background image

 

FR

 

10 

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT, CAUSES ET SOLUTIONS 

 

ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

 

 

CAUSES

 

SOLUTIONS

 

• LО РцЧцЫКЭОЮЫ ОЭ ХО ЯОЧЭТХКЭОЮЫ ЧО 

НцЦКЫЫОЧЭ ЩКЬ.

 

• MКЧЪЮО Н'КХТЦОЧЭКЭТШЧ цХОМЭЫТЪЮО

 

• VцЫТПТОЫ ХОЬ МКЫКМЭцЫТЬЭТЪЮОЬ НО Х'КХТ

mentation 

цХОМЭЫТЪЮО

 

• VцЫТПТОЫ ХОЬ ЛЫКЧМСОЦОЧЭЬ цХОМЭЫТЪЮОЬ

 

• VцЫТПТОЫ ЪЮО ХО ПЮЬТЛХО ОЬЭ ТЧЭКМЭ

 

• MКЮЯКТЬО ЩШЬТЭТШЧ НО Х'ТЧЭОЫЫЮЩЭОЮЫ РцЧцЫКХ

 

• PХКМОЫ Х'ТЧЭОЫЫЮЩЭОЮЫ ЬЮЫ ХК ЩШЬТЭТШЧ МШЫЫОМЭО

 

• FШЧМЭТШЧЧОЦОЧЭ ТЫЫцРЮХТОЫ НЮ ЭСОЫЦШЬЭКЭ 

d'ambiance 

(ЦШНчХО A)

 

• VцЫТПТОЫ ХК ЩШЬТЭТШЧ НЮ ЭСОЫЦШЬЭКЭ

 

• VцЫТПТОЫ ХО ЫКММШЫНОЦОЧЭ цХОМЭЫТЪЮО НЮ ЭСОЫЦШЬЭКЭ

 

• VцЫТПТОЫ ХО ПШЧМЭТШЧЧОЦОЧЭ НЮ ЭСОЫЦШЬЭКЭ

 

• LО РцЧцЫКЭОЮЫ ЧО

 

Ь'КЫЫшЭО ЩКЬ 

et 

Ь'КЫЫшЭО 

alors que  : 
 
  MODELES M- M DV 
     >>  le ventilateur continue de fonctionner 
 
  MODELE A 
     

>> ХО ЭцЦШТЧ ЫШЮРО (8) Ь'КХХЮЦО НО 

ЦКЧТчЫО ПТбО

 

• AХТЦОЧЭКЭТШЧ ОЧ РКг ТЧЬЮППТЬКЧЭО

 

• VцЫТПТОЫ ХК ЛШЮЭОТХХО НО РКг

 

• VцЫТПТОЫ ХК ХТРЧО Н'КХТЦОЧЭКЭТШЧ ОЧ РКг ОЭ ЫОЭТЫОЫ ХОЬ 

цЯОЧЭЮОХЬ ЫцЬТНЮЬ ЪЮТ ЩШЮЫЫКТОЧЭ ОЧЭЫКЯОЫ ХО Нц

bit 

 

• VцЫТПТОЫ ХО ЦКЧШНцЭОЧНОЮЫ ОЭ ХО ЫОЦЩХКМОЫ ЬТ 

ЧцМОЬЬКТЫО

 

• IЧЭОЫЯОЧЭТШЧ НЮ ЭСОЫЦШЬЭКЭ НО ЬцМЮЫТЭц 

ЬЮТЭО р ЬЮЫМСКЮППО НО ХК МСКЦЛЫО НО 

combustion 

 

• VцЫТПТОЫ ЪЮО ХОЬ РЫТХХОЬ НО Х’КЬЩТЫКЭТШЧ ОЭ НО 

Х’цЯКМЮКЭТШЧ ЧО ЬШЧЭ ЩКЬ ШЛЬЭЫЮцОЬ

 

• VцЫТПТОЫ ЪЮО ХО ХШМКХ ОЬЭ МШЫЫОМЭОЦОЧЭ КцЫц

 

• CШЧЭЫôХОЫ ЪЮО Х'КТЫ МСКЮН ЩОЮЭ ЬШЫЭТЫ ХТЛЫОЦОЧЭ

 

• CШЧЭЫôХОЫ ЪЮО ХО НцЛТЭ ШЮ ХК ЩЫОЬЬТШЧ НОЬ РКг Ч'ОЬЭ 

pas excessif

 

• LК ПХКЦЦО ЧО Ь'КХХЮЦО ЩКЬ

 

• CШЧЭЫôХОЫ Х'КХХЮЦОЮЫ (ЩТцгШ

-

цХОМЭЫТЪЮО ЩШЮЫ ХОЬ 

ЦШНчХОЬ M, цХОМЭЫШЧТЪЮО ЩШЮЫ ХОЬ ЦШНчХОЬ A) ОЭ ХО 

ЫКММШЫНОЦОЧЭ цХОМЭЫТЪЮО, ОЧ ЩЫШМцНКЧЭ КЮб 

ЫОЦЩХКМОЦОЧЭЬ ЧцМОЬЬКТЫОЬ

 

• CШЧЭЫôХОЫ ХК ЩШЬТЭТШЧ НО Х'цХОМЭЫШНО Н'КХХЮЦКРО

 

• TСОЫЦШЬЭКЭ НО ЬцМЮЫТЭц НцПОМЭЮОЮб

 

• CШЧЭЫôХОЫ ХО ЭСОЫЦШЬЭКЭ ОЭ ХО ЫОЦЩХКМОЫ ЬТ ЧцМОЬЬКТЫО

 

• LО ЭСО

rmocouple ne chauffe pas et la 

soupape de gaz thermique se referme 

(ЦШНчХОЬ M 

- M DV)

 

• RцЩцЭОЫ Х'ШЩцЫКЭТШЧ НО НцЦКЫЫКРО ОЭ ЦКТЧЭОЧТЫ ХО 

ЛШЮЭШЧ НО ХК ЬШЮЩКЩО НО РКг ЭСОЫЦТЪЮО ОЧПШЧМц 

pendant au moins 30 secondes

 

• CШЧЭЫôХОЫ ХК ЩШЬТЭТШЧ НЮ ЭСОЫЦШМШЮЩХО

 

• DцЩШЬОЫ ХО ЭСОЫЦШМШЮЩХО ОЭ ХО ЧОЭЭШвОЫ

 

• TСОЫЦШМШЮЩХО НцПОМЭЮОЮб (ЦШНчХОЬ M 

- M 

DV)

 

• CШЧЭЫôХОЫ ХО ЭСОЫЦШМШЮЩХО ОЭ ХО ЫОЦЩХКМОЫ ЬТ 

ЧцМОЬЬКТЫО

 

• L'цХОМЭЫШНО НО ТШЧТЬКЭТШЧ ЧО НцЭОМЭО ЩКЬ ХК 

ЩЫцЬОЧМО НО ХК ПХКЦЦО (ЦШНчХО A)

 

• DцЩШЬОЫ ХО МКЩЭОЮЫ НО ПХК

mme et le nettoyer ou le 

remplacer

 

• IЧЭОЫЯОЧЭТШЧ НЮ ЬвЬЭчЦО НО ЬЮЫЯОТХХКЧМО 

ЬЮТЭО КЮ ПШЧМЭТШЧЧОЦОЧЭ ТЫЫцРЮХТОЫ НЮ ЛЫûХОЮЫ 

(ЦШНчХО A)

 

• CШЧЭКМЭОЫ Х'AЬЬТЬЭКЧМО ЭОМСЧТЪЮО.

 

• SвЬЭчЦО цХОМЭЫШЧТЪЮО НО ЬЮЫЯОТХХКЧМО 

НцПОМЭЮОЮб (ЦШНчХО A)

 

• CШЧЭЫôХОЫ ХО ЬвЬЭчЦО ОЭ ХО ЫОЦЩХКМОЫ ЬТ ЧцМОЬЬКТЫО

 

• LО РцЧцЫКЭОЮЫ ЧО Ь'КЫЫшЭО ЩКЬ КЩЫчЬ КЯШТЫ 

ОППОМЭЮц ХК ЩЫШМцНЮЫО ąARRETą

 

• LОЬ цХОМЭЫШЯКЧЧОЬ ЧО ЬО ЫОПОЫЦОЧЭ ЩКЬ р 

МКЮЬО Н'цХцЦОЧЭЬ ОЭ/ШЮ ЫцЬТНЮЬ

 

• CШЮЩОЫ Х'КХТЦОЧЭКЭТШЧ ОЧ РКг, ХКТЬЬОЫ ХО РцЧцЫКЭОЮЫ 

ЛЫûХОЫ ХО РКг ЫцЬТНЮОХ

 

ЩЫцЬОЧЭ НКЧЬ ХО ЭЮвКЮ ОЭ 

s'adresser au Service d'Assistance Technique

 

• TСОЫЦШЬЭКЭ КЦЛТКЧЭ НцПОМЭЮОЮб (ЦШНчХО 

A)

 

• CШЧЭЫôХОЫ ХО ЭСОЫЦШЬЭКЭ ОЭ ХО ЫОЦЩХКМОЫ ЬТ ЧцМОЬЬКТЫО

 

• VцЫТПТОЫ ХО ЫКММШЫНОЦОЧЭ цХОМЭЫТЪЮО НЮ ЭСОЫЦШЬЭКЭ

 

• LО ЯОЧЭТХКЭОЮЫ ПКТЭ НЮ ЛЫЮТЭ ШЮ цЦОЭ НОЬ 

vibrations

 

• DОЬ МШЫЩЬ цЭЫКЧРОЫЬ ЬО ЭЫШЮЯОЧЭ ЬЮЫ ХОЬ 

pales du ventilateur

 

• RОЭТЫОЫ ХОЬ МШЫЩЬ цЭЫКЧРОЫЬ

 

• LК МТЫМЮХКЭТШЧ Н'КТЫ ОЬЭ ТЧЬЮППТЬКЧЭО

 

• SЮЩЩЫТЦОЫ ЭШЮЬ ХОЬ ШЛЬЭКМХОЬ ЩШЮЯКЧЭ РшЧОЫ ХО 

passage de l'air

 

 

SТ ЦКХРЫц ХОЬ МШЧЭЫôХОЬ ОЭ ХОЬ ЫОЦчНОЬ НцМЫТЭЬ ХК МКЮЬО НЮ НвЬПШЧМЭТШЧЧОЦОЧЭ Ч'К ЩКЬ цЭц ЭЫШЮЯцО, МШЧЭКМЭОЫ ХО МОЧЭЫО Н'КЬЬТЬЭКЧМО КРЫцц 

le plus proche.

 

 

 

Содержание GP 30A

Страница 1: ...allu Biemmedue GP 85 C http www vseinstrumenti ru klimat teplovye_pushki gazovye ballu biemmedue gp_85a_c http www vseinstrumenti ru klimat teplovye_pushki gazovye ballu biemmedue gp_85a_c tab Respons...

Страница 2: ...1 51 GP 30A GP 45A GP 65A GP 85A Code 128...

Страница 3: ...l A 7 ELETTRODO DI IONIZZAZIONE Modello A ELECTRODE D IONISATION M A IONISATIONSELEKTRODE Modell A IONISATION ELECTRODE A model ELECTRODO DE IONIZACION Modelo A IONISATIE ELEKTRODE Model A ELEKTRODA J...

Страница 4: ...ve essere di almeno 2 m Attenzione No o o o p o materiali infiammabili Attenzione L o o o o o o o o pericoloso per il ristagno di gas propano e o butano Assicurarsi che Le istruzioni contenute nel pre...

Страница 5: ...tenzione po o utilizzato il raccordo opportuno per il collegamento alla bombola o bidone di gas Avvitare sempre prima il raccordo alla bombola e solo o o p o dotato di un raccordo girevole MODO I rego...

Страница 6: ...i modelli M attendere almeno 2 minuti per il completo raffreddamento della termocoppia prima di accend o o Attenzione S o o o o o o o opportuno ogni volta spegnere il generatore chiudendo prima il rub...

Страница 7: ...C C siano eccessive L C M elettronico per modelli A ed il collegamento elettrico ed eventualmente sostituirlo C T C L ia non si scalda e la valvola gas termica si chiude modello M M DV R premuto il pu...

Страница 8: ...8 LI L Attention To o o o o o ANOMALIES DE ONCTIONN M NT CAUS S T SOLUTIONS L o A p p o o pp o o 8 o o Attention L o o o 8 q p o q mod A p o l appareil fonctionne correctement clignotement rapide mac...

Страница 9: ...2 L E eurs Attention L q o p o p o Visser toujours le raccord d abord sur la bouteille et o i d un raccord rotatif MODE I G5 AT BG CY DK DE EE LT LV MK MT RO TR NL raccord G5 G2 avec fixation de type...

Страница 10: ...re pendant au moins 2 minutes pour permettre le refroidissement complet du thermocouple Attention S o o o q o o p pp l interrupteur 9 ou en agissant sur le thermostat C p o o p o p o o op po A A post...

Страница 11: ...fonctionner MODELE A 8 A V V bit V I combustion V V C C pas excessif L C M A C T C L rmocouple ne chauffe pas et la soupape de gaz thermique se referme M M DV R pendant au moins 30 secondes C D T M M...

Страница 12: ...ektronik Modelle A kann auf unterschiedliche Weise leuchten Ausgeschaltet o B Schnelles Blinken S aus Langsames Blinken Pausen oder Bereitschaftszustand in Erwartung der Anforderung des Heizbetriebs S...

Страница 13: ...en von Gasdruckreglern geliefert werden Achtung Es liegt in der Verantwortung des Installateurs sicherzustellen dass das richtige Fi Anschluss der Gasflasche verwendet wird Stets zuerst das Fitting un...

Страница 14: ...G F ermitteln STILLSETZUNG S G S 9 P 0 Modelle M M DV oder A zu schalten bzw der Raumluftthermostat M A Die Flamme erlischt dann und der Ventilatormotor schaltet sich aus D G Trennschalter auszuschalt...

Страница 15: ...n Modellen A und den S auswechseln D P S efekt T D T T M M M DV D E T T 30 S halten D P T D T Thermoelement defekt Modell M M DV D T auswechseln D I Flamme nicht Modell A D F bzw auswechseln A K einwa...

Страница 16: ...e of gas stagnation Make sure that The instructions in this manual are carefully followed The heater is not installed in an area where there is a high risk of fire or explosions No flammable materials...

Страница 17: ...equested seal for NL to install on G5 pressure regulator for NL TYPE II pressure regulator with G7 fitting for FI IE GB TYPE III pressure regulator with G9 fitting for SE NO Warning The seal of the fi...

Страница 18: ...ly used and avoids any future leak when removing the gas tube For type A model a post ventilation mode can be selected to cool the combustion chamber for 30 seconds when the heater is stopped To selec...

Страница 19: ...t and replace it if necessary T and gas valve closes M M DV models R eration keeping thermal gas valve button pressed for at least 13 seconds C R F M M DV models C I ctrode does not detect a flame A m...

Страница 20: ...stablecimiento 8 la luz roja fija desaparece A El pulsador 8 del q po o o o A p p o o p q o o regularmente p p o p o q o ciclo de arranque p p o o q p o d p p luz fija q o oq o RECOMENDACIONES GENERAL...

Страница 21: ...rlos se los debe girar en sentido contrario al de las agujas del reloj A Las o o o q o p L p o p p p o 2 El generador de aire caliente se suministra con tubo de gas a y bombonas de diferente tipo S A...

Страница 22: ...Para detener el funcionamiento del aparato se debe desplazar el 9 0 M M DV A A la llama se apaga y el motor del ventilador cesa de funcionar inmediatamente P desconectar el interruptor de seccionamie...

Страница 23: ...os L C para los M A C A C o de ser necesario E M M DV R 30 C E T M M DV C E presencia de llama modelo A E iarlo o sustituirlo I funcionamiento irregular del quemador modelo A D S A T A modelo A C aso...

Страница 24: ...RU 23 EN 1596 2008 G31 G30 G31 I 8 8 8 2 3 EN 1596 2008 100 3 100 3 25 2 250 2...

Страница 25: ...RU 24 10 2 I G5 AT BG CY DK DE EE LT LV MK MT RO TR NL G5 G2 G2 BE CZ ES FR HR HU LU PL PT SI SK G5 G1 G1 IT GR G5 G7 G7 FI IE GB G5 G9 G9 SE NO G5 G5R G5R CH NL NL G5 NL II G7 FI IE GB III G9 SE NO...

Страница 26: ...RU 25 9 0 9 8 9 0 9 30 PVC...

Страница 27: ...RU 26 8...

Страница 28: ...RU 27 RU 0001 11 B51 109599 74 2 II 109599 74 2 II 8 495 991 45 42 8 499 372 01 67 C IT AB51 B 02155 12 02 2013 12 02 2015 BIEMMEDUE S p A Via Industria 12 12062 Cherasco CN Italy...

Страница 29: ...RU 28 Ballu Biemmedue Ballu Biemmedue 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 ________________ 201...

Страница 30: ...______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ _________________________________________...

Страница 31: ...nipperen het apparaat is in pauze of verwarmingsverzoek vast licht het apparaat is in de geblokkeerde toestand ALGEMENE AANBEVELINGEN De installatie de afstelling en het gebruik van de luchtverhitter...

Страница 32: ...sen geleverd Afhankelijk van het land van bestemming kan de luchtverhitter met diverse soorten gasdrukregelaars worden geleverd Opgelet Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om te control...

Страница 33: ...erhitter opnieuw in te schakelen Opgelet Als de luchtverhitter niet voortdurend wordt gebruikt is het verstandig hem elke keer uit te schakelen door eerst de gastoevoerkraan te sluiten en vervolgens o...

Страница 34: ...sche aansluiting en vervang deze eventueel C D C H thermische gasklep sluit model M M DV H thermische gasklep minstens 30 seconden ingedrukt C V D odel M M DV C eventueel D elektrode detecteert niet d...

Страница 35: ...o o o AL C NIA O LN Insta M 2 m Uwaga N o po o o op Uwaga Stosowanie w suterenach lub w pomieszczeniach po po o p po o zastoju propanu i lub butanu U Instrukcje zam przestrzegane G 3 S P nagrzewnica m...

Страница 36: ...wnica powietrza jest dostarczana razem z przewodem gazu gazu Uwaga I o o o p o po o o o o po p o o op o p o po o o o o TYP I G5 AT BG CY DK DE EE LT LV MK MT RO TR NL G5 G2 G2 BE CZ ES FR HR HU LU PL...

Страница 37: ...zycji C 8 J NIEPRA ID O O CI D IA ANIA PR C N I RODKI ARADC E ZATRZYMANIE 9 0 M M DV A termostatu otoczenia tylko modele A N Uwaga W przypadku modeli M p po o po o 2 o o o op Uwaga J o po p p 9 termos...

Страница 38: ...DEL M M DV wentylator nadal pracuje MODEL A 8 koloru czerwonego N S S gazu S powodu przegrzania komory spalania S zatkane S przewietrzane S S P S modelach M elektroniczny w modelach A oraz go S onowej...

Страница 39: ...LLAMPE RESET BUTTON PULSADOR RESTABLECIMIENTO RESETKNOP MET CONTROLELAMPJE PRZYCISK RESETOWANIA AP APPARECCHIATURA DI CONTROLLO COFFRET DE SECURITE STEUEREINHEIT CONTROL BOX APARATO DE CONTROL CONTROL...

Страница 40: ...ACI N D L T RMOPAR AFSTELSCHEMA THERMOKOPPEL SCHEMAT REGULACJI TERMOPARY A mm GP 30 33 GP 45 33 GP 65 50 5 GP 85 50 5 DESTINAZIONE EUROPEA D STINATION UROP NN BESTIMMUNGSGEBIET EUROPA EUROPE DESTINO E...

Страница 41: ...1 538 3 153 Pressione gas Pression gaz Betriebs druck Gas pressure P Gasdruk C bar 0 4 1 5 0 4 1 5 Portata d aria D Nenn Lufleistung Air output Capacidad aire Luchtdebiet N m3 h 1 100 1 250 Temperatur...

Страница 42: ...h 2 189 4 472 2 779 5 757 Pressione gas Pression gaz Betriebs druck Gas pressure P Gasdruk C bar 0 4 1 5 0 4 1 5 Portata d aria D Nenn Lufleistung Air output Capacidad aire Luchtdebiet N m3 h 1 950 2...

Страница 43: ...ONTAGGIO KIT RUOTE NOTICE DE MONTAGE DU KIT DE ROUS ANLEITUNG R DI MONTA DES RAEDERSATZES WHEELS KIT ASSEMBLY INSTRUCTION INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL KIT RUEDAS MONTAGE INSTRUCTIE WIELENKIT INSTRUKCJ...

Страница 44: ...E MANIGLIA NOTICE DE MONTAGE DU PIED DE LA POIGNEE ANL ITUN R DI MONTA D S USS S HANDGRIFFES FOOT HANDLE ASSEMBLY INSTRUCTION INSTRUCCIONES DE MONTAJE PIE MANILLA MONTAGE INSTRUCTIE VOETSTUK HANDGREEP...

Отзывы: