FR
EN
17
C4 – PROTECTIONS INTERNES DE LA MACHINE
C4 - INTERNAL MACHINE SAFETY DEVICES
PROTECTION EN CAS DE SURCHAUFFE
Le voyant jaune de protection s’allume, et la machine
s’arrête, si celle-ci a été en surchauffe.
La machine peut surchauffer si elle a fonctionné pendant
longtemps avec un courant supérieur à 100 % du facteur
de marche ou quand la circulation de l’air de
refroidissement est empêchée.
OVERHEATING PREVENTION
If the machine overheats the yellow warning light lights
and the machine stops.
The machine may overheat if it has been operating for a
long time with a duty cycle over 100 % or if the air
circulation is obstructed.
PROTECTION CONTRE LES SURTENSIONS DANS
L’ALIMENTATION PRINCIPALE
Si les surtensions dans l’alimentation principale sont
importantes au point d’endommager la machine,
l’alimentation de la machine est immédiatement coupée.
Si les surtensions sont de courtes durées, elles se
manifesteront sous forme de brèves coupures de courant.
Le voyant situé sur le panneau indiquant une sur ou sous-
tension s’allumera lors d’une longue période de surtension.
MAIN SUPPLY OVERVOLTAGE PROTECTION
If overvoltages in the main supply are high enough to
damage the machine, power to the machine is
immediately cut off.
If the overvoltages are of a short duration they will
manifest themselves in the form of brief power cuts. The
over and undervoltage light on the panel lights in the event
of a long period of overvoltage.
UN MAUVAIS CHOIX DE TENSION
CITOTIG 250W ET350W AC/DC
Si une machine multitension est connectée à une mauvaise
tension, celle-ci ne démarrera pas et le voyant situé sur le
panneau s’allumera. La machine ne sera pas endommagée
si elle n’est raccordée qu’un court instant à une mauvaise
tension. Débrancher la machine et sélectionner la tension
correcte à l’aide de l’interrupteur situé sous le
panneau avant.
WRONG CHOICE OF VOLTAGE
PRESTOTIG 250W and 350W AC/DC
If a multivoltage machine is connected
to the wrong
voltage it does not start and the light on the panel lights.
The machine is not damaged if it is only connected to the
wrong voltage for a moment.
Disconnect the machine and select the right voltage with
the switch under the front panel.
PROTECTION D’UNE TORCHE REFROIDIE PAR LIQUIDE
CITOTIG 250W ET350W AC/DC
Si l’interrupteur du refroidisseur est sur la position “torche à refroidissement
naturel” et que vous commencez à souder avec une torche refroidie par
liquide, le courant étant au dessus de 60 A, le soudage s’arrête.
PROTECTION OF A LIQUID COOLED TORCH
If the cooling switch is in the “naturally cooled torch” position and you start to
weld with a liquid cooled torch, since the current is above 60A welding stops.
D – MAINTENANCE
D – MAINTENANCE
VEILLEZ A METTRE L’APPAREIL HORS TENSION LORS DU
MANIEMENT DES CABLES !
Dans le planning d’entretien de la machine, l’importance de
l’utilisation et les circonstances doivent être prises en
considération. Un usage soigné et un entretien préventif évitent les
problèmes et les pannes.
Vérifier chaque jour l’état des câbles et des connexions. N’utilisez
pas de câbles endommagés.
MAKE SURE YOU TURN OFF THE POWER SUPPLY TO THE
UNIT WHEN HANDLING THE CABLES!
When drawing up the maintenance schedule for the machine, take
into account the type of use and the circumstances. Care during use
and preventive maintenance prevent problems and breakdowns.
Check the condition of the cables and connections daily. Don’t use
damaged cables.
TOUS LES 6 MOIS
REMARQUE! Débranchez la prise d’alimentation du secteur et attendez
environ 2 minutes (charge du condensateur) avant d’enlever le capot.
LES OPERATIONS D’ENTRETIEN SUIVANTES DOIVENT ETRE
EFFECTUEES AU MOINS TOUS LES SIX MOIS:
· Connexions électriques de la machine: nettoyer les pièces oxydées et
resserrer les connexions.
REMARQUE! Vous devez connaître la force de torsion exacte avant
d’entreprendre la réparation des connexions
· Nettoyer les pièces situées à l’intérieur de la machine avec une brosse
douce ou un aspirateur.
N’utilisez pas d’air comprimé, la saleté risquerait de s’entasser dans les
interstices des profilés de refroidissement. N’utilisez pas de nettoyeur à
haute pression.
LES REPARATIONS NE DOIVENT ETRE EFFECTUEES QUE PAR UN
ELECTRICIEN QUALIFIE.
EVERY 6 MONTHS
NOTE! Disconnect the mains supply plug and wait about 2 minutes
(condenser discharge) before removing the cowl.
THE FOLLOWING MAINTENANCE OPERATIONS MUST BE DONE
EVERY SIX MONTHS AT THE MOST:
· Electrical connections in the machine: clean oxidised parts and tighten the
connections.
NOTE! You must know the exact torsion force before starting to repair
connectors
· Clean the internal machine parts with a soft brush or a vacuum cleaner.
Don’t use compressed air; the dirt could collect in the interstices of the cooling
section. Don’t use a high pressure cleaner.
REPAIRS MUST ONLY BE DONE BY A QUALIFIED ELECTRICIAN
Summary of Contents for CITOTIG 250 AC/DC
Page 23: ...FR EN 23...
Page 41: ...ES DE 41...
Page 59: ...NL PT 59...
Page 77: ...RO PL 77...
Page 95: ...SV EL 95...
Page 99: ...RU 99 C2 TIG l 3 x d l 1 x d CITOTIG 1 TIG HF HF TIG PAC DC TIG TIG HF PAC 1 2 3 4...
Page 100: ...RU 100 2 2T 4T 25 25 2 HF 1 2 2 4 1 2 3 4 H F 1 2 3 4 1 2 3 4 5...
Page 103: ...RU 103 7 O SOFT START HOT START 30 4 30 8 26 13 26 9 9 OK A 24 23 22 22 24 OK 23 7...
Page 107: ...RU 107 C4 100 CITOTIG 250W 350W AC DC CITOTIG 250W ET350W AC DC 60 A D 6 2...
Page 108: ...RU 108 D TIG 2002 96 EC DEEE...
Page 113: ...RU 113 Z1 5 1 7 4 8 1 6 3 2 1 4 5 3 2 6 7 8 37 38 36 35...
Page 114: ...RU 114 Z2 16 25 26 19 28 27 31 32 33 34 10 18 17 15 14 13 12 11 9 24 23 22 21 20 30 29...
Page 115: ...RU 115 Z3 250 W AC DC 1 58 34 44 12 45 60 61 25 14 69 24 37 68 38 57 47 47 47 46 55 70 56 62...
Page 116: ...RU 116 Z3 250 W AC DC 6 41 63 4 58 43 66 20 36 42 21 26 33 39 54 67...
Page 117: ...RU 117 Z3 250 W AC DC 2 3 52 50 27 8 5 53 28 32 51 22 15 34 40 23 16 17 48...
Page 118: ...RU 118 Z3 350W AC DC 1 62 57 34 44 12 59 45 60 61 38 14 69 56 24 25 37 68 47 47 47 46 70...
Page 119: ...RU 119 Z3 250W AC DC 26 58 63 41 4 51 20 5 28 39 66 29 6 33 18 17 16 67 21 15 19 43 54...
Page 120: ...RU 120 Z3 350W AC DC 3 2 40 52 29A 22 7 42 27 32 10 50 31 48...
Page 122: ...RU 122 Z5 CITOTIG 250...
Page 123: ...RU Z5 CITOTIG 250W 350W 123...