YATO YT-74626 Manual Download Page 24

RO

Con

ț

inutul manualului conform cu EN 352-1:2002; EN 352-4:2001 + A1:2005; EN 352-6:2002; EN 352-8:2008 / Regulamentul  

(UE) 2016/425

Produc

ă

tor:

 Guangzhou J&Y Safety Products Manufacturer Co., Ltd., No. 5 Yongle Road, Huashan Town, Huadu District, 

Guangzhou, China

Importator: 

TOYA S.A., ul. So

ł

tysowicka 1315, 51-168 Wroc

ł

aw, Polonia. 

DESCRIEREA PRODUSULUI 

C

ăș

tile cu atenuare reglabil

ă

 cu intrare audio de la surs

ă

 electric

ă

, cu dispozitive de sunet electronice 

sunt c

ăș

ti de protec

ț

ie care permit conectarea prin cablu sau wireless la sursa de semnal audio. C

ăș

tile sunt echipate cu arc 

plasat deasupra capului. Arcul este din plastic. Cupele sunt din plastic ABS 

ș

i prev

ă

zute cu perne 

fl

 exibile din spum

ă

 PU. Arcul are 

lungime reglabil

ă

 pentru a se potrivi pe dimensiunea capului. C

ăș

tile au acumulator integrat 

ș

i un comutator având 

ș

i rol de reglare 

a sensibilit

ăț

ii/volumului. Una dintre cupe are o muf

ă

 rotund

ă

 pentru conexiune la o surs

ă

 de semnal sonor extern

ă

 

ș

i cealalt

ă

 are o 

muf

ă

 longitudinal

ă

 pentru înc

ă

rcarea acumulatorului integrat.

Metoda de reglare:

 Regla

ț

i lungimea arcului astfel încât c

ăș

tile s

ă

 stea pe banda de cap când sunt purtate pe cap. Ambele c

ăș

ti 

trebuie s

ă

 acopere complet pavilionul urechii. Asigura

ț

i-v

ă

 c

ă

 nu exist

ă

 alte obiecte, îmbr

ă

c

ă

minte sau p

ă

r între pernele elastice 

ș

cap. În caz contrar, capacitatea c

ăș

tilor de atenuare a zgomotului se reduce. C

ăș

tile trebuie aplicate pe cap astfel încât microfoanele 

din 

fi

 ecare cup

ă

 s

ă

 

fi

 e orientate spre partea din fa

ță

 a capului. Microfoanele nu trebuie obstruc

ț

ionate. Buretele din ori

fi

 ciile trebuie 

men

ț

inut curat. C

ăș

tile satisfac cerin

ț

ele pentru toate cele trei m

ă

rimi (mic

ă

, medie, mare) în conformitate cu EN 352.

Utilizarea c

ăș

tilor Dup

ă

 ajustare 

ș

i punerea c

ăș

tilor pe cap, ele func

ț

ioneaz

ă

 ca ni

ș

te c

ăș

ti normale, atenuând zgomotul în 

conformitate cu valorile din tabelul urm

ă

tor. Pentru a activa func

ț

ia de conexiune wireless la alt dispozitiv, de exemplu la un telefon 

mobil, c

ăș

tile trebuie activate. Pentru aceasta, ap

ă

sa

ț

ș

ț

ine

ț

i ap

ă

sat butonul timp de aproximativ 3 secunde. C

ăș

tile se vor activa 

prin pornirea func

ț

iei Bluetooth®, ceea ce va 

fi

  indicat pentru lampa indicator Bluetooth® aprins

ă

 pentru aproximativ 1 secund

ă

Func

ț

ia de comunicare wireless poate 

fi

  dezactivat

ă

 ap

ă

sând 

ș

ț

inând ap

ă

sat butonul timp de aproximativ 3 secunde. Indicatorul 

Bluetooth® se va aprinde în culoarea ro

ș

ie timp de aproximativ o secund

ă

. Înainte de conectarea wireless la un dispozitiv extern 

trebuie activat modul Bluetooth®. Apoi, cu modul wireless oprit, ap

ă

sa

ț

ș

ț

ine

ț

i ap

ă

sat butonul timp de 6 secunde. C

ăș

tile vor intra 

în modul pereche, fapt indicat de aprinderea intermitent

ă

 c

ă

 culoarea ro

ș

ie alternativ cu albastr

ă

 a indicatorului Bluetooth®. Pe 

dispozitivul extern, începe

ț

i c

ă

utarea dispozitivului pereche. C

ăș

tile pot 

fi

  g

ă

site ca un dispozitiv numit “J&Y01”. Dup

ă

 ce a

ț

i g

ă

sit 

c

ăș

tile, urma

ț

i instruc

ț

iunile de pe ecran. Dispozitivul pereche va 

fi

  stocat în memoria c

ăș

tilor. Pentru a 

ș

terge memoria dispozitivelor 

pereche, ap

ă

sa

ț

ș

ț

ine

ț

i ap

ă

sat butoanele de control al volumului timp de 5 secunde. Indicatorul Bluetooth® se aprinde în ro

ș

u timp 

de aproximativ 2 secunde pentru a con

fi

 rma 

ș

tergerea memoriei. Dispozitivul împerecheat cu c

ăș

tile va 

fi

  conectat automat când 

modul wireless al c

ăș

tilor este activ, cât vreme dispozitivul este în modul Bluetooth®. Când este conectat la dispozitiv, indicatorul 

Bluetooth® al c

ăș

tilor se aprinde în albastru o dat

ă

 la 

fi

 ecare 10 secunde. Domeniul maxim al conexiunii wireless este de 10 m. 

În cazul în care c

ăș

tile de protec

ț

ie sunt conectate la un telefon mobil, ele pot 

fi

  folosite drept c

ăș

ti audio, pentru apeluri telefonice. 

Dac auzi

ț

i un ton de apel, ap

ă

sa

ț

i butonul play pentru a r

ă

spunde la apel. Ap

ă

sa

ț

ș

ț

ine

ț

i ap

ă

sat butonul play pentru a respinge 

apelul. În timpul convorbirii, prin ap

ă

sarea de dou

ă

 ori a butonului play se comut

ă

 apelul între c

ăș

ti 

ș

i telefon.  Rotind butonul de 

control al volumului, pute

ț

i ajusta volumul convorbirii. Prin ap

ă

sarea butonului play dup

ă

 încheierea convorbirii, se va apela din nou 

num

ă

rul de la ultimul apel. Pentru alt

ă

 convorbire nr. 2 în timpul convorbirii nr. 1, ap

ă

sa

ț

i butonul play pentru a suspenda convorbirea 

nr. 1 

ș

i a r

ă

spunde la convorbirea nr. 2. Ap

ă

sa

ț

ș

ț

ine

ț

i ap

ă

sat butonul play pentru a respinge apelul nr. 2. În timpul convorbirilor cu doi 

apelan

ț

i, ap

ă

sa

ț

ș

ț

ine

ț

i ap

ă

sat butonul hold pentru a comuta între apelan

ț

i.  Prin ap

ă

sarea butonului play se anuleaz

ă

 convorbirea 

curent

ă

C

ăș

tile pot 

fi

  folosite 

ș

i pentru redarea muzicii de la un dispozitiv cu conexiune wireless. Prin ap

ă

sarea butonului play se porne

ș

te 

sau opre

ș

te muzica. Prin ap

ă

sarea butoanelor de volum pute

ț

i ajusta volumul muzicii ascultate. Ap

ă

sa

ț

ș

ț

ine

ț

i ap

ă

sat butonul de 

cre

ș

tere a volumului pentru a reda urm

ă

toarea pies

ă

 de pe list

ă

. Ap

ă

sa

ț

ș

ț

ine

ț

i ap

ă

sat butonul de reducere a volumului pentru a 

reda precedenta pies

ă

 de pe list

ă

.

C

ăș

tile pot 

fi

  conectate 

ș

i prin cablu la un dispozitiv audio. În modul acesta, pute

ț

i doar s

ă

 asculta

ț

i muzic

ă

, nu este posibil

ă

 efectuarea 

de convorbiri telefonice. În cazul un conexiuni cu cablu, toate func

ț

iile wireless sunt dezactivate. Când este conectat

ă

 o surs

ă

 

sonor

ă

 extern

ă

, c

ăș

tile detecteaz

ă

 automat 

ș

techerul conectat în mufa cupei 

ș

i transmit sunetul de la sursa extern

ă

. C

ăș

tile nu au 

capacitatea de a ajusta volumul sonor de la o surs

ă

 extern

ă

. Volumul trebuie ajustat la sursa sonor

ă

. Dup

ă

 deconectarea sursei 

sonore, trebuie s

ă

 deconecta

ț

i de asemenea cablul de la c

ăș

ti pentru a preveni uzura acumulatorului. 

Dac

ă

 c

ăș

tile nu se activeaz

ă

 dup

ă

 rotirea butonului, este posibil ca acumulatorului s

ă

 

fi

 e desc

ă

rcat. Dac

ă

 indicatorul Bluetooth® 

se aprinde în culoarea ro

ș

ie la 

fi

 ecare 10 secunde 

ș

i se aude un bip la 

fi

 ecare 2 minute, înseamn

ă

 c

ă

 acumulatorul se va desc

ă

rca 

în curând 

ș

i trebuie înc

ă

rcate pentru a continua utilizarea dispozitivului.  Conecta

ț

i un 

ș

techer al cablului la mufa de înc

ă

rcare 

ș

cel

ă

lalt la înc

ă

rc

ă

tor cu port USB la calculator. Portul de înc

ă

rcare trebuie s

ă

 aib

ă

 un curent de intrare sub 1 A. Indicatorul de lâng

ă

 

port este ro

ș

u în timpul înc

ă

rc

ă

rii 

ș

i se aprinde verde când înc

ă

rcarea este 

fi

 nalizat

ă

. Dup

ă

 înc

ă

rcare, deconecta

ț

i imediat cablul 

de la înc

ă

rc

ă

tor 

ș

i, apoi, de la c

ăș

ti. L

ă

sând c

ăș

tile cu acumulator înc

ă

rcat conectate la înc

ă

rc

ă

tor se reduce durata de via

ță

 a 

acumulatorului. Înc

ă

rcarea acumulatorului ia aproximativ 3,5 ore. Aten

ț

ie! Performan

ț

ele sistemului se pot deteriora pe m

ă

sur

ă

 de 

acumulatorul se descarc

ă

. Timpul de func

ț

ionare continu

ă

 în func

ț

ie de capacitatea acumulatorului din c

ăș

ti este de pân

ă

 la 30 de 

ore. C

ăș

tile sunt echipate cu acumulator litiu-polimer (Li-Po) cu o capacitate de 750 mAh 

ș

i tensiune de 3,7 V c.c. Acumulatorii de 

acest tip au efect de memorie redus 

ș

i pot 

fi

  înc

ă

rca

ț

i în orice moment, dar se recomand

ă

 s

ă

 se descarce cel pu

ț

in o dat

ă

 la 10 

cicluri de înc

ă

rcare în timpul func

ț

ion

ă

rii normale, 

ș

i apoi s

ă

 

fi

 e înc

ă

rca

ț

i complet. C

ăș

tile trebuie înc

ă

rcate complet înainte de prima 

utilizare. De asemenea, înc

ă

rca

ț

i complet c

ăș

tile înainte de depozitare. Dac

ă

 c

ăș

tile trebuie depozitate pe o perioad

ă

 mai mare, de 

exemplu câteva luni, acumulatorul trebuie înc

ă

rcat complet o dat

ă

 la 3 luni. Acumulatorul nu poate 

fi

  înlocuit. Informa

ț

ii detaliate pot 

fi

  ob

ț

inute de la importator. 

Summary of Contents for YT-74626

Page 1: ...mo ma inimas 10 atk rimo mygtukas 11 garsumo ranken l 12 Bluetooth mikrofonas LT 1 einstellbare Druckfeder 2 Ein Ausschalter 3 Mikrofon 4 Audioeingang 5 Ladebuchse 6 Ladeleuchte 7 Bluetooth Kontrollle...

Page 2: ...i Zu yty sprz t powinien by zbierany selektywnie i przekazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku aby ogranicza ilo odpad w oraz zmniejszy stopnie wykorzystania zasob w na...

Page 3: ...baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colectare n vederea recicl rii i recuper rii pent...

Page 4: ...enie zostanie po czone samoczynnie po w czeniu trybu czno ci bezprzewodowej w nausznikach o ile urz dzenie b dzie mia o uruchomiony tryb Bluetooth Nauszniki po po czeniu z urz dzeniem sygnalizuj za wi...

Page 5: ...to kontrolowa np sprawdza czy nie uleg y p kni ciu lub nie przeciekaj Umieszczenie nak adek higienicznych na poduszki uszczelniaj ce mo e wp ywa na w a ciwo ci akustyczne nausznik w przeciwha asowych...

Page 6: ...a headset and used for making calls If you hear a ring tone press the play button to answer the incoming call Press and hold the play button to reject the call During the call double pressing the pla...

Page 7: ...with new ones The earmu s are provide by variable attenuation levels depending on the intensity of the external signal Before using the earmu s the check the attenuation control system for proper oper...

Page 8: ...nsch tzern eingeschaltet ist solange sich das Ger t im Bluetooth Modus befindet Wenn eine Verbindung zu einem Ger t besteht zeigen die Ohrensch tzer dies an indem das Bluetooth Licht blau leuchtet und...

Page 9: ...chtigkeiten Die Platzierung von hygienischen Kappen auf den Dichtungskissen kann die akustischen Eigenschaften der Ohrensch tzer beeintr chtigen Die Ohrensch tzer sollten vor und nach dem Gebrauch in...

Page 10: ...ngzhou J Y Safety Products Manufacturer Co Ltd No 5 Yongle Road Huashan Town Huadu District Guangzhou TOYA S A 13 15 51 168 ABS EN 352 3 Bluetooth 1 Bluetooth 3 Bluetooth 1 Bluetooth 6 Bluetooth J Y01...

Page 11: ...7 3 2 2 9 2 2 3 3 3 7 3 9 APV 1 12 4 16 1 24 8 32 5 29 6 31 7 35 1 Mf sf APV EN ISO 4869 2 H 1 EN ISO 4869 2 32 M 26 L 19 SNR 29 5 25 C 60 82 Bluetooth Bluetooth SIG 348 Satra Technology Europe Ltd 27...

Page 12: ...J Y Safety Products Manufacturer Co Ltd No 5 Yongle Road Huashan Town Huadu District Guangzhou TOYA S A 13 15 51 168 ABS EN 352 3 Bluetooth 1 Bluetooth 3 Bluetooth 1 Bluetooth 6 Bluetooth J Y01 5 Blue...

Page 13: ...9 2 2 3 3 3 7 3 9 APV 1 12 4 16 1 24 8 32 5 29 6 31 7 35 1 Mf sf APV EN ISO 4869 2 H 1 EN ISO 4869 2 32 M 26 L 19 SNR 29 5 25 60 82 A Bluetooth Bluetooth SIG 348 Satra Technology Europe Ltd 2777 Brace...

Page 14: ...i ausin s prijungtos prie mobiliojo telefono jas galima naudoti kaip ausines ir j pagalba gal site atsakyti skambu ius Jei i girsite skamb jimo signal paspausdami atk rimo mygtuk atsakysite telefono s...

Page 15: ...o s lygos temperat ra nuo 5 iki 25 laip C dr gm 60 Laikykite ausines pristatytoje pakuot je Sandarinimo pagalv l s n ra skirtos i keitimui Sandarinimo pagalv l s susid vi ar sugenda pakeiskite ausines...

Page 16: ...sim lais bezvadu savienojuma t lums ir 10 m Ja austi as ir savienotas ar mobilo t lruni t s var izmantot k br vroku sist mu lai veiktu telefona zvanus Dzirdot zvana sign lu nospiediet atska o anas pog...

Page 17: ...5 C l dz 25 C mitrums 60 Uzglab jiet austi as pieg d taj individu laj iepakojum Polster jumi nav nomain mi Polster jumu nodil anas vai boj anas gad jum nomainiet prettrok a austi as pret jaun m Prett...

Page 18: ...ozsv t mod e ka d ch 10 sekund Maxim ln dosah bezdr tov ho p ipojen je 10 m Pokud jsou sluch tka p ipojena k mobiln mu telefonu lze je pou t jako n hlavn soupravu a vykon vat s nimi b n hovor Pokud us...

Page 19: ...a 25 st C vlhkost 60 Chr ni e sluchu skladujte v dodan m samostatn m obalu T snic pol t ky nejsou vym niteln V p pad opot eben nebo po kozen t sn c ch pol t k vym te chr ni e sluchu za nov Chr ni e s...

Page 20: ...je 10 m Ak s chr ni e sluchu pripojen k mobiln mu telef nu m ete ich pou va ako tandardn sl chadl a pou va ich na telefonovanie Ke zaznie zvonenie stla en m tla idla prehr vania prijmete prich dzaj ci...

Page 21: ...nia teplota od 5 do 25 C vlhkos 60 Chr ni e uchov vajte v dodanom kusovom balen Utes uj ce vank iky nie s ur en na vymie anie V pr pade ak sa utes uj ce vank iky opotrebuj alebo po kodia protihlukov c...

Page 22: ...Ha a hall sv d mobiltelefonhoz van csatlakoztatva fejhallgat k nt haszn lhat s besz lget sek is lebonyol that k rajta Ha cseng hangot hall a lej tsz s gomb megnyom s val fogadhatja a h v st A lej tsz...

Page 23: ...p ratartalom A f ltokot a mell kelt egys gcsomagol sban t rolja A t m t p rn k nem cser lhet k A t m t p rn k elhaszn l d sa vagy k rosod sa eset n cser lje ki a f ltokot egy jra A hall sv d t v ltoz...

Page 24: ...n cazul n care c tile de protec ie sunt conectate la un telefon mobil ele pot fi folosite drept c ti audio pentru apeluri telefonice Dac auzi i un ton de apel ap sa i butonul play pentru a r spunde la...

Page 25: ...e 60 P stra i c tile n ambalajul n care au fost livrate Pernele c tilor nu se pot nlocui Dac pernele sunt uzate sau deteriorate nlocui i c tile cu unele noi C tile sunt prev zute pentru niveluri de at...

Page 26: ...que el dispositivo est en modo Bluetooth Cuando se conectan a un dispositivo las orejeras indican la conexi n con la luz indicadora de Bluetooth azul una vez cada 10 segundos El alcance m ximo de la c...

Page 27: ...nto antes como despu s de su uso Condiciones de almacenamiento temperatura de 5 a 25 C humedad 60 Guarde los cascos en el embalaje suministrado Las almohadillas de sellado no est n dise adas para ser...

Page 28: ...en mode Bluetooth Le casque antibruit lorsqu il est connect l appareil indique que le t moin Bluetooth s allume en bleu toutes les 10 secondes La port e maximale de la connexion sans fil est de 10 m...

Page 29: ...it peut a ecter les propri t s acoustiques des casque antibruit Entreposer le casque antibruit dans un endroit frais sec a r et ferm avant et apr s utilisation Conditions de stockage temp rature de 5...

Page 30: ...e con il dispositivo viene indicato dalla spia Bluetooth accesa di blu una volta ogni 10 secondi La portata massima della connessione wireless di 10 m Se le cu e sono collegate a un telefono cellular...

Page 31: ...ccaggio temperatura da 5 a 25 C umidit 60 Conservare le cu e nell imballaggio individuale in cui sono state fornite I cuscini di tenuta non sono sostituibili Se i cuscini sono usurati o danneggiati so...

Page 32: ...emodus in de gehoorbeschermer is ingeschakeld zolang het apparaat zich in de Bluetooth modus bevindt De gehoorbeschermer wanneer aangesloten op het apparaat geven aan dat het Bluetooth indicatielampje...

Page 33: ...de afdichtingskussens kan de akoestische eigenschappen van de gehoorbeschermer be nvloeden Bewaar de gehoorbeschermer in een koele droge donkere goed geventileerde en gesloten ruimte zowel voor als na...

Page 34: ...y Products Manufacturer Co Ltd No 5 Yongle Road Huashan Town Huadu District Guangzhou TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw ABS PU EN 352 3 Bluetooth Bluetooth 1 3 Bluetooth 1 Bluetooth 6 Blue...

Page 35: ...9 2 2 3 3 3 7 3 9 APV 1 dB 12 4 16 1 24 8 32 5 29 6 31 7 35 1 Mf sf APV EN ISO 4869 2 H 1 EN ISO 4869 2 dB 32 M dB 26 L dB 19 SNR dB 29 5 25 C 60 82 dB A Bluetooth Bluetooth SIG 348 g Satra Technolog...

Reviews: