background image

0,3%.  V  rozsahu  koncentrací  ve  vzduchu,  kde  je  riziko 

škodlivých

 

účinků

 ozonu na lidské zdraví nízké, nemá biocidní 

účinek.

 

  

Během

 procesu ozonizace je koncentrace ozonu ve vzduchu v takto 

dezinfikovaném  prostoru 

mnohonásobně

 

vyšší

 

než

 

doporučené

 

hodnoty pro atmosférický vzduch, 

včetně

 

doporučení

 WHO (pod 100 

μg

 / m3). 

Měli

 byste 

dodržovat

 

níže

 uvedená 

doporučení:

 

 

v  ozonované  místnosti  nemohou 

zůstat

 

žádní

  lidé  ani 

zvířata,

 

měly

 by být také 

odstraněny

 rostliny, 

 

pamatujte, 

že

 lidé 

nesmějí

 pobývat v místnostech vedle 

ozonizované místnosti, do které by mohl pronikat 

nějaký

 ozon. Je 

naprosto  nezbytné 

vyloučit

 

možnost

  vystavení 

zvýšeným

 

koncentracím ozonu cizími osobami, 

 

místnosti,  ve  kterých  jsou  lidé 

přítomni,

  nejsou 

hermetické. Místnosti vystavené ozonizaci by proto 

měly

 být 

řádně

 

utěsněny,

 aby ozón neunikal ven do sousedních místností nebo do 

prostředí,

 

 

po  ozonizaci  se 

doporučuje

 

použít

  deozonátor  - 

zařízení,

  která 

přeměňují

  ozon  na  kyslík 

během

 

několika

  minut 

(méně

 

než

 1 ppm za 15 minut nebo 

méně),

 

 

všechny

 materiály citlivé na ozon by 

měly

 být z areálu 

odstraněny.

 Ozón 

může

 

poškodit

 materiály, zejména ty vyrobené z 

přírodního

 

kaučuku,

 

 

nepoužívejte

  ozon  v 

prostředí

 

hořlavých

 

plynů

  nebo 

výbušnin,

 

 

je zakázáno 

kouřit

 tabák, pracovat s 

otevřeným

 

ohněm,

 

pracovat s nástroji, které 

způsobují

 plamen nebo jiskru, pracovat s 

oleji a tuky nebo nechat 

předměty

 

znečištěné

 olejem nebo tukem v 

ozonované místnosti, 

 

ozonizaci by 

neměly

 

provádět

 osoby se 

zhoršenou

 

vůní,

 

 

po 

dokončení

 ozonizace 

proveďte

 

větrání

 místnosti po 

dobu 

nejméně

 15 

 30 minut; 

nejlepší

 je nevstupovat do 4 hodin 

po 

skončení

 dezinfekce, 

 

Změřte

  koncentraci  ozonu 

před

 

opětovným

 

použitím

 

místnosti 

ošetřené

 ozonem. Podmínkou pro zahájení 

používání

 by 

měly

 být výsledky v souladu s mezními hodnotami stanovenými v 

místní 

legislativě.

 

 

generátory  ozonu 

nejčastěji

  nemají  testy  potvrzující 

jejich 

působení

 proti 

mikroorganismům

 v souladu s pravidly 

přijatými

 

pro  biocidní 

přípravky,

  zejména  virucidní.  V  závislosti  na 

koncentraci ozonu ve vzduchu a 

době

 kontaktu je 

možné

 

působit

 na 

mikroorganismy,  které 

nesplňují

 

současné

  biocidní 

požadavky,

 

zejména virucidní aktivitu. 

  

TECHNICKÉ SPECIFIKACE

 

Parametr

 

Hodnota

 

Modelka 

90-130

 

90-131

 

Jmenovité 

napětí

 

230 V AC 

230 V AC 

Jmenovitá frekvence 

50 Hz 

50 Hz 

Jmenovitý výkon 

38 W. 

38 W. 

Typ UV 

záření

 

UV-C 

UV-C 

UV vlnová délka 

253,7 + 185 nm 

253,7 + 185 nm 

Ozonace 

Ano 

Ano 

Typ 

izolace 

napájecího kabelu 

H03VVH2-F 

H03VVH2-F 

Délka 

napájecího 

kabelu 

1,45 m 

1,45 m 

Průřez

 

napájecího 

kabelu 

2 x 0,5 mm 

2

 

2 x 0,5 mm 

2

 

Třída

 ochrany 

II 

II 

Typ 

žárovky

 

2G11 

2G11 

Délka cetky 

386 mm 

386 mm 

Typ baterie napájející 
dálkový 

ovladač

 

AAA 

AAA 

Rozměry

 

460 x 210 x 210 

mm 

460 x 210 x 210 

mm 

Hmotnost 

0,6 kg 

0,6 kg 

  

OPERAČNÍ

 INSTRUKCE

 

Lampa  má  zabudovaný 

vypínač

  na  napájecím  kabelu.  Chcete-li  jej 

spustit, 

připojte

 

zástrčku

 do zásuvky a 

přepněte

 

přepínač

 do polohy 

„I“.

 Vyberte 

čas

 dezinfekce (15 minut / 30 minut / 60 minut) pomocí 

dálkového 

ovladače.

 Poté, co se ujistíte, 

že

 v 

sčítání

 nejsou 

žádní

 lidé 

ani 

zvířata,

 

může

  operátor  opustit  místnost,  následovaný 

tlačítkem

 

zapnutí / vypnutí. S rostoucí frekvencí 

uslyšíte

 pípnutí. 

Čím

 

vyšší

 je 

frekvence,  tím 

blíže

  k  zapnutí 

světla

  a  zahájení  dezinfekce. 

Doporučujeme

  provozovat  lampu  s  dálkovým  ovládáním  v  jiné 

než

  dezinfikované  místnosti. 

Po 

dokončení

  procesu,  který  trvá 

vybranou dobu, se ultrafialové 

světlo

 automaticky vypne. 

  

POZORNOST!  Po 

spuštění

  dezinfikovanou  místnost  ihned 

opusťte.

 

Nedívejte se 

přímo

 na 

světelný

 zdroj. Absorpce 

příliš

 velkého 

množství

  ultrafialového 

světla

 

může

 

podráždit

 

pokožku

  a 

poškodit

 

spojivku. Po 

dokončení

 ozonizace je 

třeba

 místnost 

alespoň

 15 

 30 

minut 

větrat;

 

nejlepší

  je  nevstupovat  do  ní 

dříve

 

než

  4  hodiny  po 

skončení

 dezinfekce. Pokud je nutné zastavit provoz lampy, 

stiskněte

 

tlačítko

 zapnutí / vypnutí na dálkovém ovládání (týká se 90-131) 

  
Lampa  je  vybavena  kabelem,  který 

umožňuje

  její 

připojení

  k 

napájecímu  zdroji  s  parametry  uvedenými  v  tabulce  a  na  typovém 

štítku.

  Lampa  by 

měla

  být 

připojena

  tak,  aby 

stupeň

  ochrany  místa 

připojení

 byl stejný nebo 

vyšší

 

než

 

stupeň

 ochrany lampy, uvedený v 

tabulce a na typovém 

štítku.

 

Pokud 

potřebujete

 

vyměnit

 kabel 

připojený

 k 

lampě,

 

obraťte

 se 

na autorizované servisní 

středisko.

 

  

POZORNOST!  Je  zakázáno  sami 

vyměňovat

  kabel 

připojený

  k 

lampě.

 Kabel je 

připojen

 v krabici 

zajišťující

 odpovídající 

úroveň

 

těsnosti.

 

Odpečetení

 krabice 

může

 

umožnit

 vniknutí vlhkosti, 

což

 

může

 

poškodit

  lampu  a  /  nebo 

síť

  a 

způsobit

  úraz  elektrickým 

proudem, který 

může

 mít za následek 

zranění

 nebo smrt. Výrobce 

nenese 

odpovědnost

 za 

škody

 vzniklé v 

důsledku

 

výměny

 kabelu 

připojeného

 k 

lampě.

 

  

KONSTRUKCE A APLIKACE

 

Lampa  je 

určena

  pro 

vnitřní

 

použití.

  Ultrafialové 

záření

 

účinně

 

odstraňuje

  z  povrchu  viry,  bakterie,  houby  a  jiné  mikroorganismy 

škodlivé

  lidskému 

tělu.

  Díky 

přímému

 

působení

  lampa 

zajišťuje

 

správnou  povrchovou  dezinfekci.  Ozon  je 

prostředek

  se  silnými 

biocidními  a 

oxidačními

  vlastnostmi,  pou

žívaný

  mimo  jiné 

při

 

dezinfekci. voda 

určená

 k lidské 

spotřebě

 a voda z bazénu. Ozon jako 

plyn  se  dostává  do  prostor,  které  je 

obtížné

  dezinfikovat  jinými 

metodami, a 

vyznačuje

 se dobrou propustností porézních 

povrchů.

 

  

Metoda expozice

 

Světlo

  by 

mělo

  být  nastaveno  tak,  aby  dopadalo  na  dezinfikovaný 

povrch.  Zdroj 

světla

  UV-C  by 

měl

  být 

umístěn

  co 

nejblíže

 

dezinfikovanému povrchu, aby ho paprsky UV-C co nejvíce zakrývaly. 

Předměty,

 které nejsou 

dosažitelné

 pomocí UV-C 

paprsků,

 

předměty

 

umístěné

  ve  stínu  nebudou  dezinfikovány.  Po 

spuštění

  lampy 

nezůstávejte

  v  dezinfikované  místnosti. 

Při

  zapnutí  /  vypnutí  lampy 

noste  ochranné  brýle  a  noste 

oděv

  s  dlouhými  rukávy  a  ochranné 

rukavice. Minimální doba expozice je 15 minut. Velmi dlouhé vystavení 
UV-C 

lampě

 

může

 vést k degradaci 

některých

 

prvků,

 které jsou v jejím 

dosahu, 

např.

 

Plastů.

 Po 

použití

 UV-C lampy se 

doporučuje

 místnost 

vyvětrat

  (to  platí  po  dobu  prvních  100  hodin  provozu  lampy).  Není 

dovoleno 

používat

 nástroj v rozporu s jeho 

určením.

 

  

POZORNOST! 

Zařízení

 je 

určeno

 pro 

vnitřní

 provoz.

 

  

VYUŽITÍ

 

 

Výrobky s elektrickým pohonem by 

neměly

 být 

likvidovány  spolu  s  domovním  odpadem,  ale 

měly

 by být likvidovány ve vhodných 

zařízeních.

 

Informace  o  likvidaci  poskytuje  prodejce 
produktu  nebo  místní 

úřady.

  Odpad  z 

elektrických a elektronických 

zařízení

 obsahuje 

látky,  které  nejsou  neutrální  pro 

přírodní

 

prostředí.

  Nerecyklovaná 

zařízení

 

představují

 

potenciální hrozbu pro 

životní

 

prostředí

 a lidské 

zdraví. 

  
Mezi výkresem a produktem mohou být rozdíly. 

 
SK 

Preklad z k pôvodných 

operačných

 

inštrukcií

 

UV-C 

dezinfekčná

 lampa

 

Model: 90 - 130; 90-131

 

  

POZOR! PRED 

POUŽITÍM

 SA VYBAVENIE, 

PREČÍTAJTE

 TENTO 

MANUÁL POZORNE A USCHOVAJTE IT PRE BUDÚCE 

POUŽITIE.

 

  

PODROBNÉ 

BEZPEČNOSTNÉ

 PREDPISY

 

Summary of Contents for 90-130

Page 1: ...HU Fert tlen t l mpa RO LAMP DE DEZINFECTARE CZ Dezinfek n lampa SK DEZINFEK N LAMPA SL DEZINFEKCIJSKA SVETILKA LT Dezinfekuojanti lempa LV Dezinfekcijas spuldze IT LAMPADA DI DISINFEZIONE NL DESINFE...

Page 2: ...logiczne przeprowadzone w kilku krajach europejskich wykaza y e wzrost st enia ozonu w powietrzu o 10 g m3 powoduje zwi kszenie dziennej liczby zgon w o 0 3 W zakresie st e w powietrzu w kt rych ryzyk...

Page 3: ...cy wewn trz pomieszcze UTYLIZACJA Produkt w zasilanych elektrycznie nie nale y wyrzuca wraz z domowymi odpadkami lecz odda je do utylizacji w odpowiednich zak adach Informacji na temat utylizacji udzi...

Page 4: ...leave the disinfected room immediately Do not look directly at the light source Absorbing too much ultraviolet light can irritate the skin and damage the conjunctiva After the ozonation treatment is...

Page 5: ...der Luft des Raums um ein Vielfaches h her als die empfohlenen Werte f r die Luft einschlie lich der Empfehlungen der WHO unter 100 g m3 Sie sollten die folgenden Empfehlungen befolgen Es k nnen keine...

Page 6: ...h die direkte Einwirkung sorgt die Lampe f r eine ordnungsgem e Desinfektion der Oberfl che Ozon ist ein Mittel mit starken bioziden und oxidierenden Eigenschaften das unter anderem bei der Desinfekti...

Page 7: ...15 30 4 90 130 90 131 230 230 50 50 38 38 253 7 185 253 7 185 H03VVH2 F H03VVH2 F 1 45 1 45 2 0 5 2 2 0 5 2 II II 2G11 2G11 Buble 386 386 AAA AAA 460 210 210 460 210 210 0 6 0 6 I 15 30 60 15 30 4 90...

Page 8: ...UA 90 130 90 131 20 C 40 C 2 UV C 5 45 2 15 30 10 3 0 3 100 3 1 ppm 15 15 30 4 90 130 90 131...

Page 9: ...t n haszn lat el tt t r lje le A belt ri leveg ultraibolya l mp val t rt n tiszt t sakor a steriliz lt helyis gnek tiszt nak s sz raznak kell lennie cs kkentenie kell a por s a v zg z mennyis g t a he...

Page 10: ...vleges teljes tm ny 38 W 38 W Az UV sug rz s t pusa UV C UV C UV hull mhossz 253 7 185 nm 253 7 185 nm zonoz s Igen Igen T pk bel szigetel si t pusa H03VVH2 F H03VVH2 F A t pk bel hossza 1 45 m 1 45 m...

Page 11: ...ernic efect iritant asupra conjunctivei i mucoasei c ilor respiratorii ceea ce poate duce la arsuri dureri i ro ea a conjunctivei tuse respira ie uier toare dificult i de respira ie deteriorarea func...

Page 12: ...inute Expunerea foarte lung la lampa UV C poate duce la degradarea unor elemente care se afl n raza sa de ac iune de exemplu materiale plastice Dup utilizarea l mpii UV C se recomand aerisirea camerei...

Page 13: ...u s d lkov m ovl d n m v jin ne dezinfikovan m stnosti Po dokon en procesu kter trv vybranou dobu se ultrafialov sv tlo automaticky vypne POZORNOST Po spu t n dezinfikovanou m stnost ihned opus te Ned...

Page 14: ...ierat m u zosta v na ozonated miestnosti rastliny by mali tie by odstr nen pam ta e udia s nie je dovolen aby zostali v miestnosti ved a sa na ozonated miestnosti do ktor ch niektor oz nu mohla prenik...

Page 15: ...evati opreme VARNOSTNI PODATKI Lu UV C ki jo oddaja arnica je zelo kodljiva za ljudi in druge ive organizme koduje vidu ko i in DNK celic Pri uporabi naprave naj bo povr ina UV arnice ista Mast in pra...

Page 16: ...o koduje arnico in ali elektri no omre je ter povzro i elektri ni udar ki lahko povzro i telesne po kodbe ali smrt Proizvajalec ni odgovoren za kodo ki je posledica zamenjave kabla priklju enega na sv...

Page 17: ...i mikroorganizmus kurie neatitinka dabartini biocidini reikalavim ypa virucidin aktyvum TECHNIN S SPECIFIKACIJOS Parametras Vert Modelis 90 130 90 131 Nominali tampa 230 V kintama 230 V kintama Nomina...

Page 18: ...aguma palielin an s cilv kiem kuri cie no s slim bas un simptomu pasliktin an s cilv kiem ar vienlaic g m elpo anas un sirds un asinsvadu sist mu slim b m Epidemiolo iskie nov rojumi kas veikti vair k...

Page 19: ...bambini senza supervisione non devono pulire e sottoporre a manutenzione l attrezzatura INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA La luce UV C emessa dalla lampada altamente dannosa per l uomo e altri organismi vi...

Page 20: ...are prima di 4 ore dopo la fine della disinfezione Se necessario interrompere il funzionamento della lampada premere il pulsante on off del telecomando riguarda 90 131 La lampada dotata di un cavo che...

Page 21: ...velingen van de WHO onder 100 g m3 U dient de onderstaande aanbevelingen op te volgen er mogen geen mensen of dieren in de geozoneerde kamer blijven ook planten moeten worden verwijderd Onthoud dat me...

Page 22: ...l quipement Les enfants sans surveillance ne doivent pas nettoyer et entretenir l quipement INFORMATION SUR LA S CURIT La lumi re UV C mise par la lampe est tr s nocive pour les humains et les autres...

Page 23: ...ect e Ne regardez pas directement la source lumineuse Absorber trop de lumi re ultraviolette peut irriter la peau et endommager la conjonctive Une fois le traitement d ozonation termin a rez la pi ce...

Reviews: