background image

47

46

PO

LS

K

I

 

1.    INFORMACJE OGÓLNE

 

1.1  Instrukcja obsługi  

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazówki dotyczące 

bezpiecznej i efektywnej obsługi i powinna stanowić 

podstawę wszelkich działań związanych z maszyną. 

Jest ona integralną częścią maszyny, którą należy 

przechowywać w jej bezpośrednim sąsiedztwie dostępnym 

dla personelu obsługującego.

Warunkiem bezpiecznej pracy jest przestrzeganie 

wszystkich instrukcji bezpieczeństwa i obsługi.

Dlatego przed przystąpieniem do pracy personel musi 

dokładnie przeczytać i zrozumieć instrukcję obsługi.

Ponadto należy przestrzegać przepisów dotyczących 

zapobiegania wypadkom obowiązujących w miejscu pracy 

maszyny oraz ogólnych przepisów bezpieczeństwa.

1.2  Objaśnienie symboli 

Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa 

Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa zawarte w 

niniejszej instrukcji są oznaczone piktogramami i 

umieszczone w polach wyróżnionych szarym kolorem.

  NIEBEZPIECZEŃSTWO!

 

 

... zwraca uwagę na bezpośrednie niebezpiec-

zeństwo, które może doprowadzić do ciężkich, a nawet 

śmiertelnych obrażeń ciała, jeśli nie uda się go uniknąć.

 UWAGA!

 

 

... zwraca uwagę na potencjalnie niebezpieczne  

sytuacje, które mogą doprowadzić do szkód materialnych, 

jeśli nie uda się ich uniknąć. 

 

  ... oznacza niebezpieczeństwo związane z prądem  

 elektrycznym. 

 

Nieprzestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa grozi  

wystąpieniem ciężkich lub śmiertelnych obrażeń ciała.

 

  ... oznacza niebezpieczeństwo zgniecenia.

 

Nieprzestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa grozi  

wystąpieniem ciężkich obrażeń ciała spowodowanych 

poruszającymi się częściami.

 

  ... oznacza niebezpieczeństwo związane z gorącą  

 

powierzchnią. 

Nieprzestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa prowadzi 

do zagrożenia poparzeniami i ciężkimi obrażeniami skóry 

spowodowanymi wysoką temperaturą. 

  ... oznacza zagrożenie ze strony poruszających się  

 

tarcz diamentowych. 

Nieprzestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa prowadzi do 

zagrożenia skaleczeniami i ciężkimi obrażeniami skóry 

spowodowanymi przez obracające się tarcze diamentowe.

1.3  Ograniczenie odpowiedzialności   

Wszystkie dane i instrukcje zawarte w niniejszej 

instrukcji obsługi zostały opracowane z uwzględnieniem 

obowiązujących norm i przepisów, stanu techniki w tej 

dziedzinie oraz naszych długoletnich doświadczeń i wiedzy. 

Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody 

spowodowane:   

-  Nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi. 

-  Użyciem niezgodnym z przeznaczeniem. 

-  Zatrudnieniem niewykwalifikowanego i 

nieprzeszkolonego personelu. 

-   Nieautoryzowanymi  przeróbkami. 

-   Zmianami  technicznymi. 

-  Stosowaniem niezatwierdzonych części zamiennych. 

Zastosowanie mają zobowiązania uzgodnione w umowie 

dostawy, ogólnych warunkach, jak również warunkach 

dostawy producenta oraz obowiązujące w momencie 

zawarcia umowy przepisy ustawowe.

Gwarancja

 

Producent udziela gwarancji na funkcjonalność 

zastosowanej technologii procesowej i określonych 

parametrów użytkowych.  Okres gwarancji rozpoczyna  

się z chwilą dostawy, po której nie stwierdzono  

żadnych wad.

Warunki  

 

12 miesięcy od dostawy mechanicznych i elektrycznych 

komponentów do pracy jednozmianowej, z wyjątkiem 

części zużywalnych i narzędzi. 

Gwarancja wygasa, jeżeli system nie został zainstalowany i 

uruchomiony przez naszych specjalistów. 

Gwarancja obejmuje również części zamienne. Gwarancja 

nie obejmuje szkód następczych.  

Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych  

naturalnym zużyciem, niewłaściwą konserwacją lub jej 

brakiem, nieprzestrzeganiem zasad eksploatacji, nad-

miernym obciążeniem i stosowaniem nieodpowiedniego 

osprzętu.

 

2.   BEZPIECZEŃSTWO  

2.1  Przeznaczenie   

Piła T-3510, T-4010, T-5010, T-6010, T-7010

przeznaczona jest do cięcia na mokro twardych materiałów 

budowlanych takich jak:  klinkier, cegły, wyroby z bloków 

betonowych, materiały ogniotrwałe, wyroby z kamienia 

naturalnego i sztucznego oraz płytki i ceramika

 

-  Gwarancja nie obejmuje wszelkich roszczeń z tytułu 

szkód powstałych w wyniku użycia niezgodnego z 

przeznaczeniem. 

-  Za wszelkie szkody powstałe w wyniku użycia 

niezgodnego z przeznaczeniem odpowiada wyłącznie 

użytkownik.  

2.2  Przewidywalne niewłaściwe użycie

Każde użycie maszyny wykraczające poza jej przeznaczenie 

uważa się za niezgodne z jej przeznaczeniem i tym samym 

jest ono zabronione.  

Dotyczy to również:   

-  Cięcia jakichkolwiek materiałów innych niż 

wyszczególnione. 

-  Cięcia z otwartą osłoną tarczy diamentowej lub bez niej.

-  Cięcia bez użycia wody.

-  Usuwania ścinków podczas cięcia wahadłowego 

(pionowe opuszczenie elementu tnącego na ścinki od 

góry).

2.3  Obowiązki operatora

Operator 

 

Operatorem jest każda osoba fizyczna lub prawna, która 

korzysta z maszyny lub przekazuje ją w użytkowanie innym 

osobom i odpowiada za bezpieczeństwo użytkownika, 

personelu lub osób trzecich w trakcie takiego użytkowania.  

Obowiązki operatora

 

Maszyna jest używana w sektorze komercyjnym. Dlatego 

też operator maszyny podlega ustawowym obowiązkom  

w zakresie bezpieczeństwa pracy.   

Operator musi w szczególności: :  

-  Znać aktualne przepisy dotyczące bezpieczeństwa pracy.

-  Określić, poprzez ocenę zagrożeń, wszelkie potencjalne 

dodatkowe niebezpieczeństwa wynikające.

-  Ze specyficznych warunków użytkowania w miejscu 

pracy maszyny.

-  Przez cały okres użytkowania maszyny regularnie 

sprawdzać, czy instrukcje obsługi sporządzone przez 

operatora są zgodne z aktualnym stanem zasad i 

przepisów.

-  W jasny i jednoznaczny sposób sprawować kontrolę nad 

kompetencjami w zakresie instalacji, obsługi, konserwacji 

i czyszczenia maszyny.

-  Upewnić się, że wszystkie osoby zatrudnione przy pracy 

z maszyną przeczytały i zrozumiały instrukcję obsługi. 

Ponadto personel musi regularnie przechodzić szkolenia 

w zakresie obsługi maszyny i być informowany o 

potencjalnych zagrożeniach.

-  Wyposażyć osoby wyznaczone do obsługi maszyny w 

przewidziane i zalecane środki ochrony indywidualnej.

-  Ponadto operator jest odpowiedzialny za to, aby maszyna 

była zawsze w doskonałym stanie technicznym.

-  Przechodziła konserwację zgodnie z określonym 

harmonogramem konserwacyjnym oraz by wszystkie 

mechanizmy zabezpieczające maszyny były regularnie 

sprawdzane pod kątem kompletności i funkcjonalności. 

2.4  Wymagania względem personelu

Podstawy

 

Wszelkie prace przy maszynie mogą być wykonywane 

tylko przez osoby, które są w stanie prawidłowo i rzetelnie 

wykonać swoją pracę oraz spełniają wszystkie wymienione 

wymagania.   

-  Prac nie mogą wykonywać osoby, których zdolność 

reagowania jest zaburzona np. przez narkotyki, alkohol 

lub leki. 

-  Podczas rozmieszczania personelu w miejscu pracy 

należy zawsze przestrzegać obowiązujących przepisów 

zawodowych i dotyczących wieku.

  OSTRZEŻENIE:

  

Niebezpieczeństwo wystąpienia obrażeń ciała u 

niewykwalifikowanego personelu! 

Nieprawidłowa obsługa może spowodować znaczne 

szkody osobowe i materialne. 

Wszelkie czynności mogą być wykonywane wyłącznie 

przez osoby posiadające wymagane przeszkolenie, wiedzę 

i doświadczenie.

Wykwalifikowani elektrycy

 

Z zasady wszystkie prace przy instalacjach elektrycznych 

muszą być wykonywane przez wykwalifikowanych 

elektryków. 

2.5  Środki ochrony indywidualnej

Podczas pracy wymagane jest stosowanie środków 

ochrony indywidualnejt.  

 

                                     

 

 

 

  1. Kask z ochronnikami słuchu. 

 

  2. Przyłbica lub okulary ochronne. 

 

  3. Maska przeciwpyłowa / respirator.   

 

  4. Rękawice ochronne. 

 

  5. Odpowiednia odzież ochronna. 

 

  6. Obuwie ochronne.

 UWAGA! 

 

Zabrania się noszenia rękawic ochronnych w pobliżu 

obracających się części, które stwarzają niebezpieczeństwo 

zakleszczenia. W takim przypadku zagrożenie powstałe 

w wyniku noszenia środków ochrony zdecydowanie 

przewyższa zamierzoną ochronę.

2.6  Zagrożenia   

Maszyna została poddana ocenie ryzyka. W przypadkach, w 

Содержание T-3510

Страница 1: ...anuel d utilisation Instructions for use Brugervejledning Betriebsanleitung Bruksanvisning Instrukcja obs ugi Utas t s Instrucciones Istruzioni per l uso Dansk 24 Nederlands 2 Deutsch 31 Svenska 39 Po...

Страница 2: ...ng zorgen voor een veilig en effici nt gebruik en zijn de basis voor elk gebruik van de machine De handleiding hoort bij de machine en moet in de onmiddellijke nabijheid worden bewaard en toegankelijk...

Страница 3: ...rij toegankelijk zijn WAARSCHUWING Risico op letsel door verkeerde reserveonderdelen Verkeerde reserveonderdelen kunnen de veiligheid ernstig in gevaar brengen en schade en storingen veroorzaken of to...

Страница 4: ...de tafel niet raken 5 3 Montage van de transportgrepen en wielen Monteer de transportgrepen op de daarvoor bestemde plaatsen op het basisframe met de bijgeleverde sluitringen 4x A8 4 ISO 7089 en de sc...

Страница 5: ...ation de la machine Par cons quent avant de commencer toute manipulation le personnel doit lire attentivement et comprendre ce manuel d utilisation Par ailleurs les r gles de pr vention des accidents...

Страница 6: ...de s curit Veillez ce que les dispositifs de s curit soient toujours libres d acc s ATTENTION Risque de blessures dues l utilisation de pi ces de rechange inad quates Des pi ces de rechange inad quate...

Страница 7: ...s les pi ces de rechange d origine doivent tre utilis es Les pi ces de rechange d origine peuvent tre obtenues aupr s d un revendeur agr ou directement aupr s du fabricant 2 8 Signal tique Risque d le...

Страница 8: ...ois par jour et recueillir filtrer et liminer la boue de coupe Nettoyez la cr pine d aspiration de la pompe eau chaque fois que l eau est renouvel e 6 5 Arr t de l op ration de d coupe Utilisez l inte...

Страница 9: ...ect free delivery Warranty conditions 12 months after delivery of mechanical and electrical components for one shift operation except for the wear parts and tools The warranty claim expires if the sys...

Страница 10: ...the power supply before any work on the electric system Check that no voltage is present Switch off power supply before maintenance cleaning and repair operations and secure the machine against being...

Страница 11: ...N127 the screws 4x M8x25 ISO 4017 and the nuts 4x M8 ISO 4032 Mounting the extension table If you want to work with the extension table proceed as follows Insert the extension table into the lateral g...

Страница 12: ...the operator takes position in front of the machine to be able to slide the cutting table forwards backwards and to adjust the cutter head 6 2 Start up preparation To safely use the machine as intend...

Страница 13: ...ing der involverer denne maskine Det er en integreret del af maskinen som skal opbevares i n rheden s den er lettilg ngelig for driftspersonalet Foruds tningen for sikker betjening er at alle sikkerhe...

Страница 14: ...fast L s styrebroen fast Fastg r altid sk rebordet med en transportl s til bordsave FARE Livsfare fra elektrisk str m Ber ring af str mledende dele vil medf re d d Skadet isolering eller individuelle...

Страница 15: ...M ikke uds ttes for aggressive midler Skal beskyttes mod solstr ling Undg mekaniske vibrationer Opbevaringstemperaturomr de skal v re 5 til 45 C relativ luftfugtighed maks 60 I tilf lde af opbevaring...

Страница 16: ...dung Die T 3510 T 4010 T 5010 T 6010 T 7010 ist konzipiert f r den Nassschnitt von festen Baumaterialien wie z B Klinker Ziegel Betonsteinprodukte feuerfeste Natur und Kunststeinprodukte sowie Fliesen...

Страница 17: ...nktionsf hig sind Schalten Sie niemals Sicherheitseinrichtungen aus Achten Sie darauf dass die Sicherheitseinrichtungen immer frei zug nglich sind WARNUNG Verletzungsgefahr durch falsche Ersatzteile F...

Страница 18: ...re H lfte des Schneidradschutzes wieder an um sie mit der hinteren H lfte zu verbinden 10 Ziehen Sie die Schrauben am Schneidradschutz fest an 2 8 Beschilderung Gefahr durch elektrischen Strom GEFAHR...

Страница 19: ...h dass die Maschine von der Stromversorgung getrennt ist Um eine langfristige Qualit t zu gew hrleisten f hren Sie bitte nach der Benutzung der Maschine die folgenden Wartungsma nahmen durch Visuelle...

Страница 20: ...gar Anv ndning av icke godk nda reservdelar Ansvaret som parterna har kommit verens om i leveransavtalet de allm nna villkoren samt tillverkarens leveransvillkor och de lagstadgade f reskrifterna som...

Страница 21: ...bart st nga av och ordna reparationer Koppla aldrig ur eller st ng av s kringar Anv nd alltid s kringar med r tt str mstyrka vid byte av defekta s kringar H ll fukt borta fr n sp nningsf rande delar A...

Страница 22: ...ommarna p basramen och dra t det med stj rngreppsskruvarna 5 4 Fyll vattentanken Vattentanken m ste fyllas innan maskinen startas Anv nd rent vatten f r detta OBSERVERA Vattenpumpen f r inte k ras uta...

Страница 23: ...en st r stadigt Vattentanken r fylld med rent klart vatten Maskinen har kontrollerats avseende skador l sa skruvanslutningar och fullst ndighet Vattentillf rseln fungerar Rotationsriktningspilarna p s...

Страница 24: ...inkier ceg y wyroby z blok w betonowych materia y ogniotrwa e wyroby z kamienia naturalnego i sztucznego oraz p ytki i ceramika Gwarancja nie obejmuje wszelkich roszcze z tytu u szk d powsta ych w wyn...

Страница 25: ...2 7 Ryzyka PRZESTROGA Ryzyko skaleczenia Si ganie do obracaj cych si narz dzi mo e prowadzi do ci kich obra e W adnym wypadku nie dotyka obracaj cych si tarcz diamentowych Nigdy nie pracowa bez os on...

Страница 26: ...uruchomieniu nale y sprawdzi nast puj ce kwestie Pompa wody musi podawa wod ch odz c do tarczy tn cej w wystarczaj cej ilo ci i sp ywa po obu stronach W przeciwnym wypadku nale y natychmiast zatrzyma...

Страница 27: ...cej 6 Umie ci materia przeznaczony do ci cia na stole i ustawi go bezpo rednio przy ograniczniku materia u 7 Sprawdzi po o enie materia u za pomoc tylnej przyk adnicy 8 Uruchomi maszyn 9 Chwyci lew r...

Страница 28: ...ok rt kiz r lag a kezel t terheli a felel ss g 2 2 szszer en el rel that rendellenes haszn lat A g p rendeltet sszer haszn latt l elt r b rmely haszn lata nem rendeltet sszer haszn latnak min s l s mi...

Страница 29: ...tsa el a forg csot VIGY ZAT A rep l forg csdarabok s szersz mr szek s r l st okozhatnak Ha nem visel megfelel v d felszerel st a gy m ntt rcsa v d burkolat nak nyitott llapot ban v gez munk t vagy ne...

Страница 30: ...tkoz k vetelm nyek A padl felsz n nek Elegend teherb r k pess ggel kell rendelkeznie Cs sz smentes fel lettel kell rendelkeznie V zszintben kell lennie 3 4 T rol si k vetelm nyek T rol si felt telek A...

Страница 31: ...ipo que debe mantenerse en las inmediaciones de este de forma que los operarios puedan consultarlo Para un uso seguro es obligatorio respetar todas las instrucciones de seguridad y manipulaci n Por lo...

Страница 32: ...unca sin la protecci n del disco diamantado Trabaje nicamente con la protecci n del disco diamantado cerrada Retire los recortes nicamente cuando el disco diamantado se haya detenido PRECAUCI N Riesgo...

Страница 33: ...granito Disco diamantado Carat para azulejo y piedra natural Piedra dura granito piedra natural y artificial cl nker duro 3 2 Placa de caracter sticas La placa de caracter sticas se encuentra en la b...

Страница 34: ...El equipo ofrece la posibilidad de realizar cortes biselados de 45 Para realizar cortes biselados de 45 proceda como sigue 1 Tire de la mesa de corte hacia delante a fin de liberar espacio para el cab...

Страница 35: ...elle e ceramica Le eventuali rivendicazioni per danni derivanti da utilizzo non conforme alla destinazione d uso si intendono escluse L operatore l unico responsabile per tutti i danni dovuti a utiliz...

Страница 36: ...apitoli relativiallamovimentazionealfinedievitarepotenziali danniallasaluteesituazionipericolose 2 7 Rischi ATTENZIONE Rischio di lesioni da taglio Il contatto con utensili in rotazione pu causare gra...

Страница 37: ...ul disco di taglio e sulla protezione devono coincidere Deve essere installato un disco di taglio idoneo conforme alle condizioni ottimali 6 3 Avviamento La macchina viene accesa tramite l interruttor...

Страница 38: ...o dell acqua 8 Posare una mano sulla maniglia della testina di taglio 9 Trascinare quindi lentamente la testina di taglio senza esercitare pressione sul materiale presente sul piano La lama taglia il...

Страница 39: ...otor duty type S6 Specification Value Unit Rated voltage 230 V Rated frequency 50 Hz Capacity 2 2 kW Power input 10 A Required fuse 16 A Cutting shaft rotation speed 2800 Rpm Motor protection class IP...

Страница 40: ...or duty type S6 S6 Specification Value Unit Rated voltage 230 400 V Rated frequency 50 50 Hz Capacity 2 8 4 kW Power input 12 5 10 A Starting current 30 25 A Required fuse 16 16 A Cutting shaft rotati...

Страница 41: ...2005 88 EC Specification Value Unit Length 1730 mm Width 820 mm Height 1680 mm Empty weight 125 kg Operating weight 157 kg Specification Value Unit Rated voltage 230 400 V Rated frequency 50 50 Hz Cap...

Страница 42: ...ions If an increased wear of parts is revealed by regular inspections reduce the maintenance intervals Draw up a maintenance log after every maintenance The log assists in error analysis enables adjus...

Страница 43: ...g is poor Check cooling water line Operating personnel Segments are soldering on Manufacturer TROUBLESHOOTING TABLE Error message error Possible cause Troubleshooting Personnel High segment wear Segme...

Страница 44: ...tor shaft bearing Replace the motor shaft bearing STEPS AFTER TROUBLESHOOTING After completion of the troubleshooting and before switching on follow the following steps 1 Check for tightness all threa...

Страница 45: ...89 88 WIRING DIAGRAM T 4010 230V WIRING DIAGRAM T 3510 400V...

Страница 46: ...91 90 WIRING DIAGRAM T 5010 230V WIRING DIAGRAM T 4010 400V...

Страница 47: ...93 92 WIRING DIAGRAM T 6010 230V WIRING DIAGRAM T 5010 400V...

Страница 48: ...95 94 WIRING DIAGRAM T 7010 230V WIRING DIAGRAM T 6010 400V...

Страница 49: ...nce with the following standards valid as at the production date DIN EN 12418 2010 03 Masonry and stone cutting off machines for job site Safety DIN EN ISO 12100 2011 03 Safety of machinery General pr...

Страница 50: ...99 98...

Страница 51: ...www carat tools eu www carat tools com www carat tools be www carat tools nl www carat tools dk...

Отзывы: