
D
De
effiin
niicciió
ón
n d
de
e a
ad
dvve
errtte
en
ncciia
a,, p
prre
ecca
au
ucciió
ón
n yy n
no
otta
a
Las palabras A
AD
DV
VE
ER
RT
TE
EN
NC
CIIA
A, P
PR
RE
EC
CA
AU
UC
CIIÓ
ÓN
N y N
NO
OT
TA
A tienen un significado especial y deberán considerarse
detenidamente.
A
AD
DV
VE
ER
RT
TE
EN
NC
CIIA
A
Advierten al lector sobre situaciones que, si no se evitan, podrían producir la muerte o lesiones graves. También pueden
describir posibles reacciones adversas graves y peligros para la seguridad.
P
PR
RE
EC
CA
AU
UC
CIIÓ
ÓN
N
Advierten al lector sobre situaciones potencialmente peligrosas que, si no se evitan, pueden producir lesiones leves o
moderadas al usuario o al paciente, o daños al producto u otras propiedades. Incluyen cuidados especiales necesarios
para el uso seguro y eficaz del dispositivo, y para evitar dañarlo con el uso o el mal uso.
N
No
otta
a -- Ofrecen información especial que facilita el mantenimiento o aclara instrucciones importantes.
R
Re
essu
um
me
en
n d
de
e lla
ass p
prre
ecca
au
ucciio
on
ne
ess d
de
e sse
eg
gu
urriid
da
ad
d
Lea siempre las advertencias y precauciones indicadas en esta página, y sígalas escrupulosamente. Las reparaciones
solo puede realizarlas personal cualificado.
A
AD
DV
VE
ER
RT
TE
EN
NC
CIIA
A
•
Siempre que se produzca un accidente durante el uso de la sujeción de la camilla, sustitúyala para evitar el riesgo de
lesiones debidas a los daños que haya sufrido el producto.
•
Asegúrese siempre de que todas las camillas cumplan las especificaciones de instalación del sistema de sujeción de
camilla de Stryker.
•
El uso inadecuado del producto puede provocar lesiones al paciente o al operador. Utilice el producto únicamente como
se describe en este manual.
•
No permita que asistentes sin formar ayuden en el uso del producto.
•
Coloque correctamente las manos en las agarraderas. Mantenga las manos alejadas de los pivotes de las barras rojas
de seguridad al cargar o descargar la camilla, o al cambiar la posición de la altura de esta.
•
No se suba sobre la base de la camilla.
•
No transporte la camilla lateralmente para evitar el riesgo de que vuelque. Transporte en todo momento la camilla en
posición bajada, con el extremo de la cabeza o el extremo de los pies primero, para minimizar el riesgo de que vuelque.
•
Aleje siempre las manos, los dedos y los pies de las piezas móviles. Tenga precaución al colocar las manos y los pies
cerca de los tubos de la base al subir o bajar la camilla.
•
Utilice siempre todas las correas de sujeción para asegurar el paciente al producto. Si no se sujeta con las correas, el
paciente puede caerse del producto y hacerse daño.
•
No deje al paciente sin supervisión. Sujete el producto mientras el paciente se encuentre sobre este.
•
No accione el freno de las ruedas cuando el paciente se encuentre sobre el producto o al mover el producto para evitar
el riesgo de que se vuelque.
•
No utilice las barras laterales como dispositivo de sujeción para el paciente.
•
Transporte siempre la camilla a una altura baja para reducir el riesgo de volcado de la camilla. Si es posible, solicite
ayuda adicional o tome una ruta alternativa.
•
Evite obstáculos altos, como bordillos, escalones o terreno accidentado, para evitar el riesgo de que vuelque el
producto.
•
Para evitar el riesgo de vuelco del producto, bloquee siempre el mando Steer-Lock de las ruedas y las ruedas al cargar
o descargar la camilla de un vehículo o el sistema de bandeja de carga.
•
Para evitar el riesgo de vuelco del producto, bloquee siempre el mando Steer-Lock de las ruedas y las ruedas al
cambiar la altura de la camilla.
•
Bloquee siempre el bastidor de la base antes de retirar las ruedas de carga del suelo del compartimento para pacientes
del vehículo o del sistema de bandeja de carga. Un bastidor de la base no bloqueado no soportará la camilla, y el
operador y el paciente podrían sufrir lesiones.
ES
2
6100-109-005 Rev D.1
Summary of Contents for M-1 Series
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 38: ......
Page 40: ......
Page 42: ......
Page 76: ......
Page 78: ......
Page 80: ......
Page 114: ......
Page 116: ......
Page 118: ......
Page 154: ......
Page 156: ......
Page 194: ......
Page 196: ......
Page 232: ......
Page 234: ......
Page 236: ......
Page 270: ......
Page 272: ......
Page 274: ......
Page 308: ......
Page 310: ......
Page 312: ......
Page 348: ......
Page 350: ......
Page 384: ......
Page 386: ......
Page 388: ......
Page 424: ......
Page 426: ......
Page 462: ......
Page 464: ......
Page 500: ......
Page 502: ......
Page 504: ......
Page 538: ......
Page 540: ......
Page 542: ......
Page 578: ......
Page 580: ......
Page 582: ......
Page 618: ......
Page 620: ......
Page 622: ......
Page 658: ......
Page 660: ......
Page 696: ......
Page 698: ......
Page 700: ......
Page 734: ......
Page 736: ......
Page 738: ......
Page 772: ......
Page 774: ......
Page 776: ......
Page 810: ......
Page 812: ......
Page 814: ......