
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
À
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
ŹŹŹ5(6(79$1'(9(5:$50(5
Wanneer er zich een storing in de normale werking
voordoet, gaat de verwarmer uit.
Alvorens de verwarmer weer in werking te stellen, dient u de
oorzaak op te sporen en op te lossen die de blokkering heeft
voortgebracht (bijvoorbeeld verstopping van de luchtinlaat
HQRIYDQGHOXFKWDIYRHUVWLOVWDQGYDQGHYHQWLODWRUJHHQ
brandstof, enz.). Wanneer u er niet in slaagt het probleem
op te lossen dat de blokkering heeft veroorzaakt, moet u
een interventie door de technische dienst laten uitvoeren.
Voor het resetten van de verwarmer, wordt aangeraden de
volgende procedure te volgen (volg alle aanwijzingen met
betrekking tot de veiligheid):
Ź5(6(7 7+(50267$$7 7( +2*( 7(03(5$7885
[Controlelampje aan (H AFB.
@'HYHUZDUPHUKHHIWGH
maximum bedrijfstemperatuur bereikt. Om de verwarmer
te resetten, neemt u de oorzaak die tot de blokkering
heeft geleid, weg (wend u tot de technische dienst),
YHUZLMGHUGHDIGHNNLQJ$)%VFKURHIGHGRSORVHQ
druk de knop helemaal in (I
$)%6FKURHIYHUYROJHQV
GHGRSHUZHHURSHQKHUVWHOGHDIGHNNLQJ$)%
Ź5(6(7 %5$1'(5 >&RQWUROHODPSMH DDQ
(F AFB
(AFB.
@'HEUDQGHUKHHIWHHQVWRULQJLQGHZHUNLQJ
Om de brander te resetten, neemt u de oorzaak die tot de
blokkering heeft geleid, weg (wend u tot de technische
GLHQVWYHUZLMGHUGHDIGHNNLQJ$)%HQGUXNGHNQRS
HHQ DDQWDO VHFRQGHQ KHOHPDDO LQ $)% +HUVWHO
YHUYROJHQVGHDIGHNNLQJ$)%
Ź5(6(7 9(17,/$7,(02725 >&RQWUROHODPSMH DDQ
(G AFB.
@ 'H YHQWLODWLHPRWRU LV JHEORNNHHUG RI
functioneert niet goed. Zet voor het resetten van de
YHUZDUPHUGHVFKDNHODDUYRRULQVFKDNHOLQJLQVWDQG³´
&$)%QHHPGHRRU]DDNGLHWRWGHEORNNHULQJKHHIW
geleid, weg (wend u tot de technische dienst) en schakel
de verwarmer weer in.
ŹŹŹ
10.
&21),*85$7,(9$1'((/(.7521,6&+(
REGELAAR
BELANGRIJK: ALS DE ELEKTRONISCHE REGELAAR
(REEDS DOOR DE PRODUCENT INGESTELD)
NIET OPNIEUW INGESTELD WORDT, ZAL DIT DE
CORRECTE WERKING VAN DE VERWARMING NIET
COMPROMITTEREN.
'HHOHNWURQLVFKHUHJHODDU$$)%UHJHOWGHLQVFKDNHOLQJ
en de uitschakeling van de ventilatie in de fase van
voorverwarming en na-ventilatie van de verwarming.
Al naargelang de omgevingstemperatuur (zeer koud
klimaat of zeer warm klimaat, ZIE TAB. “CONFIGURATIE
VAN DE ELEKTRONISCHE REGELAAR“) kan het nodig
zijn de referentieparameter te moeten wijzigen.
&RQ¿JXUDWLHSURFHGXUH
Ź=RUJHUYRRUGDWGHVFKDNHODDUYRRUGHLQVFKDNHOLQJ
RS ³´ VWDDW HQ GH YRHGLQJVVWHNNHU RS KHW VWURRPQHW
aangesloten is.
Ź'UXNDFKWHUHHQYROJHQVRSGHYROJHQGHWRHWVHQ
-Druk op de toets “SET“.
/DDW³63³ZHHUJHYHQPHWJHEUXLNYDQGHWRHWVHQ³ź³
³Ÿ³
-Druk op de toets “SET“ om naar binnen te gaan.
6WHOPHWGHWRHWVHQ³ź³³Ÿ³GHJHZHQVWHWHPSHUDWXXU
in.
-Druk op de toets “SET“ om te bevestigen.
BELANGRIJK: DE ELEKTRONISCHE REGELAAR HEEFT
GEEN FUNCTIE VOOR OMGEVINGSTHERMOSTAAT.
ŹŹŹ
11. REINIGING VAN DE FILTERS
ŹŹ$)=8,*),/7(5$)+$1.(/,-.9$1+(7
MODEL:
(AFB. 11)
Afhankelijk van de hoeveelheid brandstof die gebruikt
ZRUGWNDQKHWQRGLJ]LMQRPGH¿OWHUVWHUHLQLJHQ
Ź9HUZLMGHUGHEHNHU$
Ź+DDOGH¿OWHU%XLWGHEHNHUOHWHURSGDWXGH
pakkingen met zorg bewaart.
Ź5HLQLJGH¿OWHU%PHWVFKRQHEUDQGVWRIOHWRS
GDWXGH¿OWHUQLHWEHVFKDGLJW
Ź0RQWHHUGH¿OWHU%RSQLHXZLQGHEHNHU
Ź0RQWHHUGHEHNHU$RSQLHXZOHWHURSGDWXGH
pakkingen correct opnieuw monteert.
ŹŹ),/7(5%5$1'672)3203
Zie programma preventief onderhoud.
ŹŹŹ
12. BEWARING EN TRANSPORT
WAARSCHUWING: VÓÓR IEDERE VERPLAATSING,
MOET U DE VERWARMER UITSCHAKELEN (ZIE
PAR. ”UITSCHAKELEN VAN DE VERWARMER), DE
ELEKTRISCHE STROOMTOEVOER LOSKOPPELEN,
DOOR DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT
7( +$/(1 $)% (1 :$&+7(1 727'$7 '(
VERWARMER VOLLEDIG IS AFGEKOELD. WANNEER
U DE VERWARMER VERPLAATST, DIENT U DEZE IN
GENIVELLEERDE POSITIE TE HOUDEN.
Voor het beste behoud van de verwarmer, wordt
aangeraden de volgende procedure te volgen (volg alle
aanwijzingen met betrekking tot de veiligheid):
Ź
De verwarmer kan worden opgetild met een
vorkheftruck, met gebruik van geschikte kettingen en
haken (het toestel is voorzien van oogbouten).
Ź2PGHYHUZDUPHULQJRHGHVWDDWWHEHZDUHQZRUGW
aangeraden om hem op te bergen op een droge plaats,
die bescherming biedt tegen mogelijke schade.
ŹŹŹ$$16/8,7,1*20*(9,1*67+(50267$$7
Bij
modellen
waar
de
aansluiting
van
een
omgevingsthermostaat is voorzien, verwijdert u de
dop die om de verwarmer is aangesloten en sluit u de
RPJHYLQJVWKHUPRVWDDWRSWLHDDQ$)%
ŹŹŹ
14. ADVIEZEN VOOR DE KANALISERING
(AFB. 15)
BELANGRIJK: VERMIJD OM DE LUCHT BIJ DE INGANG
(12)8,7*$1*7(.$1$/,6(5(1$/6',71,(70(7
DE ORIGINELE KIT GEBEURT (WAAR VOORZIEN).
Teneinde problemen ten aanzien van de werking van
de verwarmer of schade aan personen te vermijden is
het noodzakelijk aandacht te besteden aan de opstelling
van de leidingen voor de kanalisering. Teneinde de
weerstanden van de luchtstroom te verminderen, wordt
aangeraden de leidingen voor de kanalisering te plaatsen
met zo weinig mogelijk bochten en bochten met scherpe
hoeken te vermijden. De eerste meters mogen geen
bochten bevatten.
Summary of Contents for MAGNUM 140
Page 59: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 2 2 15...
Page 60: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 2 2 19 0 1 D...
Page 103: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 2 2 15...
Page 104: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 2 2 19 0 1 D...
Page 107: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 2 2 15...
Page 116: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 2 2 19 0 1 D...
Page 119: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh P P...
Page 120: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh r 0 1...
Page 123: ...en it de es fr nl pt da no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh kk 1 2 2 15...
Page 133: ......
Page 134: ......
Page 137: ...5...
Page 138: ...5...