DE/EN/FR
18
Abkürzungen: Mittelflüssiger Sekundenkleber
(SKm)
, Holzleim
(HL)
, 10min EpoxyHarz
(EH)
Abbreviations: Medium-bodied superglue
(SG)
, wood glue
(WG)
, 10min epoxy resin
(ER)
Abréviations: Colle cyanoacrylate mi-liquide
(SKm)
, colle à bois
(HL)
, résine époxyde
(EH)
10min.
BAU- UND BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCTIONS AND USER MANUAL
MANUEL D´UTILISATION
M o d e l l s p o r t
RUMPF / FUSELAGE / FUSELAGE
Das zusammengeklebte Gegenlager (RD4-1) nun auf den Rumpf
kleben. (HL)
23
Now glue the glued counter bearing (RD4-1) onto the fuselage.
(WG)
Coller maintenant (RD4-1) sur le fuselage. (HL)
KIT
Im Nasenbereich nun noch RD6-2 auf die 3-Kantleisten, zwischen
die Rumpfseitenwände kleben. (HL)
Den Rumpfdeckel nun als Abstandhalter verwenden und in den
Rumpf einsetzen danach RD6-1 auf RD6-2 an der Nase aufkleben.
24
Now glue RD6-2 in the nose area on the 3-sided strips between the
fuselage side walls. (WG)
Now use the fuselage cover as a spacer and insert it into the fusela-
ge, then glue RD6-1 to RD6-2 at the nose.
Dans la zone du nez, collez encore le RD6-2 sur les baguettes trian-
gulaires, entre les parois latérales du fuselage. (HL)
Utiliser maintenant le couvercle du fuselage comme entretoise et
l‘insérer dans le fuselage puis coller le RD6-1 sur le RD6-2 au niveau
du nez.
KIT
Den Rumpf vorne bei Spant R1 bündig schleifen und das vorberei-
tete Bauteil aus R1-1 und R1-2 ankleben. (HL)
25
Sand the front of the fuselage flush at frame R1 and glue the pre
-
pared component from R1-1 and R1-2 in place. (WG)
Poncer l‘avant du fuselage au niveau du support R1 et coller la
pièce préparée de R1-1 et R1-2. (HL)
KIT