background image

LR-60B/LS-60 Latching Crimp Heads Instructions

21

Kerek 

betétek

Retesz

Négyszögletű 

betétek

QCS csat-

lakozó

Retesz-

kioldó

1. ábra –  Kerek krimpelőfej  

Négyszögletű krimpelőfej 

(Cserélhető változatok)

Műszaki adatok

 

LR-60B 

LS-60B

Alkalmazott betétek .................... Kereskedelemben 

Kereskedelemben 

kapható kerek 

kapható négyszögletű 

60 kN & 6 tonnás 

60 kN 

 

 A DIN 48083 Type 6M 

szabvány szerint

RIDGID betétsorozat:...................RDD-60, RDK-60 

SDD-60

Max. Kábel mérete ....................... 300 mm

2

 

185 mm

600 MCM 

350 MCM

A RIDGID krimpelőbetét/elektromos csatlakozó kompatibilitási táblázatait 

lásd a RIDGID.com/CrimpDies címen.
Szerszám bemenő ereje ............ 60 kN (6 tonna) (13,500 lbs.)
QCS csatlakozó típusa ................ 6T QCS és 60kN QCS
Cserélhető fej 

Súly .....................................................5.3 lbs. (2,4 kg) 

5.3 lbs. (2,4 kg)

 

FIGYELMEZTETÉS

 

Az LR-60B/LS-60B krimpelőfejeket ne használja a 

RIDGID RE 53 elektromos krimpelőszerszámokkal. Ez ugyanis tökéletlen kö-

tést eredményezhet.

Ellenőrzés/Karbantartás

Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a reteszelhető krimpelőfej nem mu-

tat-e a biztonságos használatot esetleg befolyásoló problémát.
  1.  Vegye ki az akkumulátort az elektromos szerszámgépből.
  2.   Takarítson le mindennemű olajat, zsírt vagy szennyeződést a szerszám-

ról és a fejről, beleértve a karokat és kezelőelemeket is. Ez segíti a szem-

revételezést, és megelőzi, hogy a gép kicsússzon a markából. 

  3.  Ellenőrizze a fejen az alábbiakat:
  

  Megfelelő összeszereltség, hiánytalanság.

  

  Kopás, korrózió vagy egyéb sérülés. Győződjön meg arról, hogy a re-

tesz megfelelően működik és biztonságosan zár-e.

  

  A fej jelöléseinek megléte és olvashatósága.

  

  

A QCS gyorscsatlakozó ellenőrzéséről és 

karbantartásáról lásd az elekt-

romos szerszámgép kézikönyvét.

    Ha bármilyen problémát fedez fel, ne használja a szerszámot, amíg 

megfelelően ki nem javította.

  4.   Az elektromos szerszámgépet és az egyéb felszereléseket a hozzájuk 

tartozó útmutató szerint ellenőrizze. Ellenőrizze, hogy a krimpelőbeté-

tek tiszták, épek és összeillő készletet alkotnak-e.

  5.  A fej forgáspontjait könnyű, általános célú kenőolajjal kenje meg. A fe-

lesleges olajat törölje le.

Beállítás/működtetés

  1.  A krimpelendő csatlakozást a csatlakozó gyártójának útmutatásai sze-

rint készítse elő.

  2.   A műszaki adatok alapján válassza ki az alkalmazáshoz legmegfelelőbb 

krimpelőbetéteket és berendezést. Minden felszerelést a hozzá tartozó 

útmutató szerint ellenőrizni kell és be kell állítani.

  3.  Vegye ki az akkumulátort az elektromos szerszámgépből. A reteszkioldó 

lenyomásával nyissa a reteszelt krimpelőfejet. Helyezzen megfelelő beté-

teket a fejbe

.

 A betéteknek szorosan, szilárdan kell illeszkedniük. A krim-

pelési profiloknak egymáshoz kell igazodniuk. Ne erőltesse a betéteket a 

  9.   Dacă pistonul nu se retrage complet, apăsați butonul de eliberare a 

mașinii-unelte electrice. Dacă este necesar, deplasați capul și repetați 

procedura pentru sertizări multiple.

  10.   Îndepărtați din cap conectorul sertizat.
  11.   Controlați și testați conectorul în conformitate cu instrucțiunile furnizo-

rului fitingului, practica normală și standardele aplicabile.

HU

  LR-60B/LS-60 Útmutató – 

Reteszelhető krimpelőfejek

Eredeti használati utasítás fordítása

FIGYELMEZTETÉS

A súlyos személyi sérülések 

elkerülése érdekében a 

szerszám használata előtt 

olvassa el és értelmezze a 

jelen útmutatót, az elektro-

mos szerszámgép útmuta-

tóját, az alkalmazandó ellendarabok útmutatóját, a megmunkálandó csatlakozó 

útmutatóját, valamint az összes többi alkalmazott anyag útmutatóját.

ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT!

 

  

A munka közben ujját, kezét tartsa távol a krimpelőfejtől.

 Ha ujja vagy 

keze beakad az ellendarabok, ill. az alkatrészek és egyéb tárgyak közé, az 

zúzásos, töréses sérülést, sőt, amputálódást okozhat.

 

  

Az áramütés és a súlyos, akár halálos sérülés kockázatának csökken-

tése érdekében áram alatt álló villamos vezetékeken ne használja. A 

szerszám nem szigetelt. 

Az áram alatt álló villamos vezetékek közelében 

végzett munka során tartson megfelelő munkavégzési eljárást és viseljen 

személyi védőfelszerelést.

 

  

A termék használata során nagy erők generálódnak, amelyek eltör-

hetnek, ill. kivethetnek alkatrészeket, sérülést okozva ezzel.

 Használat 

közben maradjon távol az eszköztől, és viseljen személyi védőfelszerelést, 

melynek része a megfelelő szemvédelem is.

 

  

Sérült fejet kijavítani szigorúan tilos.

 A hegesztésen, csiszoláson, fúrá-

son, ill. egyéb átalakításon átesett fej a használat során eltörhet. A különálló 

alkatrészeket egyenként cserélni szigorúan tilos. A sérülések megelőzése 

érdekében a sérült fejeket tegye hulladékba.

 

  

Mindig a szerszám, betét, csatlakozó és kábel megfelelő kombináció-

ját használja.

A nem megfelelő kombináció hiányos, ill. tökéletlen sajtolt 

kötést eredményezhet, ez pedig növeli a tűz és a súlyos, akár halálos sze-

mélyi sérülés veszélyét.

MEGJEGYZÉS

 A megfelelő anyagok és kötési módszerek megválasztása a 

rendszer tervezőjének és/vagy telepítőjének felelőssége. Minden telepítés 

előtt gondosan fel kell mérni a különleges követelményeket. Az egyes elemek 

megválasztásáról információkért forduljon a csatlakozó gyártójához.
Ha kérdései vannak ezen RIDGID® termékkel kapcsolatban:

 

  Lépjen kapcsolatba a helyi RIDGID-forgalmazóval.

 

  Látogasson el a RIDGID.com címre, és keresse meg az Ön esetében illeté-

kes RIDGID kapcsolattartási pontot.

 

   Forduljon a Ridge Tool műszaki szolgáltatási részlegéhez az  

[email protected] címen, illetve az USA-ban és Kanadában a 

(800) 519-3456 számon.

Ismertetés

A RIDGID® LR-60B/LS-60B reteszelő krimpelőfejek rendeltetése az elektromos 

kompressziós csatlakozók megfelelő betétekkel történő krimpelt kötésének 

létrehozása a megfelelő vezetéken. 
A szerszám cserélhető fejként (A RIDGID® RE 6/RE 60 vagy ILSCO szerszámgéphez), 

ill. egy külön e célra szolgáló szerszám részeként (RIDGID® RE-600 sorozatú szer-

számok) is elérhető.

Summary of Contents for LR-60B

Page 1: ...understand these instructions the electrical tool instruc tions the instructions for the dies to be used the instructions for the connector to be crimped and the warnings and instructions for all equ...

Page 2: ...reil la matrice le manchon de raccordement et le c ble Une mauvaise combinaison de ceux ci pourrait nuire la qualit des sertissages et augmenter les risques d accident Le choix des mat riaux et des m...

Page 3: ...Retirez le raccord serti de la t te 11 Contr lez et testez le raccord selon les consignes du fabricant des manchons utilis s les r gles de l art et les normes en vigueur Instrucciones de cabezales eng...

Page 4: ...p Heads Instructions aparatos est n inspeccionados y montados de acuerdo con sus res pectivas instrucciones 3 Extraiga la bater a de la herramienta el ctrica Oprima el desen ganche del ret n para abri...

Page 5: ...Sie vor Inbetriebnahme diese An weisungen die Anweisun genf rdasElektrowerkzeug die Anweisungen f r die zu verwenden Backen die An weisungen f r die zu pressenden Verbindung sowie die Warnungen und An...

Page 6: ...melijk letsel te vermin deren moet u voordat u dit gereedschap gebruikt deze gebruiksaanwijzing lezen en begrijpen en ook deaanwijzingenvoorhetgebruikvanelektrischgereedschap deinstructiesdie horen bi...

Page 7: ...ing los uit de krimpkop 11 Inspecteer en test de verbinding volgens de instructies van de fittingle verancier in overeenstemming met de normale werkwijze en in nale ving van de toepasselijke voorschri...

Page 8: ...iusura a scatto Figura 1 Testa di pressatura rotonda Testa di pressatura quadrata versioni Intercambiabili Specifica LR 60B LS 60B Stampi utilizzati Disponibili in commercio rotondi Disponibili in com...

Page 9: ...RIDGID RE 53 Isto pode resultar em apertos incompletos 4 Sostituzione delle Teste con Accoppiamento QCS Vedere il manuale dell utensile elettrico 5 Con le mani asciutte installare la batteria sull ute...

Page 10: ...incorreta pode resultar num aperto incorreto ou danos no equipamento Se fizer um aperto nico alinhe as matrizes dentro das linhas do conec tor Se fizer v rios apertos certifique se de que existe espa...

Page 11: ...t och upprepa rutinen f r flera pressningar 10 Ta bort pressf rbandet ur huvudet 11 Kontrollera och testa anslutningen i enlighet med tillverkarens anvis ningar normal praxis samt g llande standarder...

Page 12: ...rkt j der er beregnet til et bestemt form l v rkt jer i RE 600 serien fra RIDGID Runde bakker L s Kantede bakker QCS kob ling L sudl ser Figur 1 Rundt pressehoved Kantet pressehoved udskiftelige udgav...

Page 13: ...or at l sen funge rer riktig og lukker sikkert 4 Udskiftning af hoveder med QCS kobling Sevejledningentildetelektri ske v rkt j 5 Monter v rkt jets batteri med t rre h nder 6 bn om n dvendigt hovedet...

Page 14: ...lage flere krympinger tar du hodet av og gjentar prosedyren 10 Fjern den krympede koblingen fra hodet 11 Inspiser og test koblingen iht passende leverand rinstruksjoner nor mal standard og gjeldende r...

Page 15: ...iedok adne lub niew a ciwe zaci ni cie co zwi ksza ryzyko po aru powa nej kontuzji lub mierci Tekniset tiedot LR 60B LS 60B K ytetyt leuat Kaupoista Kaupoista saatava py re saatava nelikulmainen 60 kN...

Page 16: ...uszkodzenia Upewni si e zapadka dzia a prawid owo i mocno si zamyka Obecno i czytelno oznacze na g owicy Przejrze instrukcj przyrz du elektrycznego aby znale informacje o przegl dach i konserwacji z...

Page 17: ...isn przycisk zwalniania na cisku na narz dziu elektrycznym Je li trzeba wykona kilka zaci ni przesun g owic i powt rzy czynno 10 Wyj zaci ni te z cze z g owicy 11 Dokona przegl du i sprawdzi z cze zgo...

Page 18: ...eniachpodnap t m abysazn ilorizikozasiahnutiaelektrick mpr dom v nehozraneniaausmrte nia N strojniejeizolovan Pripr cibl zkoelektrick chveden podnap t m pou vajte vhodn pracovn postupy a osobn ochrann...

Page 19: ...de orice n cercare de instalare trebuie efectuat o evaluare atent a cerin elor specifice Consulta i produc torul conectoarelor pentru informa ii privind selectarea Typ r chloup nacej spojky QCS 6T QC...

Page 20: ...i ntre ine rea cuplei QCS Dac seconstat oriceprobleme nuutiliza iunealtap n nusuntremediate 4 Inspecta i ma ina unealt electric i orice alt echipament utilizat a a cum se indicat n instruc iunile ace...

Page 21: ...ste necesar deplasa i capul i repeta i procedura pentru sertiz ri multiple 10 ndep rta i din cap conectorul sertizat 11 Controla i i testa i conectorul n conformitate cu instruc iunile furnizo rului f...

Page 22: ...rofil j hoz Anemmegfelel elhelyez st k letlenk t shez ill aberendez s k rosod s hoz vezethet Egyetlen krimpel s k sz t sekor a bet teket a csatlakoz n elhelyezked vonalakk z kellbe ll tani Hat bbkrimp...

Page 23: ...5 6 7 3 8 9 10 11 QCS 1 LR 60B LS 60B 60 kN 6 60 kN DIN 48083 6M RIDGID RDD 60 RDK 60 SDD 60 300 mm2 185 mm2 600 MCM 350 MCM RIDGID RIDGID com CrimpDies 60kN 6 13 500 lbs QCS 6T QCS 60kN QCS 5 3 lbs 2...

Page 24: ...rzije Tehni ki podaci LR 60B LS 60B Kori tene glave Komercijalno Komercijalno dostu pne okrugle Dostupne kvadratne 60 kN 6 Tona 60 kN Sukladno DIN 48083 Tip 6M RIDGID serije glava RDD 60 RDK 60 SDD 60...

Page 25: ...je obri ite Centrirajtepriklju akpravilnopremaprofiluzaspajanjeustacionarnojglavi Nepravilnopostavljanjemo eostvaritinepravilanspojilio tetitiopremu Ako radite samo jedno spajanje poravnajte glave s l...

Page 26: ...orabnimi kodami SR LR 60B LS 60 Uputstva glave za krimpovanje sa zatvara em Prevod originalnog priru nika UPOZORENJE Kako biste smanjili rizik od ozbiljne telesne povrede pre upotrebe ovog alata pro i...

Page 27: ...ina 5 3 lbs 2 4 kg 5 3 lbs 2 4 kg UPOZORENJE Glave za krimpovanje LR 60B LS 60B nemojte koristiti uz elektri ni alat za krimpovanje RIDGID RE 53 Ovo mo e prouzrokovati nepotpuno krimpovanje Kontrola O...

Page 28: ...n com 800 519 3456 RIDGID LR 60B LS 60B RIDGID RE 6 RE 60 Ilsco RIDGID RE 600 QCS 1 LR 60B LS 60B 60 6 60 DIN 48083 6M RIDGID RDD 60 RDK 60 SDD 60 300 2 185 2 600 MCM 350 MCM RIDGID RIDGID com CrimpDi...

Page 29: ...dall S k t rma Ba l n inceleyin 1 Elektrikli aletten bataryay kar n 2 Kulp ve kumanda birimleri de dahil olmak zere alet ve ba l k zerin deki ya gres ya ve tozu temizleyin ncelemede ve makinenin elini...

Page 30: ...serbest b rak n ve kapat n Mandal n tamamen kapal oldu undan emin olun mandal a k veya yar a k haldeyken al t rmay n 7 S k t rma b lgesiyle ilgili olarak t m kompresyon konekt r reticile rinin talimat...

Page 31: ...2 4 QCS 5 6 7 3 8 9 10 11 QCS 1 LR 60B LS 60B 60 kN 6 Ton 60 kN DIN 48083 Type 6M RIDGID RDD 60 RDK 60 SDD 60 300 2 185 2 600 MCM 350 MCM RIDGID RIDGID com CrimpDies 60 kN 6 13 500 QCS 6T QCS 60kN QC...

Page 32: ...instrumentet er i samsvar med Europar dets direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EC som retter seg etter f lgende standarder EN 61326 1 2006 EN61326 2 1 2006 CE vastaavuus T m laite on...

Reviews: