background image

3

2

NE

D

E

R

LA

ND

S

de machine gebruikt of het gebruik ervan aan anderen 

opdraagt en verantwoordelijk is voor de veiligheid van de 

gebruiker, het personeel of derden tijdens dit gebruik. 

Taken van de gebruiker

 

De machine wordt gebruikt in de commerciële sector. 

Daarom is de gebruiker van de machine onderworpen aan 

de wettelijke verplichtingen inzake arbeidsveiligheid.  

De gebruiker moet in het bijzonder:  

- Op de hoogte zijn van de geldende voorschriften inzake  

  veiligheid op het werk. 

- Door middel van een risico-evaluatie bepalen wat  

  mogelijke bijkomende gevaren zijn. 

- In specifieke gebruiksomstandigheden op de plaats  

  waar de machine wordt gebruikt. 

- Tijdens de levensduur van de machine regelmatig  

  te controleren of de door de gebruiker opgestelde  

  bedieningsinstructies in overeenstemming zijn met de  

  huidige stand van de voorschriften en regelingen. 

- De bevoegdheid voor installatie, bediening, onderhoud  

  en reiniging van de machine op duidelijke wijze  

 controleren. 

- Ervoor zorgen dat al het personeel dat met de machine  

  te maken heeft de gebruiksaanwijzing heeft gelezen  

  en begrepen. Bovendien moet het personeel regelmatig  

  worden opgeleid in het omgaan met de machine en op  

  de hoogte worden gebracht van mogelijke gevaren. 

- De voor de bediening van de machine aangewezen  

  personen voorzien van de voorgeschreven en  

  aanbevolen beschermingsmiddelen. 

- Bovendien is de gebruiker er verantwoordelijk voor  

  dat de machine steeds in een technisch perfecte staat  

  verkeert, wordt onderhouden volgens de    

  voorgeschreven onderhoudsintervallen, en dat alle  

  veiligheidsmechanismen van de machine regelmatig  

  worden gecontroleerd op volledigheid en functionaliteit. 

2.4  Vereisten voor het personeel

Grondbeginselen

 

Alle handelingen met de machine mogen alleen worden 

uitgevoerd door personen die in staat zijn hun werk naar 

behoren en betrouwbaar uit te voeren en die aan alle 

genoemde eisen voldoen.  

- Er mogen geen werkzaamheden worden uitgevoerd  

  door personen van wie het reactievermogen is  

  aangetast, bijvoorbeeld door drugs, alcohol of  

 medicijnen.  

- Houd u bij het inzetten van personeel op de plaats van  

  de werkzaamheden altijd aan de geldende beroeps- en  

  leeftijdsspecifieke voorschriften. 

 WAARSCHUWING:

 

 

Gevaar voor verwondingen voor niet-gekwalificeerd 

personeel! 

Onjuiste bediening kan leiden tot aanzienlijke persoonlijke 

en materiële schade.  

Alle handelingen mogen uitsluitend worden verricht door 

personen met de vereiste opleiding, kennis en ervaring.

Gediplomeerde elektriciens

 

In principe moeten alle werkzaamheden aan de elektrische 

installaties worden uitgevoerd door gediplomeerde 

elektriciens.

2.5  Persoonlijke beschermingsmiddelen

Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is 

tijdens de werkzaamheden verplicht.  

 

                                     

 

 

 

  1. Helm met gehoorbescherming. 

 

  2. Vizier of veiligheidsbril. 

 

  3. Stofmasker / ademhalingsmasker.  

 

  4. Veiligheidshandschoenen. 

 

  5. Geschikte beschermende kleding. 

 

  6. Beschermend schoeisel.

  LET OP! 

 

Het is verboden beschermende handschoenen te 

dragen in de buurt van draaiende delen die gevaar van 

beknelling opleveren. Hier gaat het gevaar dat ontstaat 

door het dragen van bescherming boven de beoogde 

bescherming.

2.6  Risico's  

De machine heeft een risicobeoordeling ondergaan. 

Waar mogelijk zijn de vastgestelde gevaren opgeheven 

en de risico's verminderd. Niettemin heeft de machine 

overblijvende risico's in die in het volgende hoofdstuk 

worden beschreven. 

- Neem de waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften  

  die hier en in de hoofdstukken over de behandeling  

  worden gegeven, strikt in acht om mogelijke schade aan  

  de gezondheid en gevaarlijke situaties te voorkomen.

2.7 Risico's

  LET OP! 

 

  

Gevaar voor snijwonden! 

 

Grijpen in draaiend gereedschap kan tot zware 

verwondingen leiden.  

- Raak in geen geval draaiende diamantbladen aan 

 

1.    ALGEMEEN

1.1 Handleiding 

De aanwijzingen in deze handleiding zorgen  voor een 

veilig en efficiënt gebruik en zijn de basis voor elk gebruik 

van de machine. De handleiding hoort bij de machine 

en moet in de onmiddellijke nabijheid worden bewaard 

en toegankelijk zijn voor het bedienend personeel.

Voorwaarde voor een veilig gebruik is het opvolgen 

van alle veiligheids- en bedieningsinstructies. Daarom 

moeten gebruikers voordat zij met de machine werken de 

handleiding zorgvuldig lezen en begrijpen.  

Ook moeten de voorschriften ter voorkoming van 

ongevallen op de plaats waar de machine wordt gebruikt 

en de algemene veiligheidsvoorschriften in acht worden 

genomen.

1.2  Verklaring symbolen

Waarschuwingen en veiligheidsinstructies 

Waarschuwingen en veiligheidsinstructies in de 

handleiding worden aangeduid met de pictogrammen in 

grijs gemarkeerde blokken.

 GEVAAR!

 

 

... wijst op een onmiddellijk gevaar dat, indien het 

niet wordt vermeden, zware of zelfs dodelijke verwonding-

en kan veroorzaken.

 ATTENTIE!

 

 

... wijst op potentieel gevaarlijke situaties die, indien 

zij niet worden vermeden, kunnen leiden tot materiële 

schade. 

 

  ... wijst op gevaar door elektrische stroom. 

 

Het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies 

leidt tot risico's op zware of dodelijke verwondingen. 

 

  ... wijst op gevaar door beknelling. 

 

Het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies 

leidt tot risico's op zware verwondingen door bewegende 

delen. 

 

  ... wijst op gevaar door hete oppervlakken.  

 

Het niet in acht nemen van de veiligheids-

voorschriften leidt tot risico's op brandwonden en ernstig 

huidletsel door hitte. 

  ... wijst op gevaar door bewegende diamantbladen.  

 

Het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies 

leidt tot risico's op snijwonden en ernstig huidletsel door 

ronddraaiende diamantbladen.

1.3  Aansprakelijkheidsbeperking  

Alle gegevens en instructies in deze handleiding zijn 

opgesteld met inachtneming van de geldende normen en 

voorschriften, de stand van de techniek op dit gebied en 

onze jarenlange inzichten en ervaring. 

De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor 

schade veroorzaakt door:  

- Niet-naleving van de handleiding.  

- Onbedoeld gebruik.  

- Werk door ongeschoold personeel.  

- Ongeoorloofde veranderingen.  

- Technische wijzigingen.  

- Gebruik van niet-goedgekeurde reserveonderdelen. 

Van toepassing zijn de in het leveringscontract 

overeengekomen verantwoordelijkheden, de Algemene 

Voorwaarden alsmede de leveringsvoorwaarden van 

de fabrikant en de op het tijdstip van het sluiten van het 

contract geldende wettelijke voorschriften.

Garantie

 

De fabrikant garandeert de functionele geschiktheid 

van de toegepaste technologie en de aangegeven 

prestatieparameters. De garantieperiode vangt aan bij de 

levering van een correct werkende machine.

Garantie 

 

12 maanden na levering van mechanische en elektrische 

onderdelen voor machines die 1 dienst per dag in gebruik 

zijn, met uitzondering van slijtende onderdelen en gereed-

schappen.  

De aanspraak op garantie vervalt indien het systeem niet 

door onze vakspecialisten is geïnstalleerd en opgestart.  

De garantie is beperkt tot de vervangende onderdelen. 

Gevolgschade is uitgesloten.   

Schade veroorzaakt door natuurlijke slijtage, gebrekkig of 

ondeskundig onderhoud, niet-naleving van de geb-

ruiksvoorschriften, overmatige belasting en gebruik van 

ongeschikte apparatuur is van de garantie uitgesloten.

 

2.   VEILIGHEID

2.1  Beoogd gebruik  

De T-3510, T-4010, T-5010, T-6010, T-7010 is ontworpen 

voor het nat zagen van vast bouwmateriaal zoals: klinkers, 

baksteen, betonsteen, vuurvaste steen, natuursteen, 

kunststeen, tegels en keramiek.

2.2  Redelijkerwijs voorzienbaar verkeerd gebruik

Elk gebruik van de machine dat verder gaat dan het 

beoogde gebruik, wordt beschouwd als onbedoeld en is 

dus verboden.  

Dit geldt ook voor:  

- Het zagen van andere dan de voorgestelde materialen.  

- Zagen zonder of met open beschermkap diamantblad. 

- Zagen zonder water. 

- Verwijdering van slijpsel bij pendelzagen (verticaal van  

  bovenaf in het slijpsel dompelen).

2.3  Verantwoordelijkheden van de gebruiker

Gebruiker 

 

Een gebruiker is elke natuurlijke of rechtspersoon die 

Содержание T-3510

Страница 1: ...anuel d utilisation Instructions for use Brugervejledning Betriebsanleitung Bruksanvisning Instrukcja obs ugi Utas t s Instrucciones Istruzioni per l uso Dansk 24 Nederlands 2 Deutsch 31 Svenska 39 Po...

Страница 2: ...ng zorgen voor een veilig en effici nt gebruik en zijn de basis voor elk gebruik van de machine De handleiding hoort bij de machine en moet in de onmiddellijke nabijheid worden bewaard en toegankelijk...

Страница 3: ...rij toegankelijk zijn WAARSCHUWING Risico op letsel door verkeerde reserveonderdelen Verkeerde reserveonderdelen kunnen de veiligheid ernstig in gevaar brengen en schade en storingen veroorzaken of to...

Страница 4: ...de tafel niet raken 5 3 Montage van de transportgrepen en wielen Monteer de transportgrepen op de daarvoor bestemde plaatsen op het basisframe met de bijgeleverde sluitringen 4x A8 4 ISO 7089 en de sc...

Страница 5: ...ation de la machine Par cons quent avant de commencer toute manipulation le personnel doit lire attentivement et comprendre ce manuel d utilisation Par ailleurs les r gles de pr vention des accidents...

Страница 6: ...de s curit Veillez ce que les dispositifs de s curit soient toujours libres d acc s ATTENTION Risque de blessures dues l utilisation de pi ces de rechange inad quates Des pi ces de rechange inad quate...

Страница 7: ...s les pi ces de rechange d origine doivent tre utilis es Les pi ces de rechange d origine peuvent tre obtenues aupr s d un revendeur agr ou directement aupr s du fabricant 2 8 Signal tique Risque d le...

Страница 8: ...ois par jour et recueillir filtrer et liminer la boue de coupe Nettoyez la cr pine d aspiration de la pompe eau chaque fois que l eau est renouvel e 6 5 Arr t de l op ration de d coupe Utilisez l inte...

Страница 9: ...ect free delivery Warranty conditions 12 months after delivery of mechanical and electrical components for one shift operation except for the wear parts and tools The warranty claim expires if the sys...

Страница 10: ...the power supply before any work on the electric system Check that no voltage is present Switch off power supply before maintenance cleaning and repair operations and secure the machine against being...

Страница 11: ...N127 the screws 4x M8x25 ISO 4017 and the nuts 4x M8 ISO 4032 Mounting the extension table If you want to work with the extension table proceed as follows Insert the extension table into the lateral g...

Страница 12: ...the operator takes position in front of the machine to be able to slide the cutting table forwards backwards and to adjust the cutter head 6 2 Start up preparation To safely use the machine as intend...

Страница 13: ...ing der involverer denne maskine Det er en integreret del af maskinen som skal opbevares i n rheden s den er lettilg ngelig for driftspersonalet Foruds tningen for sikker betjening er at alle sikkerhe...

Страница 14: ...fast L s styrebroen fast Fastg r altid sk rebordet med en transportl s til bordsave FARE Livsfare fra elektrisk str m Ber ring af str mledende dele vil medf re d d Skadet isolering eller individuelle...

Страница 15: ...M ikke uds ttes for aggressive midler Skal beskyttes mod solstr ling Undg mekaniske vibrationer Opbevaringstemperaturomr de skal v re 5 til 45 C relativ luftfugtighed maks 60 I tilf lde af opbevaring...

Страница 16: ...dung Die T 3510 T 4010 T 5010 T 6010 T 7010 ist konzipiert f r den Nassschnitt von festen Baumaterialien wie z B Klinker Ziegel Betonsteinprodukte feuerfeste Natur und Kunststeinprodukte sowie Fliesen...

Страница 17: ...nktionsf hig sind Schalten Sie niemals Sicherheitseinrichtungen aus Achten Sie darauf dass die Sicherheitseinrichtungen immer frei zug nglich sind WARNUNG Verletzungsgefahr durch falsche Ersatzteile F...

Страница 18: ...re H lfte des Schneidradschutzes wieder an um sie mit der hinteren H lfte zu verbinden 10 Ziehen Sie die Schrauben am Schneidradschutz fest an 2 8 Beschilderung Gefahr durch elektrischen Strom GEFAHR...

Страница 19: ...h dass die Maschine von der Stromversorgung getrennt ist Um eine langfristige Qualit t zu gew hrleisten f hren Sie bitte nach der Benutzung der Maschine die folgenden Wartungsma nahmen durch Visuelle...

Страница 20: ...gar Anv ndning av icke godk nda reservdelar Ansvaret som parterna har kommit verens om i leveransavtalet de allm nna villkoren samt tillverkarens leveransvillkor och de lagstadgade f reskrifterna som...

Страница 21: ...bart st nga av och ordna reparationer Koppla aldrig ur eller st ng av s kringar Anv nd alltid s kringar med r tt str mstyrka vid byte av defekta s kringar H ll fukt borta fr n sp nningsf rande delar A...

Страница 22: ...ommarna p basramen och dra t det med stj rngreppsskruvarna 5 4 Fyll vattentanken Vattentanken m ste fyllas innan maskinen startas Anv nd rent vatten f r detta OBSERVERA Vattenpumpen f r inte k ras uta...

Страница 23: ...en st r stadigt Vattentanken r fylld med rent klart vatten Maskinen har kontrollerats avseende skador l sa skruvanslutningar och fullst ndighet Vattentillf rseln fungerar Rotationsriktningspilarna p s...

Страница 24: ...inkier ceg y wyroby z blok w betonowych materia y ogniotrwa e wyroby z kamienia naturalnego i sztucznego oraz p ytki i ceramika Gwarancja nie obejmuje wszelkich roszcze z tytu u szk d powsta ych w wyn...

Страница 25: ...2 7 Ryzyka PRZESTROGA Ryzyko skaleczenia Si ganie do obracaj cych si narz dzi mo e prowadzi do ci kich obra e W adnym wypadku nie dotyka obracaj cych si tarcz diamentowych Nigdy nie pracowa bez os on...

Страница 26: ...uruchomieniu nale y sprawdzi nast puj ce kwestie Pompa wody musi podawa wod ch odz c do tarczy tn cej w wystarczaj cej ilo ci i sp ywa po obu stronach W przeciwnym wypadku nale y natychmiast zatrzyma...

Страница 27: ...cej 6 Umie ci materia przeznaczony do ci cia na stole i ustawi go bezpo rednio przy ograniczniku materia u 7 Sprawdzi po o enie materia u za pomoc tylnej przyk adnicy 8 Uruchomi maszyn 9 Chwyci lew r...

Страница 28: ...ok rt kiz r lag a kezel t terheli a felel ss g 2 2 szszer en el rel that rendellenes haszn lat A g p rendeltet sszer haszn latt l elt r b rmely haszn lata nem rendeltet sszer haszn latnak min s l s mi...

Страница 29: ...tsa el a forg csot VIGY ZAT A rep l forg csdarabok s szersz mr szek s r l st okozhatnak Ha nem visel megfelel v d felszerel st a gy m ntt rcsa v d burkolat nak nyitott llapot ban v gez munk t vagy ne...

Страница 30: ...tkoz k vetelm nyek A padl felsz n nek Elegend teherb r k pess ggel kell rendelkeznie Cs sz smentes fel lettel kell rendelkeznie V zszintben kell lennie 3 4 T rol si k vetelm nyek T rol si felt telek A...

Страница 31: ...ipo que debe mantenerse en las inmediaciones de este de forma que los operarios puedan consultarlo Para un uso seguro es obligatorio respetar todas las instrucciones de seguridad y manipulaci n Por lo...

Страница 32: ...unca sin la protecci n del disco diamantado Trabaje nicamente con la protecci n del disco diamantado cerrada Retire los recortes nicamente cuando el disco diamantado se haya detenido PRECAUCI N Riesgo...

Страница 33: ...granito Disco diamantado Carat para azulejo y piedra natural Piedra dura granito piedra natural y artificial cl nker duro 3 2 Placa de caracter sticas La placa de caracter sticas se encuentra en la b...

Страница 34: ...El equipo ofrece la posibilidad de realizar cortes biselados de 45 Para realizar cortes biselados de 45 proceda como sigue 1 Tire de la mesa de corte hacia delante a fin de liberar espacio para el cab...

Страница 35: ...elle e ceramica Le eventuali rivendicazioni per danni derivanti da utilizzo non conforme alla destinazione d uso si intendono escluse L operatore l unico responsabile per tutti i danni dovuti a utiliz...

Страница 36: ...apitoli relativiallamovimentazionealfinedievitarepotenziali danniallasaluteesituazionipericolose 2 7 Rischi ATTENZIONE Rischio di lesioni da taglio Il contatto con utensili in rotazione pu causare gra...

Страница 37: ...ul disco di taglio e sulla protezione devono coincidere Deve essere installato un disco di taglio idoneo conforme alle condizioni ottimali 6 3 Avviamento La macchina viene accesa tramite l interruttor...

Страница 38: ...o dell acqua 8 Posare una mano sulla maniglia della testina di taglio 9 Trascinare quindi lentamente la testina di taglio senza esercitare pressione sul materiale presente sul piano La lama taglia il...

Страница 39: ...otor duty type S6 Specification Value Unit Rated voltage 230 V Rated frequency 50 Hz Capacity 2 2 kW Power input 10 A Required fuse 16 A Cutting shaft rotation speed 2800 Rpm Motor protection class IP...

Страница 40: ...or duty type S6 S6 Specification Value Unit Rated voltage 230 400 V Rated frequency 50 50 Hz Capacity 2 8 4 kW Power input 12 5 10 A Starting current 30 25 A Required fuse 16 16 A Cutting shaft rotati...

Страница 41: ...2005 88 EC Specification Value Unit Length 1730 mm Width 820 mm Height 1680 mm Empty weight 125 kg Operating weight 157 kg Specification Value Unit Rated voltage 230 400 V Rated frequency 50 50 Hz Cap...

Страница 42: ...ions If an increased wear of parts is revealed by regular inspections reduce the maintenance intervals Draw up a maintenance log after every maintenance The log assists in error analysis enables adjus...

Страница 43: ...g is poor Check cooling water line Operating personnel Segments are soldering on Manufacturer TROUBLESHOOTING TABLE Error message error Possible cause Troubleshooting Personnel High segment wear Segme...

Страница 44: ...tor shaft bearing Replace the motor shaft bearing STEPS AFTER TROUBLESHOOTING After completion of the troubleshooting and before switching on follow the following steps 1 Check for tightness all threa...

Страница 45: ...89 88 WIRING DIAGRAM T 4010 230V WIRING DIAGRAM T 3510 400V...

Страница 46: ...91 90 WIRING DIAGRAM T 5010 230V WIRING DIAGRAM T 4010 400V...

Страница 47: ...93 92 WIRING DIAGRAM T 6010 230V WIRING DIAGRAM T 5010 400V...

Страница 48: ...95 94 WIRING DIAGRAM T 7010 230V WIRING DIAGRAM T 6010 400V...

Страница 49: ...nce with the following standards valid as at the production date DIN EN 12418 2010 03 Masonry and stone cutting off machines for job site Safety DIN EN ISO 12100 2011 03 Safety of machinery General pr...

Страница 50: ...99 98...

Страница 51: ...www carat tools eu www carat tools com www carat tools be www carat tools nl www carat tools dk...

Отзывы: