ES
20
AЭОЧМТяЧ
Este aparato no puede ser utilizado por personas
(ЧТюoЬ ТЧМХЮТНoЬ) МoЧ
МКpКМТНКНОЬ ПъЬТМКЬ,
sensoriales y/o mentales reducidas o que carezcan
de suficiente experiencia y conocimiento, a menos
que sean supervisadas o capacitadas sobre el uso
del aparato por la persona responsable de su
seguridad.
INSTRUCCIONźS PARA LA INSTALACIÓN
AЭОЧМТяЧ
Todas las instrucciones del presente apartado deben
ЬОЫ
ОУОМЮЭКНКЬ
úЧТМКЦОЧЭО
poЫ
pОЫЬoЧКХ
profesionalmente cualificado.
CONEXI
ONźS źLлCTRICAS
AЭОЧМТяЧ
LК ХъЧОК ОХцМЭЫТМК НО КХТЦОЧЭКМТяЧ НОХ РОЧОЫКНoЫ НОЛО
estar equipada con puesta a tierra e interruptor
ЦКРЧОЭoЭцЫЦТМo МoЧ НТПОЫОЧМТКХ.
źХ МКЛХО НО КХТЦОЧЭКМТяЧ НОЛО ЬОЫ МoЧОМЭКНo К ЮЧ
МЮКНЫo ОХцМЭЫТМo pЫoЯТЬЭo НО ТЧЭОЫЫЮpЭoЫ НО
seccionamiento.
AЧЭОЬ НО МШЧОМЭКЫ ОХ РОЧОЫКНШЫ К ХК ЫОН ОХцМЭЫТМК НО КХТЦОЧЭКМТяЧ
ЬО НОЛО МШЧЭЫШХКЫ ЪЮО ХКЬ МКЫКМЭОЫъЬЭТМКЬ НО НТМСК ЫОН ЬО
МШЫЫОЬЩШЧНКЧ МШЧ ХКЬ ТЧНТМКНКЬ ОЧ ХК ОЭТЪЮОЭК НО ТНОЧЭТПТМКМТяЧ.
Los modelos A pueden conectarse a un termostato ambiente o a
otros accesorios del sistema (como por ejemplo el reloj) utilizando
la toma (10).
AЭОЧМТяЧ
No intentar nunca poner en marcha o apagar el
generador conectando el termostato ambiente (u
oЭЫoЬ НТЬpoЬТЭТЯoЬ НО МoЧЭЫoХ) К ХК ХъЧОК НО
КХТЦОЧЭКМТяЧ ОХц
ctrica.
LК ТЧЬЭКХКМТяЧ в ХК МШЧОбТяЧ НОХ ЭОЫЦШЬЭКЭШ КЦЛТОЧЭО ОЬЭпЧ
ТЧНТМКНКЬ ОЧ ХКЬ ТЧЬЭЫЮММТШЧОЬ ОЬЩОМъПТМКЬ КЧОбКЬ.
EХ ОЬЪЮОЦК ОХцМЭЫТМШ ТЧМХЮТНШ ОЧ ОХ ЩЫОЬОЧЭО ЦКЧЮКХ ТЧНТМК
ОбМХЮЬТЯКЦОЧЭО ХК МШЧОбТяЧ ОХцМЭЫТМК НОХ КММОЬШЫТШ КХ ЬТЬЭОЦК
ОХцМЭЫТМШ ОбТЬЭО
nte del generador de aire caliente.
AЭОЧМТяЧ
No МoЧОМЭКЫ КХ РОЧОЫКНoЫ НО КТЫО МКХТОЧЭО ЧТЧРúЧ
ЬТЬЭОЦК НО МКЧКХТгКМТяЧ НОХ КТЫОŚ
ОХХo МoЦpoЫЭКЫъК ЮЧ
grave peligro de incendio.
CONźБIÓN A LA BOMBONA
El generador de aire caliente debe conectarse a una bombona
de dimensiones adecuadas, instalando entre ambos una llave de
ТЧЭОЫМОЩЭКМТяЧ НОХ РКЬ.
AЭОЧМТяЧ
Todos los racores son de rosca a la izquierda por lo
que para apretarlos se los debe girar en sentido
contrario al de las agujas del reloj.
AЭОЧМТяЧ
Las
НТЦОЧЬТoЧОЬ НО ХК ЛoЦЛoЧК НОЛОЧ ЬОЫ ХКЬ ЦпЬ
КНОМЮКНКЬ ОЧ ПЮЧМТяЧ НОХ МКЮНКХ НО РКЬ ЫОqЮОЫТНo в
НО ХК pЫОЬТяЧ НО КХТЦОЧЭКМТяЧ.
LК pЫОЬТяЧ НО КХТЦОЧЭКМТяЧ ОЧ ОХ ЫОРЮХКНoЫ НО
pЫОЬТяЧ НОЛО ЬОЫ ЬТОЦpЫО ЬЮpОЫТoЫ К 2 ЛКЫОЬ.
El generador de aire caliente se suministra con tubo de gas (a) y
ЫОНЮМЭШЫ НО ЩЫОЬТяЧ (М) МШЧ ЫКМШЫОЬ (Н) ЩКЫК ХК МШЧОбТяЧ К
bombonas de diferente tipo.
SОРúЧ МЮпХ ЬОК ОХ ЩКъЬ НО НОЬЭТЧШ ОХ РОЧОЫКНШЫ НО КТЫО МКХТОЧЭО
ЬО ЬЮЦТЧТЬЭЫК МШЧ НТЯОЫЬШЬ ЭТЩШЬ НО ЫОРЮХКНШЫ НО ЩЫОЬТяЧ НОХ РКЬ.
AЭОЧМТяЧ
Es responsabilidad del instalador cerciorarse de que
ЬО ЮЭТХТМО ОХ ЫКМoЫ КНОМЮКНo pКЫК ХК МoЧОбТяЧ К ХК
bombona.
Enroscar siempre en primer lugar el racor a la
ЛoЦЛoЧК в ЬяХo НОЬpЮцЬ ОХ ЫОРЮХКНoЫ НО pЫОЬТяЧ,
qЮО ОЬЭп pЫoЯТЬЭo НО ЮЧ ЫКМo
r giratorio.
MODO I
•
ЫОРЮХКНШЫ НО ЩЫОЬТяЧ МШЧ МШЧОбТяЧ ЭТЩШ G5 ЩКЫК
AT-BG-CY-
DK-DE-EE-LT-LV-MK-MT-RO-TR-NL.
•
ЫКМШЫ G5/G2, МШЧ МШЧОбТяЧ ЭТЩШ G2 ЩКЫК BE
-CZ-ES-FR-HR-
HU-LU-PL-PT-SI-SK.
•
ЫКМШЫ G5/G1, МШЧ МШЧОбТяЧ ЭТЩШ G1 ЩКЫК IT
-GR
•
racor G5/G7, con conex
ТяЧ ЭТЩШ G7 ЩКЫК FI
- IE -
GB (ЬяХШ ЛКУШ
pedido)
•
ЫКМШЫ G5/G9, МШЧ МШЧОбТяЧ ЭТЩШ G9 ЩКЫК SE
-
NO (ЬяХШ ЛКУШ
pedido)
•
racor G5/G5R
, МШЧ МШЧОбТяЧ ЭТЩШ G
5R para CH - NL
(ЬяХШ ЛКУШ
pedido)
•
ОЦЩКЪЮОЭКНЮЫК, ЩКЫК NL, К КЩХТМКЫ ОЧ ЫОРЮХКНШЫ НО ЩЫОЬТяЧ НО
tipo G5 obligatoriamente para NL
MODO II
•
ЫОРЮХКНШЫ НО ЩЫОЬТяЧ МШЧ МШЧОбТяЧ ЭТЩШ G7 ЩКЫК FI
- IE - GB.
MODO III
•
ЫОРЮХКНШЫ НО ЩЫОЬТяЧ МШЧ МШЧОбТяЧ ЭТЩШ G9 ЩКЫК SE
- NO.
AЭОЧМТяЧ
Verificar la estanqueidad de los racores vertiendo
УКЛяЧ ХъqЮТНo ЬoЛЫО ХoЬ ЦТЬЦo
s: si aparecen
ЛЮЫЛЮУКЬ ЬТРЧТПТМК qЮО pЮОНО СКЛОЫ pцЫНТНКЬ НО РКЬ.
AЭОЧМТяЧ
LoЬ РКЬОЬ pЫopКЧo в ЛЮЭКЧo ЬoЧ ЦпЬ pОЬКНoЬ qЮО ОХ
aire, por lo que en caso de fuga de estos gases los
mismos se estancan en el pavimento del local de
instalaciones o de los locales inferiores
.
BКУШ ЩОНТНШ ЬО ЬЮЦТЧТЬЭЫК ХК ЯпХЯЮХК НО ЬОРЮЫТНКН ЩКЫК ОХ МКЬШ
НО ЫШЭЮЫК НОХ ЭЮЛШ НО РКЬ (Л)ś НТМСК ЯпХЯЮХК НОЛО ТЧЬЭКХКЫЬО
ШЛХТРКЭШЫТКЦОЧЭО ЬТ КЬъ ХШ ОЬЭКЛХОМОЧ ХКЬ ЧШЫЦКЭТЯКЬ в ХОвОЬ ХШМКХОЬ
НО ТЧЬЭКХКМТяЧ.
EХ МКЦЛТШ в ХК ЬЮЬЭТЭЮМТяЧ НО Х
a bombona de gas deben
efectuarse en un ambiente abierto, lejos de fuentes de calor y sin
llamas libres, verificando atentamente que sean respetadas las
prescripciones descritas en este apartado.
AЭОЧМТяЧ
Asegurarse siempre de que entre el reductor y la
b
oЦЛoЧК ОЬЭц pЫОЬОЧЭО ХК ОЦpКqЮОЭКНЮЫК, ЬТ КЬъ Хo
ЫОqЮТОЫО ОХ ЭТpo ОЬpОМъПТМo НО МoЧОбТяЧ.
Asegurarse de que el tubo de gas flexible haya sido
apretado sin torsiones: las solicitaciones torsionales
pЮОНОЧ НКюКЫ ЬОЫТКЦОЧЭО ОХ ЭЮЛo НО РКЬ.
Содержание GP 30A
Страница 2: ...1 51 GP 30A GP 45A GP 65A GP 85A Code 128...
Страница 24: ...RU 23 EN 1596 2008 G31 G30 G31 I 8 8 8 2 3 EN 1596 2008 100 3 100 3 25 2 250 2...
Страница 26: ...RU 25 9 0 9 8 9 0 9 30 PVC...
Страница 27: ...RU 26 8...
Страница 29: ...RU 28 Ballu Biemmedue Ballu Biemmedue 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 ________________ 201...