
T
Trra
an
nssffe
erra
arre
ea
a p
pa
acciie
en
nttu
ullu
uii p
pe
e tta
arrg
gă
ă
A
AV
VE
ER
RT
TIIS
SM
ME
EN
NT
T
•
Folosiţi întotdeauna toate curelele de prindere pentru a fixa pacientul pe targă. Un pacient nefixat poate cădea de pe
produs şi se poate vătăma.
•
Nu lăsaţi pacientul nesupravegheat. Ţineţi de produs cât timp un pacient sau un ocupant se află pe produs.
•
Nu aplicaţi un sistem de blocare a roţii atunci când ocupantul se află pe produs sau atunci când produsul este mutat,
pentru a evita riscul de răsturnare.
•
Nu folosiţi şinele laterale ca dispozitiv de fixare a pacientului.
To transfer the patient to the product:
1. Deplasaţi produsul pe roţi până la pacient (
Deplasarea tărgii pe roţi cu un pacient
2. Puneţi produsul lângă pacient şi ridicaţi sau coborâţi produsul până la nivelul pacientului.
3. Coborâţi şinele laterale şi deschideţi curelele de prindere.
4. Pentru transferarea pacientului pe produs. Respectaţi procedurile acceptate pentru serviciile medicale de urgenţă.
5. Fixaţi pacientul pe produs cu toate curelele de prindere.
6. Ridicaţi şinele laterale şi reglaţi spătarul şi suportul pentru picioare după necesităţi.
N
No
ottă
ă -- Folosiţi salteaua de transfer (6005-001-001) pentru a transfera pacienţi mai masivi.
D
De
ep
plla
assa
arre
ea
a ttă
ărrg
giiii p
pe
e rro
oţţii ccu
u u
un
n p
pa
acciie
en
ntt
A
AV
VE
ER
RT
TIIS
SM
ME
EN
NT
T
•
Transportaţi întotdeauna targa la o înălţime joasă pentru a reduce riscul de răsturnare. Dacă este posibil, cereţi ajutor
suplimentar sau urmaţi un traseu alternativ.
•
Evitaţi întotdeauna obstacolele mari, cum ar fi bordurile, treptele sau terenul accidentat, pentru a evita riscul de
răsturnare a produsului.
To roll the cot with a patient:
1. Poziţionaţi un operator la capătul pentru picioare şi un operator la capătul pentru cap al tărgii.
2. Asiguraţi-vă că platforma tărgii este perpendiculară atunci când abordaţi praguri de uşă sau alte obstacole joase.
3. Ridicaţi separat fiecare set de roţi peste pragul uşii sau obstacol.
M
Mo
od
diiffiicca
arre
ea
a îîn
nă
ăllţţiim
miiii ttă
ărrg
giiii
A
AV
VE
ER
RT
TIIS
SM
ME
EN
NT
T
•
Blocaţi întotdeauna mânerul şi rotiţele de direcţie ale sistemului Steer-Lock atunci când încărcaţi sau descărcaţi targa în
/ din vehicul sau sistemul tăvii de încărcare, pentru a evita riscul de răsturnare a produsului.
•
Blocaţi întotdeauna mânerul şi rotiţele de direcţie ale sistemului Steer-Lock atunci când modificaţi înălţimea tărgii, pentru
a evita riscul de răsturnare a produsului.
•
Blocaţi întotdeauna cadrul bazei înainte de a scoate roţile de încărcare de pe podeaua compartimentului pacientului din
vehicul sau sistemul tăvii de încărcare. Un cadru al bazei deblocat nu va susţine targa şi poate duce la vătămarea
pacientului sau a operatorului.
•
Exersaţi întotdeauna schimbarea setărilor de înălţime şi încărcarea tărgii până când înţelegeţi pe deplin cum se
operează produsul.
•
Feriţi-vă întotdeauna mâinile, degetele şi picioarele de componentele mobile. Acţionaţi cu atenţie atunci când puneţi
mâinile şi picioarele în apropierea tuburilor bazei la ridicarea sau coborârea tărgii.
N
No
ottă
ă
•
Asiguraţi-vă întotdeauna că ambii operatori comunică în vederera obţinerii operaţiunii vizate.
RO
14
6100-109-005 Rev D.1
Summary of Contents for M-1 Series
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 38: ......
Page 40: ......
Page 42: ......
Page 76: ......
Page 78: ......
Page 80: ......
Page 114: ......
Page 116: ......
Page 118: ......
Page 154: ......
Page 156: ......
Page 194: ......
Page 196: ......
Page 232: ......
Page 234: ......
Page 236: ......
Page 270: ......
Page 272: ......
Page 274: ......
Page 308: ......
Page 310: ......
Page 312: ......
Page 348: ......
Page 350: ......
Page 384: ......
Page 386: ......
Page 388: ......
Page 424: ......
Page 426: ......
Page 462: ......
Page 464: ......
Page 500: ......
Page 502: ......
Page 504: ......
Page 538: ......
Page 540: ......
Page 542: ......
Page 578: ......
Page 580: ......
Page 582: ......
Page 618: ......
Page 620: ......
Page 622: ......
Page 658: ......
Page 660: ......
Page 696: ......
Page 698: ......
Page 700: ......
Page 734: ......
Page 736: ......
Page 738: ......
Page 772: ......
Page 774: ......
Page 776: ......
Page 810: ......
Page 812: ......
Page 814: ......