YATO YT-74626 Manual Download Page 4

PL

 Tre

ść

 instrukcji wg norm EN 352-1:2002; EN 352-4:2001 + A1:2005; EN 352-6:2002; EN 352-8:2008 / Rozporz

ą

dzenia (EU) 

2016/425

Producent:

 Guangzhou J&Y Safety Products Manufacturer Co., Ltd., No. 5 Yongle Road, Huashan Town, Huadu District, Guangzhou, 

China

Importer: 

TOYA S.A., ul. So

ł

tysowicka 13/15, 51-168 Wroc

ł

aw, Polska 

Opis wyrobu: 

nauszniki przeciwha

ł

asowe o regulowanym t

ł

umieniu z sygna

ł

em fonicznym wprowadzonym z wej

ś

cia elektrycznego, 

z elektronicznymi urz

ą

dzeniami d

ź

wi

ę

kowymi s

ą

 nausznikami ochronnymi, które umo

ż

liwiaj

ą

 kablowe lub bezprzewodowe 

pod

łą

czenie 

ź

ród

ł

a sygna

ł

u audio. Nauszniki s

ą

 wyposa

ż

one w spr

ęż

yn

ę

 dociskow

ą

 umieszczon

ą

 na szczycie g

ł

owy. Spr

ęż

yna 

dociskowa jest wykonana z tworzywa sztucznego. Czasze wykonane s

ą

 z tworzywa sztucznego ABS i wyposa

ż

one w poduszki 

elastyczne wykonane z pianki PU. Spr

ęż

yna dociskowa posiada mo

ż

liwo

ść

 regulacji d

ł

ugo

ś

ci, aby dopasowa

ć

 j

ą

 do rozmiaru g

ł

owy. 

Nauszniki wyposa

ż

one s

ą

 we wbudowany akumulator, w

łą

cznik b

ę

d

ą

cy jednocze

ś

nie regulatorem czu

ł

o

ś

ci/ g

ł

o

ś

no

ś

ci. Jedna z czasz 

wyposa

ż

ona jest w okr

ą

g

ł

e gniazdo s

ł

u

żą

ce do przy

łą

czenia zewn

ę

trznego 

ź

ród

ł

a d

ź

wi

ę

ku, a druga z czas w pod

ł

u

ż

ne gniazdo 

ł

adowania wbudowanego akumulatora.

Sposób regulacji:

 Wyregulowa

ć

 d

ł

ugo

ść

 spr

ęż

yny no

ś

nej tak, aby nauszniki po za

ł

o

ż

eniu na g

ł

ow

ę

 opiera

ł

y si

ę

 na ta

ś

mie. Obie 

czasze nauszników powinny w ca

ł

o

ś

ci zakrywa

ć

 ma

łż

owiny uszne. Nale

ż

y zadba

ć

, aby pomi

ę

dzy poduszkami elastycznymi, a skór

ą

 

g

ł

owy nie znalaz

ł

y si

ę

 inne przedmioty, odzie

ż

 lub w

ł

osy. W przeciwnym wypadku zdolno

ść

 t

ł

umienia ha

ł

asu nauszników b

ę

dzie 

zmniejszona. Nauszniki powinny by

ć

 tak na

ł

o

ż

one na g

ł

ow

ę

, aby mikrofony w ka

ż

dej z czasz by

ł

y zwrócone ku przodowi g

ł

owy. 

Mikrofony nie powinny by

ć

 niczym przys

ł

oni

ę

te. G

ą

bka znajduj

ą

ca si

ę

 w otworach monitorów powinna by

ć

 utrzymywana w czysto

ś

ci. 

Nauszniki spe

ł

niaj

ą

 wymagania wszystkich trzech rozmiarów (ma

ł

ego, 

ś

redniego i du

ż

ego) zgodnie z EN 352.

Obs

ł

uga nauszników:

 Po wyregulowaniu i za

ł

o

ż

eniu nauszników na g

ł

ow

ę

, pe

ł

ni

ą

 rol

ę

 zwyk

ł

ych nauszników przeciwha

ł

asowych, 

t

ł

umi

ą

c ha

ł

as zgodnie z warto

ś

ciami podanymi w poni

ż

szej tabeli. W celu uruchomienia funkcji bezprzewodowego po

łą

czenia z 

innym urz

ą

dzeniem np. z telefonem komórkowym nale

ż

y uruchomi

ć

 nauszniki. Nacisn

ąć

 i przytrzyma

ć

 przez ok. 3 sekundy w

łą

cznik. 

Nauszniki uruchomi

ą

 si

ę

 w

łą

czaj

ą

c funkcj

ę

 Bluetooth®, co zostanie zasygnalizowane za

ś

wieceniem si

ę

 na ok. 1 sekund

ę

 kontrolki 

Bluetooth® w kolorze niebieskim. Wy

łą

czenie funkcji 

łą

czno

ś

ci bezprzewodowej nast

ę

puj

ę

 po naci

ś

ni

ę

ciu i przytrzymaniu przez 

ok. 3 sekundy w

łą

cznika. Kontrolka Bluetooth® zostanie pod

ś

wietlona na czerwono przez ok, 1 sekund

ę

. Przed po

łą

czeniem 

bezprzewodowym z zewn

ę

trznym urz

ą

dzeniem nale

ż

y w tym urz

ą

dzeniu uruchomi

ć

 tryb Bluetooth®. Nast

ę

pnie przy wy

łą

czonym 

trybie 

łą

czno

ś

ci bezprzewodowej nacisn

ąć

 i przytrzyma

ć

 w

łą

cznik przez ok. 6 sekund. Nauszniki znajd

ą

 si

ę

 w trybie parowania, co 

zostanie zasygnalizowane naprzemiennym 

ś

wieceniem kontroli Bluetooth® na czerwono i niebiesko. Na zewn

ę

trznym urz

ą

dzeniu 

uruchomi

ć

 wyszukiwanie urz

ą

dze

ń

 do sparowania. Nauszniki powinny zosta

ć

 znalezione jako urz

ą

dzenie o nazwie „J&Y01”. Po 

znalezieniu nauszników nale

ż

y post

ę

powa

ć

 zgodnie z instrukcjami wy

ś

wietlanymi na ekranie urz

ą

dzenia. Sparowane urz

ą

dzenie 

zostanie zapisane w pami

ę

ci nauszników. W celu skasowania pami

ę

ci zapisanych urz

ą

dze

ń

 nale

ż

y jednocze

ś

nie nacisn

ąć

 i 

przytrzyma

ć

 przez ok. 5 sekund przyciski regulacji g

ł

o

ś

no

ś

ci. Skasowanie pami

ę

ci zostanie zasygnalizowane pod

ś

wietleniem si

ę

 

kontrolki Bluetooth® na czerwono przez ok. 2 sekundy. Sparowane z nausznikami urz

ą

dzenie zostanie po

łą

czone samoczynnie po 

w

łą

czeniu trybu 

łą

czno

ś

ci bezprzewodowej w nausznikach, o ile urz

ą

dzenie b

ę

dzie mia

ł

o uruchomiony tryb Bluetooth®. Nauszniki 

po po

łą

czeniu z urz

ą

dzeniem sygnalizuj

ą

 za

ś

wieceniem si

ę

 kontrolki Bluetooth® na niebiesko, raz na ka

ż

de 10 sekund. Maksymalny 

zasi

ę

g po

łą

czenia bezprzewodowego wynosi 10 m. 

Je

ż

eli nauszniki s

ą

 po

łą

czone z telefonem komórkowym mo

ż

na je wykorzysta

ć

 w charakterze zestawu s

ł

uchawkowego i prowadzi

ć

 

rozmowy za ich pomoc

ą

. W przypadku us

ł

yszenia sygna

ł

u dzwonka, naci

ś

ni

ę

cie przycisku odtwarzania spowoduje rozpocz

ę

cie 

rozmowy telefonicznej. Naci

ś

ni

ę

cie i przytrzymanie przycisku odtwarzania spowoduje odrzucenie po

łą

czenie. W trakcie rozmowy 

podwójne naci

ś

ni

ę

cie przycisku odtwarzania prze

łą

cza rozmow

ę

 pomi

ę

dzy nausznikami i telefonem. Obrót pokr

ę

t

ł

a regulacji 

g

ł

o

ś

no

ś

ci pozwala regulowa

ć

 g

ł

o

ś

no

ść

 rozmowy. Naci

ś

ni

ę

cie przycisku odtwarzania po zako

ń

czeniu rozmowy spowoduje powtórne 

wybranie ostatniego numeru telefonu z którym odby

ł

o si

ę

 rozmow

ę

. W przypadku nadej

ś

cia po

łą

czenia nr 2 w trakcie po

łą

czenia nr 1, 

naci

ś

ni

ę

cie przycisku odtwarzania spowoduje zawieszenie po

łą

czenia nr 1  i odebranie po

łą

czenia nr 2. Naci

ś

ni

ę

cie i przytrzymanie 

przycisku odtwarzania spowoduje odrzucenie po

łą

czenia nr 2. W trakcie po

łą

cze

ń

 z dwoma rozmówcami naci

ś

ni

ę

cie i przytrzymanie 

przycisku odtwarzania spowoduje prze

łą

czanie si

ę

 mi

ę

dzy rozmówcami. Naci

ś

ni

ę

cie przycisku odtwarzania anuluje bie

żą

ce 

po

łą

czenie. 

Nauszniki mo

ż

na stosowa

ć

 te

ż

 do odtwarzania muzyki z urz

ą

dzenia po

łą

czonego bezprzewodowo. Naci

ś

ni

ę

cie przycisku odtwarzania 

spowoduje rozpocz

ę

cie odtwarzania muzyki lub wstrzyma jej odtwarzanie. Naci

ś

niecie przycisków regulacji g

ł

o

ś

no

ś

ci pozwala regulowa

ć

 

g

ł

o

ś

no

ść

 odtwarzanej muzyki. Naci

ś

ni

ę

cie i przytrzymanie przycisku zwi

ę

kszania g

ł

o

ś

no

ś

ci spowoduje odtwarzanie nast

ę

pnego utworu 

z listy. Naci

ś

ni

ę

cie i przytrzymanie przycisku zmniejszania g

ł

o

ś

no

ś

ci spowoduje odtwarzanie poprzedniego utworu z listy.

Nauszniki mo

ż

na te

ż

 po

łą

czy

ć

 kablowo z urz

ą

dzeniem odtwarzaj

ą

cym d

ź

wi

ę

k. W tym trybie mo

ż

liwe jest tylko s

ł

uchanie muzyki, 

nie jest mo

ż

liwe prowadzenie rozmów telefonicznych. W przypadku po

łą

czenia kablowego, wszystkie funkcje po

łą

czenia 

bezprzewodowego zostaj

ą

 wy

łą

czone. W przypadku pod

łą

czenia zewn

ę

trznego 

ź

ród

ł

a d

ź

wi

ę

ku nauszniki samoczynnie wykrywaj

ą

 

fakt pod

łą

czenia wtyczki do gniazda znajduj

ą

cego si

ę

 w jednej z czasz i przekazuj

ą

 d

ź

wi

ę

k ze zewn

ę

trznego 

ź

ród

ł

a. Nauszniki nie 

maj

ą

 mo

ż

liwo

ś

ci regulacji g

ł

o

ś

no

ś

ci d

ź

wi

ę

ku z zewn

ę

trznego 

ź

ród

ł

a. G

ł

o

ś

no

ść

 nale

ż

y wyregulowa

ć

 w 

ź

ródle d

ź

wi

ę

ku. Po od

łą

czeniu 

ź

ród

ł

a d

ź

wi

ę

ku nale

ż

y tak

ż

e od

łą

czy

ć

 kabel od nauszników, aby zapobiec szybszemu wyczerpaniu si

ę

 akumulatora. 

Je

ż

eli nauszniki nie chc

ą

 uruchomi

ć

 si

ę

 po obróceniu pokr

ę

t

ł

a mo

ż

e oznacza

ć

 to, 

ż

e akumulator zasilaj

ą

cy jest wyczerpany. 

Je

ż

eli kontrolka Bluetooth® za

ś

wieca na czerwono co ka

ż

de 10 sekund oraz s

ł

yszalny jest brz

ę

czyk co ka

ż

de 2 minuty oznacza 

to, 

ż

e akumulator jest bliski wyczerpania i w celu dalszego wykorzystania 

łą

czno

ś

ci nale

ż

y go na

ł

adowa

ć

. Nale

ż

y pod

łą

czy

ć

 

jedn

ą

 z wtyczek kabla do gniazda 

ł

adowania, a drug

ą

 wtyczk

ę

 kabla do 

ł

adowarki wyposa

ż

onej w port USB, lub do gniazda USB 

komputera. Gniazdo 

ł

adowania powinno mie

ć

 wydajno

ść

 pr

ą

dow

ą

 co najmniej 1 A. Kontrolka umieszczona w pobli

ż

u gniazda 

ś

wieci 

na czerwono w trakcie 

ł

adowania oraz na zielono, kiedy proces 

ł

adowania jest zako

ń

czony. Po zako

ń

czeniu 

ł

adowania nale

ż

niezw

ł

ocznie od

łą

czy

ć

 przewód od 

ł

adowarki, a nast

ę

pnie od nauszników. Pozostawienie nauszników z na

ł

adowanym akumulatorem 

pod

łą

czonych do 

ł

adowarki skraca czas 

ż

ycia akumulatora. 

Ł

adowanie akumulatora trwa oko

ł

o 3,5 godziny. Uwaga! Jako

ść

 

dzia

ł

ania uk

ł

adu mo

ż

e pogarsza

ć

 si

ę

 wraz ze zu

ż

ywaniem si

ę

 akumulatora. Typowy okres nieprzerwanego u

ż

ytkowania, zale

ż

ny od 

Summary of Contents for YT-74626

Page 1: ...mo ma inimas 10 atk rimo mygtukas 11 garsumo ranken l 12 Bluetooth mikrofonas LT 1 einstellbare Druckfeder 2 Ein Ausschalter 3 Mikrofon 4 Audioeingang 5 Ladebuchse 6 Ladeleuchte 7 Bluetooth Kontrollle...

Page 2: ...i Zu yty sprz t powinien by zbierany selektywnie i przekazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku aby ogranicza ilo odpad w oraz zmniejszy stopnie wykorzystania zasob w na...

Page 3: ...baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colectare n vederea recicl rii i recuper rii pent...

Page 4: ...enie zostanie po czone samoczynnie po w czeniu trybu czno ci bezprzewodowej w nausznikach o ile urz dzenie b dzie mia o uruchomiony tryb Bluetooth Nauszniki po po czeniu z urz dzeniem sygnalizuj za wi...

Page 5: ...to kontrolowa np sprawdza czy nie uleg y p kni ciu lub nie przeciekaj Umieszczenie nak adek higienicznych na poduszki uszczelniaj ce mo e wp ywa na w a ciwo ci akustyczne nausznik w przeciwha asowych...

Page 6: ...a headset and used for making calls If you hear a ring tone press the play button to answer the incoming call Press and hold the play button to reject the call During the call double pressing the pla...

Page 7: ...with new ones The earmu s are provide by variable attenuation levels depending on the intensity of the external signal Before using the earmu s the check the attenuation control system for proper oper...

Page 8: ...nsch tzern eingeschaltet ist solange sich das Ger t im Bluetooth Modus befindet Wenn eine Verbindung zu einem Ger t besteht zeigen die Ohrensch tzer dies an indem das Bluetooth Licht blau leuchtet und...

Page 9: ...chtigkeiten Die Platzierung von hygienischen Kappen auf den Dichtungskissen kann die akustischen Eigenschaften der Ohrensch tzer beeintr chtigen Die Ohrensch tzer sollten vor und nach dem Gebrauch in...

Page 10: ...ngzhou J Y Safety Products Manufacturer Co Ltd No 5 Yongle Road Huashan Town Huadu District Guangzhou TOYA S A 13 15 51 168 ABS EN 352 3 Bluetooth 1 Bluetooth 3 Bluetooth 1 Bluetooth 6 Bluetooth J Y01...

Page 11: ...7 3 2 2 9 2 2 3 3 3 7 3 9 APV 1 12 4 16 1 24 8 32 5 29 6 31 7 35 1 Mf sf APV EN ISO 4869 2 H 1 EN ISO 4869 2 32 M 26 L 19 SNR 29 5 25 C 60 82 Bluetooth Bluetooth SIG 348 Satra Technology Europe Ltd 27...

Page 12: ...J Y Safety Products Manufacturer Co Ltd No 5 Yongle Road Huashan Town Huadu District Guangzhou TOYA S A 13 15 51 168 ABS EN 352 3 Bluetooth 1 Bluetooth 3 Bluetooth 1 Bluetooth 6 Bluetooth J Y01 5 Blue...

Page 13: ...9 2 2 3 3 3 7 3 9 APV 1 12 4 16 1 24 8 32 5 29 6 31 7 35 1 Mf sf APV EN ISO 4869 2 H 1 EN ISO 4869 2 32 M 26 L 19 SNR 29 5 25 60 82 A Bluetooth Bluetooth SIG 348 Satra Technology Europe Ltd 2777 Brace...

Page 14: ...i ausin s prijungtos prie mobiliojo telefono jas galima naudoti kaip ausines ir j pagalba gal site atsakyti skambu ius Jei i girsite skamb jimo signal paspausdami atk rimo mygtuk atsakysite telefono s...

Page 15: ...o s lygos temperat ra nuo 5 iki 25 laip C dr gm 60 Laikykite ausines pristatytoje pakuot je Sandarinimo pagalv l s n ra skirtos i keitimui Sandarinimo pagalv l s susid vi ar sugenda pakeiskite ausines...

Page 16: ...sim lais bezvadu savienojuma t lums ir 10 m Ja austi as ir savienotas ar mobilo t lruni t s var izmantot k br vroku sist mu lai veiktu telefona zvanus Dzirdot zvana sign lu nospiediet atska o anas pog...

Page 17: ...5 C l dz 25 C mitrums 60 Uzglab jiet austi as pieg d taj individu laj iepakojum Polster jumi nav nomain mi Polster jumu nodil anas vai boj anas gad jum nomainiet prettrok a austi as pret jaun m Prett...

Page 18: ...ozsv t mod e ka d ch 10 sekund Maxim ln dosah bezdr tov ho p ipojen je 10 m Pokud jsou sluch tka p ipojena k mobiln mu telefonu lze je pou t jako n hlavn soupravu a vykon vat s nimi b n hovor Pokud us...

Page 19: ...a 25 st C vlhkost 60 Chr ni e sluchu skladujte v dodan m samostatn m obalu T snic pol t ky nejsou vym niteln V p pad opot eben nebo po kozen t sn c ch pol t k vym te chr ni e sluchu za nov Chr ni e s...

Page 20: ...je 10 m Ak s chr ni e sluchu pripojen k mobiln mu telef nu m ete ich pou va ako tandardn sl chadl a pou va ich na telefonovanie Ke zaznie zvonenie stla en m tla idla prehr vania prijmete prich dzaj ci...

Page 21: ...nia teplota od 5 do 25 C vlhkos 60 Chr ni e uchov vajte v dodanom kusovom balen Utes uj ce vank iky nie s ur en na vymie anie V pr pade ak sa utes uj ce vank iky opotrebuj alebo po kodia protihlukov c...

Page 22: ...Ha a hall sv d mobiltelefonhoz van csatlakoztatva fejhallgat k nt haszn lhat s besz lget sek is lebonyol that k rajta Ha cseng hangot hall a lej tsz s gomb megnyom s val fogadhatja a h v st A lej tsz...

Page 23: ...p ratartalom A f ltokot a mell kelt egys gcsomagol sban t rolja A t m t p rn k nem cser lhet k A t m t p rn k elhaszn l d sa vagy k rosod sa eset n cser lje ki a f ltokot egy jra A hall sv d t v ltoz...

Page 24: ...n cazul n care c tile de protec ie sunt conectate la un telefon mobil ele pot fi folosite drept c ti audio pentru apeluri telefonice Dac auzi i un ton de apel ap sa i butonul play pentru a r spunde la...

Page 25: ...e 60 P stra i c tile n ambalajul n care au fost livrate Pernele c tilor nu se pot nlocui Dac pernele sunt uzate sau deteriorate nlocui i c tile cu unele noi C tile sunt prev zute pentru niveluri de at...

Page 26: ...que el dispositivo est en modo Bluetooth Cuando se conectan a un dispositivo las orejeras indican la conexi n con la luz indicadora de Bluetooth azul una vez cada 10 segundos El alcance m ximo de la c...

Page 27: ...nto antes como despu s de su uso Condiciones de almacenamiento temperatura de 5 a 25 C humedad 60 Guarde los cascos en el embalaje suministrado Las almohadillas de sellado no est n dise adas para ser...

Page 28: ...en mode Bluetooth Le casque antibruit lorsqu il est connect l appareil indique que le t moin Bluetooth s allume en bleu toutes les 10 secondes La port e maximale de la connexion sans fil est de 10 m...

Page 29: ...it peut a ecter les propri t s acoustiques des casque antibruit Entreposer le casque antibruit dans un endroit frais sec a r et ferm avant et apr s utilisation Conditions de stockage temp rature de 5...

Page 30: ...e con il dispositivo viene indicato dalla spia Bluetooth accesa di blu una volta ogni 10 secondi La portata massima della connessione wireless di 10 m Se le cu e sono collegate a un telefono cellular...

Page 31: ...ccaggio temperatura da 5 a 25 C umidit 60 Conservare le cu e nell imballaggio individuale in cui sono state fornite I cuscini di tenuta non sono sostituibili Se i cuscini sono usurati o danneggiati so...

Page 32: ...emodus in de gehoorbeschermer is ingeschakeld zolang het apparaat zich in de Bluetooth modus bevindt De gehoorbeschermer wanneer aangesloten op het apparaat geven aan dat het Bluetooth indicatielampje...

Page 33: ...de afdichtingskussens kan de akoestische eigenschappen van de gehoorbeschermer be nvloeden Bewaar de gehoorbeschermer in een koele droge donkere goed geventileerde en gesloten ruimte zowel voor als na...

Page 34: ...y Products Manufacturer Co Ltd No 5 Yongle Road Huashan Town Huadu District Guangzhou TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw ABS PU EN 352 3 Bluetooth Bluetooth 1 3 Bluetooth 1 Bluetooth 6 Blue...

Page 35: ...9 2 2 3 3 3 7 3 9 APV 1 dB 12 4 16 1 24 8 32 5 29 6 31 7 35 1 Mf sf APV EN ISO 4869 2 H 1 EN ISO 4869 2 dB 32 M dB 26 L dB 19 SNR dB 29 5 25 C 60 82 dB A Bluetooth Bluetooth SIG 348 g Satra Technolog...

Reviews: