CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced.
Replace only with the same or equivalent type
recommended by the manufacturer.
Dispose of used batteries according to the
manufacturer’s instructions.
Vorsicht!
Explosionsgefahr bei unsachgemäßem
Austausch der Batterie.
Ersatz nur durch denselben oder einen vom
Hersteller empfohlenen ähnlichen Typ.
Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben
des Herstellers.
ATTENTION
Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement
incorrect de la batterie.
Remplacer uniquement avec une batterie du
même type ou d’un type équivalent recommandé
par le constructeur.
Mettre au rebut les batteries usagées
conformément aux instructions du fabricant.
ADVARSEL!
Lithiumbatteri-Eksplosionsfare ved fejlagtig
håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri
af samme fabrikat og type.
Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren.
1 (P)
Voor de klanten in Nederland
Dit apparaat bevat een (CF)
n
-Li batterij voor memory
back-up.
Raadpleeg uw leverancier over de verwijdering van de
batterij op het moment dat u het apparaat bij einde
levensduur afdankt.
Gooi de batterij niet weg. maar lever hem in als KCA.
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren als KCA.
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene
Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den
Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann,
wenn das Gerät abschaltet und signalisiert “Batterie
leer” oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien
“nicht mehr einwandfrei funktioniert”. Um
sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit
einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien
einzeln in einen Plastikbeutel.
WARNING
When installing the unit, incorporate a readily
accessible disconnect device in the fixed wiring, so that
the user can turn off the power in case a fault should
occur.
WARNUNG
Beim Einbau des Geräts ist daher im Festkabel ein
leicht zugänglicher Unterbrecher einzufügen, damit sich
bei einer Funktionsstörung die Stromversorgung zum
Gerät jederzeit unterbrechen lä
ßt.
AVERTISSEMENT
Lors de l’installation, incorporez un interrupteur dans le fil
électrique, fixé près de l’appareil, pour qu’on puisse
couper l’alimentation en cas d’anomalie.
FVS-1000 MMP1