
6-5
E
F
I
NOTICE
@
●
Make sure that snow or ice
does not enter the fuel tank
when refueling.
●
The fuel tank should be
filled with the recommended
gasoline as specified.
@
TIP
A 50:1 gasoline/oil mixture is rec-
ommended when the ambient tem-
perature is below -25 °C (-13 °F).
For example:
10 L of gasoline per 0.2 L of oil
(1 gal of gasoline per 2.6 oz of oil)
equals a 50:1 mixing ratio.
ATTENTION
@
●
Veiller à ce que ni neige ni glace
ne pénètrent dans le réservoir
de carburant lorsque l’on effec-
tue le plein.
●
Remplir le réservoir de carbu-
rant exclusivement avec de l’es-
sence du type spécifié.
@
N.B.
@
Un mélange essence/huile 50:1 est re-
commandé lorsque la température am-
biante est inférieure à -25 °C (-13 °F).
Par exemple :
10 l d’essence pour 0,2 l d’huile
(1 gal d’essence pour 2,6 oz d’huile)
correspond à un rapport de mélange
50:1.
@
ATTENZIONE
@
●
Accertarsi che neve o ghiac-
cio non penetrino nel serba-
toio durante il rifornimento.
●
Il serbatoio carburante deve
essere riempito con la ben-
zina raccomandata e con-
forme alle specifiche.
@
NOTA
@
Per temperature ambiente inferio-
ri a -25 °C si consiglia l’uso di una
miscela di benzina/olio nel rap-
porto 50:1.
Per esempio:
10 l di benzina per 0,2 l di olio cor-
rispondono ad una miscelazione
al 50:1.
@
E_8jd.book Page 5 Friday, April 5, 2013 4:46 PM