YATO YT-74626 Manual Download Page 33

het wordt aanbevolen om de accu tijdens normaal gebruik ten minste eenmaal per 10 jaar op te laden. Laad de gehoorbeschermer 

volledig op voordat u hem gebruikt. Laad ook de gehoorbeschermer volledig op voordat u hem opbergt. Als de gehoorbeschermer 

voor een lange tijd wordt bewaard, bijvoorbeeld voor een paar maanden of langer, moet de accu om de 3 maanden volledig worden 

opgeladen. De accu kan niet worden vervangen Aanvullende informatie is verkrijgbaar bij de importeur. 

De geluiddempende waarden van de gehoorbeschermer:

Frequentie [Hz]

125

250

500

1000

2000

4000

8000

M

f

[dB]

15,2

19,3

27,7

34,7

32,8

35,5

39,0

s

f

[dB]

2,7

3,2

2,9

2,2

3,3

3,7

3,9

APV, bij 

α

 = 1

[dB]

12,4

16,1

24,8

32,5

29,6

31,7

35,1

M

f

 - gemiddelde waarde van de demping

s

f

 - standaardafwijking

APV - bepaald in overeenstemming met EN ISO 4869-2

H

voor 

α

 = 1; in overeenstemming met EN 

ISO 4869-2

[dB]

32

M

[dB]

26

L

[dB]

19

SNR

[dB]

29

Aanbevelingen voor het gebruik van de gehoorbeschermer:

Pas de gehoorbeschermer aan, stel hem af en bewaar hem in overeenstemming met de instructies van de fabrikant.

In lawaaierige gebieden draagt men ononderbroken een gehoorbeschermer.

Controleer regelmatig de gehoorbeschermer om zijn geschiktheid te beoordelen.

Als deze aanbevelingen niet worden opgevolgd, zullen de prestaties van de gehoorbeschermer aanzienlijk afnemen. 

De gehoorbeschermer beschermen tegen stof en andere verontreinigingen. Beschermen tegen vocht (plastic zakken, zakken, etc.). 

Reinig de gehoorbeschermer met een vochtige katoenen doek. Grotere verontreinigingen moeten met zeepwater worden verwijderd 

en met een doek worden gedroogd. Vermijd onderdompeling van de gehoorbeschermer in water of andere vloeisto

 en. Een natte of 

vochtige gehoorbeschermer moeten voor gebruik worden gedroogd. Beschermen tegen mechanische schade. Controleer voor elk 

gebruik de toestand van de gehoorbeschermer. Gebruik geen beschadigde gehoorbeschermer. 

Bepaalde chemische sto

 en kunnen schadelijk zijn voor dit product. Voor meer gedetailleerde informatie kunt u contact opnemen 

met de fabrikant.

Gehoorbeschermers, vooral de oorkussens, kunnen versleten raken en moeten regelmatig worden gecontroleerd, bijvoorbeeld op 

scheuren of lekken.

De plaatsing van hygiënische pads op de afdichtingskussens kan de akoestische eigenschappen van de gehoorbeschermer 

beïnvloeden. 

Bewaar de gehoorbeschermer in een koele, droge, donkere, goed geventileerde en gesloten ruimte, zowel voor als na gebruik. 

Opslagcondities: tempe5 tot +25° C, vochtigheid < 60%. Bewaar de gehoorbeschermer in de meegeleverde verpakking. 

De afdichtingskussens zijn niet bedoeld om te worden vervangen. Als de kussens versleten of beschadigd zijn, vervang dan de 

gehoorbeschermer door een nieuwe.

Gehoorbeschermers worden gekenmerkt door variabele demping, afhankelijk van het niveau van het externe signaal. Voordat u 

de gehoorbeschermer gebruikt, moet de gebruiker controleren of het dempingscontrolesysteem correct werkt. Als er sprake is van 

geluidshinder of een storing, dient de gebruiker het advies van de fabrikant in te winnen. 

Let op! Het akoestische signaalniveau aan de uitgang van het geluiddempingssysteem van de gehoorbeschermer mag het externe 

geluidsniveau overschrijden. 

Deze gehoorbeschermer is voorzien van een elektrische ingang van het audiosignaal. Voordat hij de gehoorbeschermer gebruikt, 

moet de gebruiker controleren of het systeem correct werkt. Als er een verstoring of storing wordt vastgesteld, dient de gebruiker het 

advies van de fabrikant in te winnen. 

Waarschuwing! Het niveau van het akoestische signaal dat wordt gegenereerd bij de uitgang van het elektroakoestische systeem van 

deze gehoorbeschermer mag de dagelijkse toelaatbare waarde van het geluidsniveau overschrijden.

Het volume van de waarschuwingssignalen op een bepaalde werkplek kan verminderd zijn bij gebruik van de entertainmentfunctie 

van de gehoorbeschermer. 

Een gehoorbeschermer zorgt ervoor dat de akoestische druk van het geluidssignaal beperkt is. Een gehoorbeschermer beperkt de 

amusementstoon tot 82 dB(A) e

 ectief niveau voor het oor.  

Bluetooth® is een geregistreerd handelsmerk van de Bluetooth SIG.

Gemiddelde massa van de gehoorbeschermer:

 348 g

Aangemelde instantie:

 Satra Technology Europe Ltd. (2777), Bracetown Business Park, Clonee, Dublin 15, Dublin, Ierland

Houdbaarheid:

 tot twee jaar na aankoopdatum.

Verklaring van de markeringen:

 J&Y / YATO - aanduiding fabrikant / importeur; EM-9001B / YT-74626 - catalogusnummer fabrikant 

/ importeur; EN 352-X - nummers Europese norm voor gehoorbeschermer; XX/20XX - productiedatum; CE - nieuwe aanpak richtlijn 

conformiteitsmerk.

Conformiteitsverklaring:

 online beschikbaar op de webpagina toya24.pl

Summary of Contents for YT-74626

Page 1: ...mo ma inimas 10 atk rimo mygtukas 11 garsumo ranken l 12 Bluetooth mikrofonas LT 1 einstellbare Druckfeder 2 Ein Ausschalter 3 Mikrofon 4 Audioeingang 5 Ladebuchse 6 Ladeleuchte 7 Bluetooth Kontrollle...

Page 2: ...i Zu yty sprz t powinien by zbierany selektywnie i przekazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku aby ogranicza ilo odpad w oraz zmniejszy stopnie wykorzystania zasob w na...

Page 3: ...baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colectare n vederea recicl rii i recuper rii pent...

Page 4: ...enie zostanie po czone samoczynnie po w czeniu trybu czno ci bezprzewodowej w nausznikach o ile urz dzenie b dzie mia o uruchomiony tryb Bluetooth Nauszniki po po czeniu z urz dzeniem sygnalizuj za wi...

Page 5: ...to kontrolowa np sprawdza czy nie uleg y p kni ciu lub nie przeciekaj Umieszczenie nak adek higienicznych na poduszki uszczelniaj ce mo e wp ywa na w a ciwo ci akustyczne nausznik w przeciwha asowych...

Page 6: ...a headset and used for making calls If you hear a ring tone press the play button to answer the incoming call Press and hold the play button to reject the call During the call double pressing the pla...

Page 7: ...with new ones The earmu s are provide by variable attenuation levels depending on the intensity of the external signal Before using the earmu s the check the attenuation control system for proper oper...

Page 8: ...nsch tzern eingeschaltet ist solange sich das Ger t im Bluetooth Modus befindet Wenn eine Verbindung zu einem Ger t besteht zeigen die Ohrensch tzer dies an indem das Bluetooth Licht blau leuchtet und...

Page 9: ...chtigkeiten Die Platzierung von hygienischen Kappen auf den Dichtungskissen kann die akustischen Eigenschaften der Ohrensch tzer beeintr chtigen Die Ohrensch tzer sollten vor und nach dem Gebrauch in...

Page 10: ...ngzhou J Y Safety Products Manufacturer Co Ltd No 5 Yongle Road Huashan Town Huadu District Guangzhou TOYA S A 13 15 51 168 ABS EN 352 3 Bluetooth 1 Bluetooth 3 Bluetooth 1 Bluetooth 6 Bluetooth J Y01...

Page 11: ...7 3 2 2 9 2 2 3 3 3 7 3 9 APV 1 12 4 16 1 24 8 32 5 29 6 31 7 35 1 Mf sf APV EN ISO 4869 2 H 1 EN ISO 4869 2 32 M 26 L 19 SNR 29 5 25 C 60 82 Bluetooth Bluetooth SIG 348 Satra Technology Europe Ltd 27...

Page 12: ...J Y Safety Products Manufacturer Co Ltd No 5 Yongle Road Huashan Town Huadu District Guangzhou TOYA S A 13 15 51 168 ABS EN 352 3 Bluetooth 1 Bluetooth 3 Bluetooth 1 Bluetooth 6 Bluetooth J Y01 5 Blue...

Page 13: ...9 2 2 3 3 3 7 3 9 APV 1 12 4 16 1 24 8 32 5 29 6 31 7 35 1 Mf sf APV EN ISO 4869 2 H 1 EN ISO 4869 2 32 M 26 L 19 SNR 29 5 25 60 82 A Bluetooth Bluetooth SIG 348 Satra Technology Europe Ltd 2777 Brace...

Page 14: ...i ausin s prijungtos prie mobiliojo telefono jas galima naudoti kaip ausines ir j pagalba gal site atsakyti skambu ius Jei i girsite skamb jimo signal paspausdami atk rimo mygtuk atsakysite telefono s...

Page 15: ...o s lygos temperat ra nuo 5 iki 25 laip C dr gm 60 Laikykite ausines pristatytoje pakuot je Sandarinimo pagalv l s n ra skirtos i keitimui Sandarinimo pagalv l s susid vi ar sugenda pakeiskite ausines...

Page 16: ...sim lais bezvadu savienojuma t lums ir 10 m Ja austi as ir savienotas ar mobilo t lruni t s var izmantot k br vroku sist mu lai veiktu telefona zvanus Dzirdot zvana sign lu nospiediet atska o anas pog...

Page 17: ...5 C l dz 25 C mitrums 60 Uzglab jiet austi as pieg d taj individu laj iepakojum Polster jumi nav nomain mi Polster jumu nodil anas vai boj anas gad jum nomainiet prettrok a austi as pret jaun m Prett...

Page 18: ...ozsv t mod e ka d ch 10 sekund Maxim ln dosah bezdr tov ho p ipojen je 10 m Pokud jsou sluch tka p ipojena k mobiln mu telefonu lze je pou t jako n hlavn soupravu a vykon vat s nimi b n hovor Pokud us...

Page 19: ...a 25 st C vlhkost 60 Chr ni e sluchu skladujte v dodan m samostatn m obalu T snic pol t ky nejsou vym niteln V p pad opot eben nebo po kozen t sn c ch pol t k vym te chr ni e sluchu za nov Chr ni e s...

Page 20: ...je 10 m Ak s chr ni e sluchu pripojen k mobiln mu telef nu m ete ich pou va ako tandardn sl chadl a pou va ich na telefonovanie Ke zaznie zvonenie stla en m tla idla prehr vania prijmete prich dzaj ci...

Page 21: ...nia teplota od 5 do 25 C vlhkos 60 Chr ni e uchov vajte v dodanom kusovom balen Utes uj ce vank iky nie s ur en na vymie anie V pr pade ak sa utes uj ce vank iky opotrebuj alebo po kodia protihlukov c...

Page 22: ...Ha a hall sv d mobiltelefonhoz van csatlakoztatva fejhallgat k nt haszn lhat s besz lget sek is lebonyol that k rajta Ha cseng hangot hall a lej tsz s gomb megnyom s val fogadhatja a h v st A lej tsz...

Page 23: ...p ratartalom A f ltokot a mell kelt egys gcsomagol sban t rolja A t m t p rn k nem cser lhet k A t m t p rn k elhaszn l d sa vagy k rosod sa eset n cser lje ki a f ltokot egy jra A hall sv d t v ltoz...

Page 24: ...n cazul n care c tile de protec ie sunt conectate la un telefon mobil ele pot fi folosite drept c ti audio pentru apeluri telefonice Dac auzi i un ton de apel ap sa i butonul play pentru a r spunde la...

Page 25: ...e 60 P stra i c tile n ambalajul n care au fost livrate Pernele c tilor nu se pot nlocui Dac pernele sunt uzate sau deteriorate nlocui i c tile cu unele noi C tile sunt prev zute pentru niveluri de at...

Page 26: ...que el dispositivo est en modo Bluetooth Cuando se conectan a un dispositivo las orejeras indican la conexi n con la luz indicadora de Bluetooth azul una vez cada 10 segundos El alcance m ximo de la c...

Page 27: ...nto antes como despu s de su uso Condiciones de almacenamiento temperatura de 5 a 25 C humedad 60 Guarde los cascos en el embalaje suministrado Las almohadillas de sellado no est n dise adas para ser...

Page 28: ...en mode Bluetooth Le casque antibruit lorsqu il est connect l appareil indique que le t moin Bluetooth s allume en bleu toutes les 10 secondes La port e maximale de la connexion sans fil est de 10 m...

Page 29: ...it peut a ecter les propri t s acoustiques des casque antibruit Entreposer le casque antibruit dans un endroit frais sec a r et ferm avant et apr s utilisation Conditions de stockage temp rature de 5...

Page 30: ...e con il dispositivo viene indicato dalla spia Bluetooth accesa di blu una volta ogni 10 secondi La portata massima della connessione wireless di 10 m Se le cu e sono collegate a un telefono cellular...

Page 31: ...ccaggio temperatura da 5 a 25 C umidit 60 Conservare le cu e nell imballaggio individuale in cui sono state fornite I cuscini di tenuta non sono sostituibili Se i cuscini sono usurati o danneggiati so...

Page 32: ...emodus in de gehoorbeschermer is ingeschakeld zolang het apparaat zich in de Bluetooth modus bevindt De gehoorbeschermer wanneer aangesloten op het apparaat geven aan dat het Bluetooth indicatielampje...

Page 33: ...de afdichtingskussens kan de akoestische eigenschappen van de gehoorbeschermer be nvloeden Bewaar de gehoorbeschermer in een koele droge donkere goed geventileerde en gesloten ruimte zowel voor als na...

Page 34: ...y Products Manufacturer Co Ltd No 5 Yongle Road Huashan Town Huadu District Guangzhou TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw ABS PU EN 352 3 Bluetooth Bluetooth 1 3 Bluetooth 1 Bluetooth 6 Blue...

Page 35: ...9 2 2 3 3 3 7 3 9 APV 1 dB 12 4 16 1 24 8 32 5 29 6 31 7 35 1 Mf sf APV EN ISO 4869 2 H 1 EN ISO 4869 2 dB 32 M dB 26 L dB 19 SNR dB 29 5 25 C 60 82 dB A Bluetooth Bluetooth SIG 348 g Satra Technolog...

Reviews: