62
052
6-
M00
1
-
4
-
P
1
8
Lampada spia bianca accesa
White warning light on
Weisse kontrollampe eingeschaltet
Lampe-témoin blanche allumée
Lampara piloto blanca encendida
Sequenza fasi corretta
Correct phase sequence
Phasen-Abfolge richtig
Séquence des phases correcte
Sequencia fases correcta
Lampada spia rossa accesa fissa
Permanent red warning light on
Ständige rote kontrollampe eingeschaltet
Lampe-témoin rouge fixe allumée
Lámpara piloto roja permanente encendida
Lampada spia rossa intermittente
Flashing red warning light
Rote kontrollampe blinkt
Lampe-témoin rouge clignotante
Lámpara piloto roja intermitente
G
D
8.
1
E
len
c
o
se
g
nala
z
ioni
8.
1
S
i
g
nals
list
8.
1
V
er
z
ei
ch
nis
der
S
i
g
nallam
p
en
8.
1
L
iste
des
si
g
na
u
x
8.
1
L
ista
de
las
se
ñ
ales
D
Sequenza fasi errata; ruotare linterruttore principale dallaltro
lato.
Wrong phase sequence; turn main switch to the other side.
Falsche Phasenfolge; den Hauptschalter von der anderen Seite
drehen.
La séquence des phases est erronée; tourner linterrupteur
principal de lautre côté.
Secuencia fases equivocada; girar el interruptor principal en el
otro sentido.
Fungo emergenza premuto - Intervento termico motore
Sportello quadro aperto.
Mushroom-head push-button pressed - Overload cut out -
Control panel door open.
Pilzförmiger Knopf gedrückt - Thermoschalter des Motors -
Schaltschranktür geöffnet.
Bouton coup-de-poing pressé - Interrupteur de surcharge
moteur - Le volet du tableau de distribution est ouvert.
Pulsador de cabeza fungiforme apretado - Interruptor
automático de máxima - Portillo del cuadro abierto.
Ponte in blocco: il numero di lampeggi in sequenza permette
di individuare la colonna relativa allinconveniente.
Lift jamming: the number of sequenced flashes allows finding
out the column with the fault.
Blockhebebühne: Die nacheinander erscheinende
Blinkanzahl ermöglicht die Feststellung der Säule der Störung.
Elévateur bloqué: le nombre de clignotements en séquence
permet didentifier la colonne relative à linconvénient.
Puente en condición de bloqueo: el número de relampagueos
permite identificar la columna con el inconveniente.
Lampada spia blu intermittente lenta
Slow flashing blue warning light
Blaue kontrollampe blinkt langsam
Lampe-témoin bleue clignotante
Lámpara piloto azul intermitente lenta
Massima corsa in salita consentita
Si attiva con pulsante di salita premuto.
Maximum upward movement permitted.
Activated by pressing the rise button.
Maximal erlaubter Hub beim Hochfahren
Aktiviert man mit gedrückter Taste zum Hochfahren.
Course maximum autorisée en montée
Sactive en pressant le bouton de montée.
Máxima carrera en salida permitida
Se activa con botón de subida pulsado.
P
L
N
E
M
NO
T - AUS
NO
T - AUS
M
B
O
P
N
C
E
D
B
A
F
G
H
L
Summary of Contents for SM297H.4
Page 22: ...22 0526 M001 4 P1 3 A D B B T P...
Page 24: ...24 0526 M001 4 P1 4 9 10 1 4 3 3 5 5 8 8 9 10 NOT AUS 2 7 6 7 6 4 NOT AUS...
Page 34: ...34 0526 M001 4 P1 2A 4A 6 2 4 P 3 2 4 P 3 1A 4 3A 4 NOT AUS C E D B A F G H L...
Page 38: ...38 0526 M001 4 P1 2 4 P 3 2 4 P 3 NOT AUS 7 M B O P NOT AUS N C E D B A F G H L...
Page 42: ...42 0526 M001 4 P1 7 1 M B O P NOT AUS NOT AUS N C E D B A F G H L...
Page 44: ...44 0526 M001 4 P1 7 M B O P NOT AUS NOT AUS N C E D B A F G H L...
Page 48: ...48 0526 M001 4 P1 7 B A B A...
Page 50: ...50 0526 M001 4 P1 7 B A M B O P N NOT AUS C E D B A F G H L NOT AUS...
Page 52: ...52 0526 M001 4 P1 7...
Page 54: ...54 0526 M001 4 P1 7 M B O P N NOT AUS C E D B A F G H L NOT AUS...
Page 56: ...56 0526 M001 4 P1 7 EV1 4 4 3 Qty 1 Qty 4 1 5 R...
Page 58: ...58 0526 M001 4 P1 7 4 4 3 Qty 1 Qty 4 1 EV1 5 R...
Page 64: ...64 0526 M001 4 P1 9 A D B B...