background image

LR-60B/LS-60 Latching Crimp Heads Instructions

22

fejbe. Ha a betét illeszkedésével valamilyen probléma van, akkor ne hasz-

nálja a szerszámot. A szerszámot beszerelt betétek nélkül ne működtesse.
Ne használja 12 tonnás, ill. 130 kN-os betétekkel. Ez ugyanis tökéletlen 

krimpcsatlakozást eredményezhet.

2. ábra – Menetvágók beszerelése a krimpelőfejbe

4.   QCS gyorscsatlakozós fejek cseréje – 

Lásd az elektromos szerszámgép 

kézikönyvét.

5.   Száraz kézzel helyezze be a szerszám akkumulátorát.
6.   Szükség esetén nyissa fel a fejet: ehhez nyomja be az oldalsó reteszkiol-

dót, és a fejet zárja a krimpelendő csatlakozó köré. Ügyeljen arra, hogy a 

retesz teljesen zárva legyen - ne működtesse a szerszámot teljesen vagy 

részben nyitott retesszel.

7.   A krimpelés helyének megválasztása során a kompressziós csatlakozó 

gyártójának útmutatásai szerint kell eljárni. Bizonyos huzalméretek ese-

tén csatlakozásonként egynél több krimpelés szükséges.
A csatlakozót állítsa merőlegesen középre az álló betét krimpelőprofil-

jához. A nem megfelelő elhelyezés tökéletlen kötéshez, ill. a berendezés 

károsodásához vezethet.

  Egyetlen krimpelés készítésekor a betéteket a csatlakozón elhelyezkedő 

vonalak közé kell beállítani. Ha több krimpelés van előírva, akkor ügyeljen 

arra, hogy elegendő hely legyen a krimpelések egyenletes elosztására.

Álló betét

3. ábra - A csatlakozó elhelyezése a betétekben

8.   Kezét a fejtől és más mozgó alkatrészektől távol tartva működtesse az 

elektromos szerszámgépet a hozzá tartozó útmutató szerint. Egy teljes 

ciklus után a dugattyú visszahúzódik, és a szerszám leáll. Ha a dugattyú 

nem húzódik vissza, a krimpelés hiányos, és meg kell ismételni.

9.   Ha a dugattyú nem húzódik teljesen vissza, akkor nyomja le az elektro-

mos szerszámgép nyomáskioldó gombját. Ha szükséges, helyezze át a 

fejet, és ismételje meg az eljárást a további krimpelésekhez.

10.   Távolítsa el a krimpelt csatlakozást a fejből.
11.  A csatlakozó gyártójának útmutatásai, a normál gyakorlat szabályai, vala-

mint a vonatkozó jogszabályok szerint ellenőrizze a csatlakozás minőségét.

EL

  Οδηγίες για τις κεφαλές σύσφιξης με 

μάνδαλο ασφάλισης LR-60B/LS-60

Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

 ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ

Πριν από τη χρήση του εργα-

λείου, διαβάστε και κατανο-

ήστε αυτές τις οδηγίες, τις 

οδηγίες του ηλεκτρικού ερ-

γαλείου, τις οδηγίες για τις 

μήτρες που χρησιμοποιού-

νται, τις οδηγίες για τον συνδετήρα στον οποίο θα εφαρμοστεί η σύσφιξη, καθώς 

και τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για όλον τον εξοπλισμό και τα εξαρτήματα 

που χρησιμοποιούνται, ώστε να μειωθεί ο κίνδυνος σοβαρού τραυματισμού.

ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ!

  

Μην πλησιάζετε τα δάχτυλα και τα χέρια σας στην κεφαλή σύσφιξης κατά 

τη διάρκεια του κύκλου σύσφιξης.

 Τα δάχτυλα και τα χέρια σας ενδέχεται να 

υποστούν σύνθλιψη, κάταγμα ή ακρωτηριασμό σε περίπτωση που πιαστούν 

ανάμεσα στις μήτρες ή άλλα εξαρτήματα και σε τυχόν άλλα αντικείμενα.

  

Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο σε ενεργοποιημένα ηλεκτρικά καλώ-

δια ώστε να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, σοβαρού τραυ-

ματισμού ή θανάτου. Το εργαλείο δεν είναι μονωμένο 

Χρησιμοποιείτε 

τις κατάλληλες διαδικασίες εργασίας και τον κατάλληλο ατομικό εξοπλισμό 

προστασίας όταν εργάζεστε κοντά σε ενεργοποιημένα ηλεκτρικά καλώδια.

  

Κατά τη χρήση του προϊόντος δημιουργούνται μεγάλες δυνάμεις που 

μπορούν να σπάσουν ή να εκτινάξουν κομμάτια υλικού και να προκα-

λέσουν τραυματισμό.

 Κατά τη χρήση, να στέκεστε μακριά και να φοράτε 

κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό και προστατευτικά για τα μάτια.

  

Μην επισκευάζετε ποτέ κεφαλή που έχει υποστεί ζημιά.

 Κεφαλή που 

έχει υποστεί συγκόλληση, τρόχισμα, διάτρηση ή τροποποίηση με οιονδή-

ποτε τρόπο μπορεί να σπάσει κατά τη χρήση. Μην αντικαθιστάτε ποτέ με-

μονωμένα εξαρτήματα. Απορρίπτετε τις κεφαλές αν έχουν υποστεί ζημιά, 

ώστε να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού.

  

Χρησιμοποιείτε τον κατάλληλο συνδυασμό εργαλείου, μήτρας, συν-

δετήρα και καλωδίων.

Τυχόν ακατάλληλος συνδυασμός μπορεί να οδη-

γήσει σε μη ολοκληρωμένη ή ακατάλληλη σύσφιξη, και άρα σε αύξηση 

του κινδύνου πυρκαγιάς, σοβαρού τραυματισμού ή θανάτου.

ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ

 Ο σχεδιαστής του συστήματος ή/και ο επιβλέπων την εγκα-

τάσταση είναι υπεύθυνοι να επιλέξουν τα κατάλληλα υλικά και τις κατάλληλες 

μεθόδους σύνδεσης. Πριν προχωρήσετε στην εγκατάσταση, θα πρέπει να 

έχουν αξιολογηθεί προσεκτικά οι συγκεκριμένες απαιτήσεις. Συμβουλευτείτε 

τον κατασκευαστή του συνδετήρα για πληροφορίες επιλογής.
Εάν έχετε οποιαδήποτε απορία σχετικά με το παρόν προϊόν RIDGID®:

  Επικοινωνήστε με τον τοπικό διανομέα RIDGID.

  Επισκεφθείτε τη διεύθυνση RIDGID.com για να βρείτε το πλησιέστερο ση-

μείο επικοινωνίας της RIDGID στην περιοχή σας.

   Επικοινωνήστε με το Τμήμα Σέρβις της Ridge Tool στην ηλεκτρονική διεύ-

θυνση rtctechservic [email protected] ή για ΗΠΑ και Καναδά καλέστε στο 

(800) 519-3456.

Περιγραφή

Τα εργαλεία σύσφιξης με μάνδαλο ασφάλισης LR-60B/LS-60B της RIDGID® 

έχουν σχεδιαστεί για τη σύσφιξη ηλεκτρικών πρεσαριστών συνδετήρων σε 

καλώδια με τη χρήση των κατάλληλων μητρών. 
Το εργαλείο διατίθεται είτε ως εναλλάξιμη κεφαλή (για το ηλεκτρικό εργαλείο 

RIDGID®RE 6/RE 60 ή Ilsco) ή ως τμήμα ενός ειδικού εργαλείου (εργαλεία της 

σειράς RE-600 της RIDGID®).

Summary of Contents for LR-60B

Page 1: ...understand these instructions the electrical tool instruc tions the instructions for the dies to be used the instructions for the connector to be crimped and the warnings and instructions for all equ...

Page 2: ...reil la matrice le manchon de raccordement et le c ble Une mauvaise combinaison de ceux ci pourrait nuire la qualit des sertissages et augmenter les risques d accident Le choix des mat riaux et des m...

Page 3: ...Retirez le raccord serti de la t te 11 Contr lez et testez le raccord selon les consignes du fabricant des manchons utilis s les r gles de l art et les normes en vigueur Instrucciones de cabezales eng...

Page 4: ...p Heads Instructions aparatos est n inspeccionados y montados de acuerdo con sus res pectivas instrucciones 3 Extraiga la bater a de la herramienta el ctrica Oprima el desen ganche del ret n para abri...

Page 5: ...Sie vor Inbetriebnahme diese An weisungen die Anweisun genf rdasElektrowerkzeug die Anweisungen f r die zu verwenden Backen die An weisungen f r die zu pressenden Verbindung sowie die Warnungen und An...

Page 6: ...melijk letsel te vermin deren moet u voordat u dit gereedschap gebruikt deze gebruiksaanwijzing lezen en begrijpen en ook deaanwijzingenvoorhetgebruikvanelektrischgereedschap deinstructiesdie horen bi...

Page 7: ...ing los uit de krimpkop 11 Inspecteer en test de verbinding volgens de instructies van de fittingle verancier in overeenstemming met de normale werkwijze en in nale ving van de toepasselijke voorschri...

Page 8: ...iusura a scatto Figura 1 Testa di pressatura rotonda Testa di pressatura quadrata versioni Intercambiabili Specifica LR 60B LS 60B Stampi utilizzati Disponibili in commercio rotondi Disponibili in com...

Page 9: ...RIDGID RE 53 Isto pode resultar em apertos incompletos 4 Sostituzione delle Teste con Accoppiamento QCS Vedere il manuale dell utensile elettrico 5 Con le mani asciutte installare la batteria sull ute...

Page 10: ...incorreta pode resultar num aperto incorreto ou danos no equipamento Se fizer um aperto nico alinhe as matrizes dentro das linhas do conec tor Se fizer v rios apertos certifique se de que existe espa...

Page 11: ...t och upprepa rutinen f r flera pressningar 10 Ta bort pressf rbandet ur huvudet 11 Kontrollera och testa anslutningen i enlighet med tillverkarens anvis ningar normal praxis samt g llande standarder...

Page 12: ...rkt j der er beregnet til et bestemt form l v rkt jer i RE 600 serien fra RIDGID Runde bakker L s Kantede bakker QCS kob ling L sudl ser Figur 1 Rundt pressehoved Kantet pressehoved udskiftelige udgav...

Page 13: ...or at l sen funge rer riktig og lukker sikkert 4 Udskiftning af hoveder med QCS kobling Sevejledningentildetelektri ske v rkt j 5 Monter v rkt jets batteri med t rre h nder 6 bn om n dvendigt hovedet...

Page 14: ...lage flere krympinger tar du hodet av og gjentar prosedyren 10 Fjern den krympede koblingen fra hodet 11 Inspiser og test koblingen iht passende leverand rinstruksjoner nor mal standard og gjeldende r...

Page 15: ...iedok adne lub niew a ciwe zaci ni cie co zwi ksza ryzyko po aru powa nej kontuzji lub mierci Tekniset tiedot LR 60B LS 60B K ytetyt leuat Kaupoista Kaupoista saatava py re saatava nelikulmainen 60 kN...

Page 16: ...uszkodzenia Upewni si e zapadka dzia a prawid owo i mocno si zamyka Obecno i czytelno oznacze na g owicy Przejrze instrukcj przyrz du elektrycznego aby znale informacje o przegl dach i konserwacji z...

Page 17: ...isn przycisk zwalniania na cisku na narz dziu elektrycznym Je li trzeba wykona kilka zaci ni przesun g owic i powt rzy czynno 10 Wyj zaci ni te z cze z g owicy 11 Dokona przegl du i sprawdzi z cze zgo...

Page 18: ...eniachpodnap t m abysazn ilorizikozasiahnutiaelektrick mpr dom v nehozraneniaausmrte nia N strojniejeizolovan Pripr cibl zkoelektrick chveden podnap t m pou vajte vhodn pracovn postupy a osobn ochrann...

Page 19: ...de orice n cercare de instalare trebuie efectuat o evaluare atent a cerin elor specifice Consulta i produc torul conectoarelor pentru informa ii privind selectarea Typ r chloup nacej spojky QCS 6T QC...

Page 20: ...i ntre ine rea cuplei QCS Dac seconstat oriceprobleme nuutiliza iunealtap n nusuntremediate 4 Inspecta i ma ina unealt electric i orice alt echipament utilizat a a cum se indicat n instruc iunile ace...

Page 21: ...ste necesar deplasa i capul i repeta i procedura pentru sertiz ri multiple 10 ndep rta i din cap conectorul sertizat 11 Controla i i testa i conectorul n conformitate cu instruc iunile furnizo rului f...

Page 22: ...rofil j hoz Anemmegfelel elhelyez st k letlenk t shez ill aberendez s k rosod s hoz vezethet Egyetlen krimpel s k sz t sekor a bet teket a csatlakoz n elhelyezked vonalakk z kellbe ll tani Hat bbkrimp...

Page 23: ...5 6 7 3 8 9 10 11 QCS 1 LR 60B LS 60B 60 kN 6 60 kN DIN 48083 6M RIDGID RDD 60 RDK 60 SDD 60 300 mm2 185 mm2 600 MCM 350 MCM RIDGID RIDGID com CrimpDies 60kN 6 13 500 lbs QCS 6T QCS 60kN QCS 5 3 lbs 2...

Page 24: ...rzije Tehni ki podaci LR 60B LS 60B Kori tene glave Komercijalno Komercijalno dostu pne okrugle Dostupne kvadratne 60 kN 6 Tona 60 kN Sukladno DIN 48083 Tip 6M RIDGID serije glava RDD 60 RDK 60 SDD 60...

Page 25: ...je obri ite Centrirajtepriklju akpravilnopremaprofiluzaspajanjeustacionarnojglavi Nepravilnopostavljanjemo eostvaritinepravilanspojilio tetitiopremu Ako radite samo jedno spajanje poravnajte glave s l...

Page 26: ...orabnimi kodami SR LR 60B LS 60 Uputstva glave za krimpovanje sa zatvara em Prevod originalnog priru nika UPOZORENJE Kako biste smanjili rizik od ozbiljne telesne povrede pre upotrebe ovog alata pro i...

Page 27: ...ina 5 3 lbs 2 4 kg 5 3 lbs 2 4 kg UPOZORENJE Glave za krimpovanje LR 60B LS 60B nemojte koristiti uz elektri ni alat za krimpovanje RIDGID RE 53 Ovo mo e prouzrokovati nepotpuno krimpovanje Kontrola O...

Page 28: ...n com 800 519 3456 RIDGID LR 60B LS 60B RIDGID RE 6 RE 60 Ilsco RIDGID RE 600 QCS 1 LR 60B LS 60B 60 6 60 DIN 48083 6M RIDGID RDD 60 RDK 60 SDD 60 300 2 185 2 600 MCM 350 MCM RIDGID RIDGID com CrimpDi...

Page 29: ...dall S k t rma Ba l n inceleyin 1 Elektrikli aletten bataryay kar n 2 Kulp ve kumanda birimleri de dahil olmak zere alet ve ba l k zerin deki ya gres ya ve tozu temizleyin ncelemede ve makinenin elini...

Page 30: ...serbest b rak n ve kapat n Mandal n tamamen kapal oldu undan emin olun mandal a k veya yar a k haldeyken al t rmay n 7 S k t rma b lgesiyle ilgili olarak t m kompresyon konekt r reticile rinin talimat...

Page 31: ...2 4 QCS 5 6 7 3 8 9 10 11 QCS 1 LR 60B LS 60B 60 kN 6 Ton 60 kN DIN 48083 Type 6M RIDGID RDD 60 RDK 60 SDD 60 300 2 185 2 600 MCM 350 MCM RIDGID RIDGID com CrimpDies 60 kN 6 13 500 QCS 6T QCS 60kN QC...

Page 32: ...instrumentet er i samsvar med Europar dets direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EC som retter seg etter f lgende standarder EN 61326 1 2006 EN61326 2 1 2006 CE vastaavuus T m laite on...

Reviews: