RMC-M4510E
149
GBR
DEU
LTU
SVK
SVK
JEDLO JE PREVARENÉ
Pochybili ste pri výbere typu produktu alebo pri nastave-
ní (výpočte) doby pečenia. Príliš malé množstvo ingredien
-
cií
Pozrite si osvedčené (upravené na daný multifunkčný hrniec) recep
-
ty. Výber surovín, spôsob rezania, podiel zložiek, výber programu a
doba varenia musia byť v súlade s jeho odporúčaniami
Po uvarení bol hotový pokrm príliš dlho na automatickom
ohreve
Dlhodobé používanie automatického ohrevu je nežiaduce. Ak váš
model multifunkčného hrnca má túto funkciu zakázanú, môžete
použiť túto možnosť
POČAS VARENIA JEDLO VYKYPÍ
Počas varenia mliečnej kaše mlieko vykypí
Kvalita a vlastnosti mlieka môžu závisieť od miesta a pod
-
mienok jeho výroby. Odporúčame použitie ultra-pasterizova
-
né mlieko s obsahom tuku do 2,5%. Ak je to potrebné, zrie
-
dite mlieko trochou pitnej vody
Ingrediencie boli pred varením neopracované alebo nespráv-
ne opracované (zle umyté atď.).
Neboli dodržané pomery ingrediencií alebo bol nesprávne
zvolený typ výrobku
Pozrite si osvedčené (upravené na daný multifunkčný hrniec) re
-
cepty. Výber surovín, spôsob rezania, podiel zložiek, výber programu
a doba varenia musia byť v súlade s jeho odporúčaniami.
Celozrnné obilniny, mäso, ryby a morské plody vždy dôkladne
opláchnite čistou vodou
JEDLO PRIHÁRA
Nádoba bola zle vyčistená po predchádzajúcom varení.
Protihorľavé pokrytie nádoby je poškodené
Než začnete variť uistite sa, že nádoba je dobre umytá a
protihorľavý povlak nie je poškodený
Celkový objem produktu je menší, než je odporúčané v recep
-
te
Pozrite si osvedčené (upravené na daný multifunkčný hrniec)
recepty
Nastavili ste príliš dlhý čas varenia
Skráťte dobu varenia alebo postupujte podľa pokynov v re
-
cepte, prispôsobenom na použitie daného prístroja
Počas vyprážania: zabudli ste naliať olej do nádoby, nemie
-
šali ste alebo neskoro ste premiešali varené produkty
Počas jednoduchého vyprážania nalejte do nádoby trochu
rastlinného oleja tak, aby dno multifunkčného hrnca bolo
zakryté tenkou vrstvou. Kvôli rovnomernému vyprážaniu
potravín v nádobe by sa mali produkty občas premiešať
Počas dusenia: v nádobe je nedostatok vlahy
Pridať do nádoby viac tekutiny. Počas pečenia neotvárajte veko
multifunkčného hrnca ak to nie je nutné
Počas varenia: v nádobe je príliš málo tekutiny (nie je dodr
-
žaný podiel ingrediencií)
Dbajte na správny pomer tekutín a pevných zložiek
Pri vypekaní: vnútorný povrch misy nebol namastený maslom
pred varením
Pred položením cesta namažte dno a steny nádoby maslom
alebo rastlinným olejom. (Nevlievajte olej do misy!)
PRODUKT STRATIL TVAR REZU
Príliš často ste miešali produkt v nádobe
Počas jednoduchého vyprážania miešajte jedlo v nádobe nie
viac ako každých 5 až 7 minút
Nastavili ste príliš dlhý čas varenia
Skráťte dobu varenia alebo postupujte podľa pokynov v re
-
cepte, prispôsobenom na použitie daného prístroja
KOLÁČ JE VODNATÝ
Boli použité nevhodné zložky s prebytkom vody (šťavnatá
zelenina alebo ovocie, mrazené jahody, kyslá smotanou atď.)
Vyberajte ingrediencie podľa receptu koláča. Snažte sa nevy
-
berať také zložky potravín, ktoré obsahujú príliš veľa vody,
alebo ich použite v minimálnych množstvách
Nechali ste upečený koláč v zatvorenom multifunkčnom
hrnci
Pokúste sa odstrániť koláč z multifunkčného hnca. Ak je to
nutné, môžete nechať produkty na krátku dobu v režime au
-
tomatického ohrevu
KOLÁČ SA NEDVIHOL
Vajcia s cukrom boli zle vyšľahané
Pozrite si osvedčené (upravené na daný multifunkčný hrniec)
recepty. Výber surovín, spôsob ich prípravy, podiel zložiek
musia byť v súlade s jeho odporúčaniami
V ceste bol dlho prášok do pečiva
Nepreosiali ste kvalitne múku alebo ste zle vymiesili cesto
Pri vkladaní ingrediencií ste sa dopustili chyby
Váš vybraný recept nie je vhodný na pečenie v tomto type
multifunkčného hrnca
Pri niektorých modeloch multifunkčných hrncov REDMOND pri programoch „STEW“ a „SOUP“ pri nedostatku tekutiny v nádobe
sa spúšťa ochrana proti prehriatiu zariadenia. V tomto prípade sa program zastaví a multifunkčný hrniec prechádza do fázy
automatického ohrevu.
Súhrnný tabuľka programov varenia (továrenské nastavenia)
Program
Odporúčania na použitie
Predv
olený
čas
príprav
y jedál
Rozsah času
pripravovania jedál/
postupnosť nastavení
Výstup na
prac
ovné
parametre
Odlo
ženie štar
tu,
hod.
Automatick
é
zohriatie,
hod.
MULTICOOK
Príprava rôznych jedál s možnosťou
nastavenia teploty a času prípravy
00:30
2 min — 15 h / 1 min
V prípade, že teplota je
vyššia ako 130 °C:
2 min — 2 h / 1 min
PILAF
Príprava rôznych druhov rizota
00:35
10 min — 2 h / 5 min
STEAM
Príprava na pare zeleniny, ryby,
mäsa, dietických a vegetariánskych
jedál
00:30
10 min — 2 h / 5 min
SOUP
Príprava rôznych vývarov a polievok
(ruský boršč, kyselá polievka atď.)
00:40
20 min — 8 h / 5 min
PASTA
Varenie cestovín, príprava omáčky
podľa rôznych receptov
00:08
2 min — 1 h / 1 min
PORRIDGE
Varenie mliečnych kaší
00:25
5 min — 1.5 h / 1 min
STEW
Pečenie keksov, piškót, rôznych
koláčov z kvasnicového a lístkového
cesta
1:00
20 min — 12 h / 5 min
BAKE
Praženie zeleniny, mäsa, hydiny
00:50
20 min — 4 h / 10 min
FRY
Príprava rôznych druhov jogurtov
00:15
5 min — 1 h / 1 min
YOGURT
Pečenie chleba
8:00
30 min — 12 h / 30 min
BREAD
Pomalé varenie zeleniny, mäsa, ryby
3:00
10 min — 6 h / 5 min
SLOW COOK
Rýchle pripravovanie ryže, sypkých
kaší a krúp
3:00
5 min — 12 h / 10 min
Summary of Contents for RMC-M4510E
Page 1: ...GBR Multicooker RMC M4510E User manual...
Page 3: ...3 A1 1 2 3 4 5 6 7 9 8 13 11 12 15 16 10 17 160 120 14...
Page 116: ...116 2000 8 8...
Page 122: ...122 2 5 5 7 REDMOND STEW SOUP MULTICOOK 00 30 2 15 1 130 C 2 2 1 PILAF 00 35 10 2 5...
Page 125: ...RMC M4510E 125 HUN BGR VII 1 4 5 7 10 15 MULTICOOK 100 FRY 120 FRY 130 MULTICOOK 2012 19 EU...
Page 208: ...208 2000 m...
Page 214: ...214 2 5 5 7...
Page 218: ...218 2012 19 EE...
Page 219: ...RMC M4510E 219 GR RUS 2000 8...
Page 225: ...RMC M4510E 225 GR RUS 2 5 5 7 5 7 REDMOND STEW SOUP...
Page 229: ...RMC M4510E 229 GR RUS UKR 2000 8 8...
Page 234: ...234 REDMOND RAM G1 BREAD 3 10 6 5 3 1 Start SLOW COOK i 3 5 12 10 EXPRESS Start Start III 2 5...
Page 238: ...238 2012 19 EU...