background image

LR-60B/LS-60 Latching Crimp Heads Instructions

20

În cazul în care aveți întrebări referitoare la acest produs RIDGID®:

  Contactați distribuitorul local RIDGID.

  Vizitați RIDGID.com pentru a găsi punctul local de contact RIDGID.

   Contactați departamentul tehnic de service Ridge Tool Technical Service 

Department la rtctechservic [email protected], sau în SUA și Canada apelați 

(800) 519-3456.

Descriere

Uneltele cu cap de sertizat cu clichet RIDGID® LR-60B/LS-60B sunt destinate 

sertizării conectoarelor electrice prin comprimare la conductorii respectivi 

prin utilizarea matrițelor corespunzătoare. 
Unealta este disponibilă fie ca un cap interschimbabil (Pentru mașinile-unelte 

electrice RIDGID® RE 6/RE 60 sau Ilsco) sau ca o componentă a uneltei dedicate 

(Uneltele RIDGID® seria RE-600).

Matrițe 

rotunde

Clichet

Matrițe 

pătrate

Cuplaj 

QCS

Buton 

deblocare 

clichet

Figura 1 –  Cap de sertizare rotund  

Cap de sertizare pătrat 

(versiuni interschimbabile)

Specificaţie

LR-60B 

LS-60B

Matrițe utilizate ............................. Disponibilă 

Disponibilă 

comercial rotundă 

comercial pătrată 

60 kN & 6 tone 

60 kN 

 

 Conform cu DIN 

48083 Tip 6M

Serii matrițe RIDGID .....................RDD-60, RDK-60 

SDD-60

Dimens. max.  

Dimensiuni cablu.......................... 300 mm

2

 

185 mm

600 MCM 

350 MCM

Mergeți la site-ul de matrițe de sertizare RIDGID.com/CrimpDies pentru dia-

grama de compatibilitate RIDGID Matrițe de sertizare/Conectoare electrice.
Forța de introducere  

a uneltei ............................................ 60 kN (6 tone) (13,500 lbs.)
Tip cuplă QCS ................................. 6T QCS și 60kN QCS
Cap interschimbabil 

Greutate ...........................................5.3 lbs. (2,4 kg) 

5.3 lbs. (2,4 kg)

 

AVERTIZARE

 

Nu folosiți capetele de sertizare LR-60B/LS-60B cu mașini-

le-unelte electrice de sertizare RIDGID RE 53. Aceasta poate cauza sertizări 

incomplete.

Inspecţii/Întreţinere

Inspectați capul de sertizare cu clichet înainte de fiecare utilizare pentru pro-

bleme ce ar putea afecta utilizarea în siguranță.

1.  Scoateți bateria din unealta electrică.
2.  Curățați orice ulei, vaselină sau murdărie de pe unealtă și cap, inclusiv 

mânerele și comenzile. Aceasta ajută la inspecție și previne alunecarea 

mașinii din prinderea dumneavoastră în mână. 

3.  Inspectați capul la:

  Asamblare corectă și integritate.

   Uzură, coroziune sau altă deteriorare. Asigurați-vă că funcționează 

corect capul de sertizare și se închide sigur.

  Prezența și lizibilitatea marcajelor capului.

  

Vezi manualul mașinii-unelte electrice 

 pentru inspectarea și întreține-

rea cuplei QCS.

Dacă se constată orice probleme, nu utilizați unealta până nu sunt remediate.

4.  Inspectați mașina-unealtă electrică și orice alt echipament utilizat, așa 

cum se indicat în instrucțiunile acestora. Asigurați-vă că matrițele de 

sertizare sunt un set curat, nedeteriorat și potrivit.

5.   Lubrifiați punctele de pivotare ale capului cu un ulei ușor de uz general. 

Ștergeți uleiul în exces.

Pregătire/Operare

1.   Pregătiți conectorul care trebuie sertizat, conform instrucțiunilor pro-

ducătorului.

2.  Alegeți matrițele și echipamentul de sertizare adecvate pentru aplica-

ție conform specificației acestora. Asigurați-vă că tot echipamentul este 

inspectat și pregătit conform instrucțiunilor.

3.   Scoateți bateria din unealta electrică. Deschideți capul de sertizare prin 

înclichetare, prin apăsarea butonului de eliberare a clichetului. Intro-

duceți matrițele potrivite în cap

.

 Matrițele trebuie să se potrivească 

perfect și sigur, iar profilele de sertizat trebuie să se alinieze. Nu forțați 

matrițele în cap. Dacă există probleme cu potrivirea matrițelor, nu folo-

siți unealta. Nu operați unealta fără matrițe montate.
Nu folosiți cu matrițe de 12 tone sau 130 kN. Acestea pot cauza conexi-

uni sertizate necorespunzătoare.

Figura 2 – Montarea matrițelor în capul de sertizare

4.  Schimbarea capetelor cu cupla QCS – 

Vezi manualul mașinii-unelte electrice.

5.   Cu mâinile uscate montați bateria mașinii-unelte.
6.   Dacă este necesar, deschideți capul prin apăsarea clichetului și închideți 

capul în jurul conectorului care urmează a fi sertizat. Asigurați-vă că cli-

chetul este complet închis – nu operați unealta cu clichetul deschis sau 

parțial deschis.

7.   Urmați toate instrucțiunile producătorului conectorului prin compri-

mare pentru locația de sertizare. Unele dimensiuni de conductori pot 

necesita mai multe sertizări pe conexiune.
Centrați conectorul perpendicular față de profilul de sertizare în matrița 

fixă. Așezarea incorectă poate cauza o sertizare incorectă sau deteriora-

rea echipamentului.

  Când executați o sertizare unică, aliniați matrițele cu liniile de pe conec-

tor. Când executați sertizări multiple pe conector, asigurați-vă că este su-

ficient spațiu pentru distanțarea egală a sertizărilor între liniile bornelor.

Matriță fixă

Figura 3 – Alinierea conectorului în matrițe

8.   Cu mâinile la distanță de cap și alte piese în mișcare, operați mași-

na-unealtă electrică conform instrucțiunilor acesteia. După un ciclu 

complet pistonul se retrage și unealta se oprește. Dacă pistonul nu se 

retrage, sertizarea nu este completă și trebuie repetată.

Summary of Contents for LR-60B

Page 1: ...understand these instructions the electrical tool instruc tions the instructions for the dies to be used the instructions for the connector to be crimped and the warnings and instructions for all equ...

Page 2: ...reil la matrice le manchon de raccordement et le c ble Une mauvaise combinaison de ceux ci pourrait nuire la qualit des sertissages et augmenter les risques d accident Le choix des mat riaux et des m...

Page 3: ...Retirez le raccord serti de la t te 11 Contr lez et testez le raccord selon les consignes du fabricant des manchons utilis s les r gles de l art et les normes en vigueur Instrucciones de cabezales eng...

Page 4: ...p Heads Instructions aparatos est n inspeccionados y montados de acuerdo con sus res pectivas instrucciones 3 Extraiga la bater a de la herramienta el ctrica Oprima el desen ganche del ret n para abri...

Page 5: ...Sie vor Inbetriebnahme diese An weisungen die Anweisun genf rdasElektrowerkzeug die Anweisungen f r die zu verwenden Backen die An weisungen f r die zu pressenden Verbindung sowie die Warnungen und An...

Page 6: ...melijk letsel te vermin deren moet u voordat u dit gereedschap gebruikt deze gebruiksaanwijzing lezen en begrijpen en ook deaanwijzingenvoorhetgebruikvanelektrischgereedschap deinstructiesdie horen bi...

Page 7: ...ing los uit de krimpkop 11 Inspecteer en test de verbinding volgens de instructies van de fittingle verancier in overeenstemming met de normale werkwijze en in nale ving van de toepasselijke voorschri...

Page 8: ...iusura a scatto Figura 1 Testa di pressatura rotonda Testa di pressatura quadrata versioni Intercambiabili Specifica LR 60B LS 60B Stampi utilizzati Disponibili in commercio rotondi Disponibili in com...

Page 9: ...RIDGID RE 53 Isto pode resultar em apertos incompletos 4 Sostituzione delle Teste con Accoppiamento QCS Vedere il manuale dell utensile elettrico 5 Con le mani asciutte installare la batteria sull ute...

Page 10: ...incorreta pode resultar num aperto incorreto ou danos no equipamento Se fizer um aperto nico alinhe as matrizes dentro das linhas do conec tor Se fizer v rios apertos certifique se de que existe espa...

Page 11: ...t och upprepa rutinen f r flera pressningar 10 Ta bort pressf rbandet ur huvudet 11 Kontrollera och testa anslutningen i enlighet med tillverkarens anvis ningar normal praxis samt g llande standarder...

Page 12: ...rkt j der er beregnet til et bestemt form l v rkt jer i RE 600 serien fra RIDGID Runde bakker L s Kantede bakker QCS kob ling L sudl ser Figur 1 Rundt pressehoved Kantet pressehoved udskiftelige udgav...

Page 13: ...or at l sen funge rer riktig og lukker sikkert 4 Udskiftning af hoveder med QCS kobling Sevejledningentildetelektri ske v rkt j 5 Monter v rkt jets batteri med t rre h nder 6 bn om n dvendigt hovedet...

Page 14: ...lage flere krympinger tar du hodet av og gjentar prosedyren 10 Fjern den krympede koblingen fra hodet 11 Inspiser og test koblingen iht passende leverand rinstruksjoner nor mal standard og gjeldende r...

Page 15: ...iedok adne lub niew a ciwe zaci ni cie co zwi ksza ryzyko po aru powa nej kontuzji lub mierci Tekniset tiedot LR 60B LS 60B K ytetyt leuat Kaupoista Kaupoista saatava py re saatava nelikulmainen 60 kN...

Page 16: ...uszkodzenia Upewni si e zapadka dzia a prawid owo i mocno si zamyka Obecno i czytelno oznacze na g owicy Przejrze instrukcj przyrz du elektrycznego aby znale informacje o przegl dach i konserwacji z...

Page 17: ...isn przycisk zwalniania na cisku na narz dziu elektrycznym Je li trzeba wykona kilka zaci ni przesun g owic i powt rzy czynno 10 Wyj zaci ni te z cze z g owicy 11 Dokona przegl du i sprawdzi z cze zgo...

Page 18: ...eniachpodnap t m abysazn ilorizikozasiahnutiaelektrick mpr dom v nehozraneniaausmrte nia N strojniejeizolovan Pripr cibl zkoelektrick chveden podnap t m pou vajte vhodn pracovn postupy a osobn ochrann...

Page 19: ...de orice n cercare de instalare trebuie efectuat o evaluare atent a cerin elor specifice Consulta i produc torul conectoarelor pentru informa ii privind selectarea Typ r chloup nacej spojky QCS 6T QC...

Page 20: ...i ntre ine rea cuplei QCS Dac seconstat oriceprobleme nuutiliza iunealtap n nusuntremediate 4 Inspecta i ma ina unealt electric i orice alt echipament utilizat a a cum se indicat n instruc iunile ace...

Page 21: ...ste necesar deplasa i capul i repeta i procedura pentru sertiz ri multiple 10 ndep rta i din cap conectorul sertizat 11 Controla i i testa i conectorul n conformitate cu instruc iunile furnizo rului f...

Page 22: ...rofil j hoz Anemmegfelel elhelyez st k letlenk t shez ill aberendez s k rosod s hoz vezethet Egyetlen krimpel s k sz t sekor a bet teket a csatlakoz n elhelyezked vonalakk z kellbe ll tani Hat bbkrimp...

Page 23: ...5 6 7 3 8 9 10 11 QCS 1 LR 60B LS 60B 60 kN 6 60 kN DIN 48083 6M RIDGID RDD 60 RDK 60 SDD 60 300 mm2 185 mm2 600 MCM 350 MCM RIDGID RIDGID com CrimpDies 60kN 6 13 500 lbs QCS 6T QCS 60kN QCS 5 3 lbs 2...

Page 24: ...rzije Tehni ki podaci LR 60B LS 60B Kori tene glave Komercijalno Komercijalno dostu pne okrugle Dostupne kvadratne 60 kN 6 Tona 60 kN Sukladno DIN 48083 Tip 6M RIDGID serije glava RDD 60 RDK 60 SDD 60...

Page 25: ...je obri ite Centrirajtepriklju akpravilnopremaprofiluzaspajanjeustacionarnojglavi Nepravilnopostavljanjemo eostvaritinepravilanspojilio tetitiopremu Ako radite samo jedno spajanje poravnajte glave s l...

Page 26: ...orabnimi kodami SR LR 60B LS 60 Uputstva glave za krimpovanje sa zatvara em Prevod originalnog priru nika UPOZORENJE Kako biste smanjili rizik od ozbiljne telesne povrede pre upotrebe ovog alata pro i...

Page 27: ...ina 5 3 lbs 2 4 kg 5 3 lbs 2 4 kg UPOZORENJE Glave za krimpovanje LR 60B LS 60B nemojte koristiti uz elektri ni alat za krimpovanje RIDGID RE 53 Ovo mo e prouzrokovati nepotpuno krimpovanje Kontrola O...

Page 28: ...n com 800 519 3456 RIDGID LR 60B LS 60B RIDGID RE 6 RE 60 Ilsco RIDGID RE 600 QCS 1 LR 60B LS 60B 60 6 60 DIN 48083 6M RIDGID RDD 60 RDK 60 SDD 60 300 2 185 2 600 MCM 350 MCM RIDGID RIDGID com CrimpDi...

Page 29: ...dall S k t rma Ba l n inceleyin 1 Elektrikli aletten bataryay kar n 2 Kulp ve kumanda birimleri de dahil olmak zere alet ve ba l k zerin deki ya gres ya ve tozu temizleyin ncelemede ve makinenin elini...

Page 30: ...serbest b rak n ve kapat n Mandal n tamamen kapal oldu undan emin olun mandal a k veya yar a k haldeyken al t rmay n 7 S k t rma b lgesiyle ilgili olarak t m kompresyon konekt r reticile rinin talimat...

Page 31: ...2 4 QCS 5 6 7 3 8 9 10 11 QCS 1 LR 60B LS 60B 60 kN 6 Ton 60 kN DIN 48083 Type 6M RIDGID RDD 60 RDK 60 SDD 60 300 2 185 2 600 MCM 350 MCM RIDGID RIDGID com CrimpDies 60 kN 6 13 500 QCS 6T QCS 60kN QC...

Page 32: ...instrumentet er i samsvar med Europar dets direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EC som retter seg etter f lgende standarder EN 61326 1 2006 EN61326 2 1 2006 CE vastaavuus T m laite on...

Reviews: