa wod ch odz c do tarczy tn cej w wystarczaj cej ilo ci i sp ywa po obu stronach W przeciwnym wypadku nale y natychmiast zatrzyma...

Страница 27: ...cej 6 Umie ci materia przeznaczony do ci cia na stole i ustawi go bezpo rednio przy ograniczniku materia u 7 Sprawdzi po o enie materia u za pomoc tylnej przyk adnicy 8 Uruchomi maszyn 9 Chwyci lew r...

Страница 28: ...ok rt kiz r lag a kezel t terheli a felel ss g 2 2 szszer en el rel that rendellenes haszn lat A g p rendeltet sszer haszn latt l elt r b rmely haszn lata nem rendeltet sszer haszn latnak min s l s mi...

Страница 29: ...tsa el a forg csot VIGY ZAT A rep l forg csdarabok s szersz mr szek s r l st okozhatnak Ha nem visel megfelel v d felszerel st a gy m ntt rcsa v d burkolat nak nyitott llapot ban v gez munk t vagy ne...

Страница 30: ...tkoz k vetelm nyek A padl felsz n nek Elegend teherb r k pess ggel kell rendelkeznie Cs sz smentes fel lettel kell rendelkeznie V zszintben kell lennie 3 4 T rol si k vetelm nyek T rol si felt telek A...

Страница 31: ...ipo que debe mantenerse en las inmediaciones de este de forma que los operarios puedan consultarlo Para un uso seguro es obligatorio respetar todas las instrucciones de seguridad y manipulaci n Por lo...

Страница 32: ...unca sin la protecci n del disco diamantado Trabaje nicamente con la protecci n del disco diamantado cerrada Retire los recortes nicamente cuando el disco diamantado se haya detenido PRECAUCI N Riesgo...

Страница 33: ...granito Disco diamantado Carat para azulejo y piedra natural Piedra dura granito piedra natural y artificial cl nker duro 3 2 Placa de caracter sticas La placa de caracter sticas se encuentra en la b...

Страница 34: ...El equipo ofrece la posibilidad de realizar cortes biselados de 45 Para realizar cortes biselados de 45 proceda como sigue 1 Tire de la mesa de corte hacia delante a fin de liberar espacio para el cab...

Страница 35: ...elle e ceramica Le eventuali rivendicazioni per danni derivanti da utilizzo non conforme alla destinazione d uso si intendono escluse L operatore l unico responsabile per tutti i danni dovuti a utiliz...

Страница 36: ...apitoli relativiallamovimentazionealfinedievitarepotenziali danniallasaluteesituazionipericolose 2 7 Rischi ATTENZIONE Rischio di lesioni da taglio Il contatto con utensili in rotazione pu causare gra...

Страница 37: ...ul disco di taglio e sulla protezione devono coincidere Deve essere installato un disco di taglio idoneo conforme alle condizioni ottimali 6 3 Avviamento La macchina viene accesa tramite l interruttor...

Страница 38: ...o dell acqua 8 Posare una mano sulla maniglia della testina di taglio 9 Trascinare quindi lentamente la testina di taglio senza esercitare pressione sul materiale presente sul piano La lama taglia il...

Страница 39: ...otor duty type S6 Specification Value Unit Rated voltage 230 V Rated frequency 50 Hz Capacity 2 2 kW Power input 10 A Required fuse 16 A Cutting shaft rotation speed 2800 Rpm Motor protection class IP...

Страница 40: ...or duty type S6 S6 Specification Value Unit Rated voltage 230 400 V Rated frequency 50 50 Hz Capacity 2 8 4 kW Power input 12 5 10 A Starting current 30 25 A Required fuse 16 16 A Cutting shaft rotati...

Страница 41: ...2005 88 EC Specification Value Unit Length 1730 mm Width 820 mm Height 1680 mm Empty weight 125 kg Operating weight 157 kg Specification Value Unit Rated voltage 230 400 V Rated frequency 50 50 Hz Cap...

Страница 42: ...ions If an increased wear of parts is revealed by regular inspections reduce the maintenance intervals Draw up a maintenance log after every maintenance The log assists in error analysis enables adjus...

Страница 43: ...g is poor Check cooling water line Operating personnel Segments are soldering on Manufacturer TROUBLESHOOTING TABLE Error message error Possible cause Troubleshooting Personnel High segment wear Segme...

Страница 44: ...tor shaft bearing Replace the motor shaft bearing STEPS AFTER TROUBLESHOOTING After completion of the troubleshooting and before switching on follow the following steps 1 Check for tightness all threa...

Страница 45: ...89 88 WIRING DIAGRAM T 4010 230V WIRING DIAGRAM T 3510 400V...

Страница 46: ...91 90 WIRING DIAGRAM T 5010 230V WIRING DIAGRAM T 4010 400V...

Страница 47: ...93 92 WIRING DIAGRAM T 6010 230V WIRING DIAGRAM T 5010 400V...

Страница 48: ...95 94 WIRING DIAGRAM T 7010 230V WIRING DIAGRAM T 6010 400V...

Страница 49: ...nce with the following standards valid as at the production date DIN EN 12418 2010 03 Masonry and stone cutting off machines for job site Safety DIN EN ISO 12100 2011 03 Safety of machinery General pr...

Страница 50: ...99 98...

Страница 51: ...www carat tools eu www carat tools com www carat tools be www carat tools nl www carat tools dk...

Отзывы: