background image

94

95

 M18 

FHT45

 

4911 19 01 XXXXXX MJJJJ

 18 

 3400 

min

-1

 457 

mm

 17,5 

mm

 19 

mm

 < 

30° 

 

4,21 ... 5,27 kg 

 -18...+50 

°C

 M18B...; 

M18HB...

 M12-18…; 

M1418C6

 

74,2 dB(A) / 3 dB(A)

 

94,2 dB(A) / 3 dB(A)

 

 

2,35 m/s

2

 / 1,5 m/s

2

ТЕХНИЧКИ

 

ПОДАТОЦИ

T

ип

 

на

 

дизајн

Производен

 

број

Волтажа

 

на

 

батеријата

 

Ударен

 

момент

 

при

 

не

 

оптовареност

 (

на

 

слободно

)

Должина

 

на

 

сечење

Растојание

 

на

 

запци

Капацитет

 

на

 

сечење

Агол

 

на

 

острење

 

кон

 

хоризонталата

Тежина

 

според

 

ЕПТА

-

процедурата

 01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah...12,0 Ah)

Препорачана

 

температура

 

на

 

околината

 

при

 

работа

Препорачани

 

типови

 

на

 

акумулаторски

 

батерии

Препорачани

 

полначи

Информации

 

за

 

бучавата

Измерените

 

вредности

 

се

 

одредени

 

согласно

 

стандардот

 EN 62841.

A-

оценетото

 

ниво

 

на

 

бучава

 

на

 

апаратот

 

типично

 

изнесува

Ниво

 

на

 

звучен

 

притисок

. / 

Несигурност

 K

Ниво

 

на

 

јачина

 

на

 

звук

. / 

Несигурност

 K

Носете

 

штитник

 

за

 

уши

Информации

 

за

 

вибрации

Вкупни

 

вибрациски

 

вредности

 (

векторски

 

збир

 

на

 

трите

 

насоки

пресметани

 

согласно

 EN 62841.

Вибрациска

 

емисиона

 

вредност

 a

h

 / 

Несигурност

 K

 

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Прочитајте

 

ги

 

сите

  

безбедносни

 

упатства

инструкции

илустрации

 

и

 

спецификации

 

за

 

овој

 

електричен

 

алат

Недоследно

 

почитување

 

на

 

подолу

 

наведените

 

упатства

 

мож

да

 

предизвика

 

електричен

 

удар

пожар

 

и

/

или

 

сериозни

 

повреди

Сочувајте

 

ги

 

сите

 

безбедносни

 

упатства

 

и

 

инструкции

 

за

 

во

 

иднина

.

УПАТСТВА

 

ЗА

 

БЕЗБЕДНОСТ

 

ЗА

 

НОЖИЦИ

 

ЗА

 

ЖИВА

 

ОГРАДА

Чувајте

 

ги

 

деловите

 

од

 

телото

 

подалеку

 

од

 

ножевите

.

 

Не

 

го

 

отстранувајте

 

исечениот

 

или

 

материјалот

 

кој

 

се

 

сече

 

додека

 

работат

 

ножевите

Ножевите

 

продолжуваат

 

да

 

ротираат

 

дури

 

и

 

после

 

исклучување

 

на

 

уредот

Дури

 

и

 

краток

 

момент

 

на

 

невнимание

 

за

 

време

 

на

 

работа

 

може

 

да

 

доведе

 

до

 

сериозни

 

повреди

.

Носете

 

ги

 

ножиците

 

за

 

жива

 

ограда

 

за

 

рачката

 

за

 

носење

кога

 

ножевите

 

се

 

во

 

мирување

 

и

 

внимавајте

 

со

 

прстите

 

да

 

не

 

го

 

допрете

 

прекинувачот

Соодветното

 

носење

 

со

 

ножиците

 

за

 

жива

 

ограда

 

го

 

намалува

 

ризикот

 

од

 

повреда

 

при

 

случајно

 

вклучување

 

на

 

ножот

.

При

 

транспортирање

 

или

 

складирање

 

на

 

ножиците

 

за

 

жива

 

ограда

секогаш

 

да

 

го

 

поставувате

 

браникот

 

на

 

ножот

Соодветното

 

ракување

 

со

 

ножиците

 

за

 

жива

 

ограда

 

го

 

намалува

 

ризикот

 

од

 

повреда

 

со

 

ножевите

.

Пред

 

да

 

ги

 

отстранувате

 

остатоците

 

од

 

материјалот

 

или

 

пред

 

одржување

осигурајте

 

се

 

дека

 

се

 

исклучени

 

сите

 

прекинувачи

.

 

Случајното

 

активирање

 

на

 

ножиците

 

за

 

жива

 

ограда

при

 

отстранување

 

на

 

остатоци

 

од

 

материјал

 

или

 

во

 

текот

 

на

 

одржувањето

 

може

 

да

 

резултира

 

со

 

сериозни

 

повреди

.

Ножиците

 

за

 

жива

 

ограда

 

секогаш

 

да

 

се

 

држат

 

за

 

изолираните

 

дршки

со

 

што

 

сте

 

заштитени

 

ако

 

ножот

 

дојде

 

во

 

контакт

 

со

 

скриени

 

жици

По

 

контакт

 

со

 

кабел

 

под

 

напон

металните

 

делови

 

на

 

ножиците

 

за

 

жива

 

ограда

 

стануваат

 

живи

 

и

 

можат

 

да

 

предизвикаат

 

струен

 

удар

 

на

 

ракувачот

.

Чувајте

 

ги

 

сите

 

кабли

 

за

 

напојување

 

подалеку

 

од

 

резните

 

површини

.

 

Кабли

 

за

 

напојување

скриени

 

под

 

жива

 

ограда

 

и

 

грмушки

можат

 

да

 

бидат

 

фатени

 

од

 

ножевите

.

Не

 

ги

 

користите

 

ножиците

 

за

 

жива

 

ограда

 

во

 

лоши

 

временски

 

услови

особено

 

кога

 

постои

 

опасност

 

од

 

гром

На

 

тој

 

начин

 

го

 

намалувате

 

ризикот

 

да

 

удар

 

од

 

гром

.

ОСТАНАТИ

 

БЕЗБЕДНОСНИ

 

НАПОМЕНИ

Немојте

 

да

 

дозволите

деца

лица

 

со

 

ограничена

 

телесна

сензорска

 

или

 

душевна

 

способност

 

или

 

недостаток

 

на

 

искуство

 

и

 

знаења

 

или

 

лице

кои

 

што

 

не

 

се

 

запознаени

 

со

 

упатството

 

за

 

употреба

да

 

ја

 

користат

 

оваа

 

машина

Локалните

 

прописи

 

може

 

да

 

ја

 

ограничат

 

возраста

 

на

 

операторот

Пред

 

секоја

 

работа

 

исчистете

 

ја

 

работната

 

област

Отстранете

 

ги

 

сите

 

објекти

 

како

 

што

 

се

 

кабли

светла

жици

 

или

 

јажиња

,, 

кои

 

можатда

 

бидат

 

фрлени

 

или

 

фатени

 

во

 

сечачот

.

Проверете

 

ја

 

живата

 

ограда

 

да

 

нема

 

страни

 

објекти

како

 

жичана

 

ограда

.

Никогаш

 

да

 

не

 

го

 

користите

 

уредот

 

во

 

близина

 

на

 

столбови

огради

згради

 

или

 

други

 

неподвижни

 

објекти

.

Внимавајте

 

на

 

тоа

 

дека

 

материјалот

 

може

 

да

 

биде

 

исфрлен

така

 

што

 

минувачите

децата

 

и

 

домашните

 

миленичиња

 

мора

 

да

 

бидат

 

оддалечени

 

најмалку

 15 m 

од

 

работната

 

површина

.

Не

 

работете

 

при

 

лошо

 

осветлување

На

 

корисникот

 

му

 

треба

 

непречен

 

поглед

 

на

 

работната

 

површина

 

за

 

откривање

 

на

 

потенцијални

 

опасности

.

Прегледајте

 

го

 

уредот

 

пред

 

секое

 

користење

Проверете

 

да

 

не

 

има

 

делови

 

кои

 

се

 

лабави

Уверете

 

се

 

дека

 

се

 

во

 

ред

 

сите

 

заштитни

 

уреди

 

и

 

дршки

 

и

 

дека

 

се

 

стегнати

Пред

 

користење

 

заменете

 

ги

 

сите

 

оштетени

 

делови

Проверете

 

да

 

не

 

проетекува

 

акумулаторот

.

Не

 

правете

 

никакви

 

измени

 

на

 

уредот

.

Деца

 

или

 

необучени

 

лица

 

не

 

смеат

 

да

 

го

 

користат

 

уредот

.

  

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Нивото

 

на

 

вибрации

 

и

 

емисија

 

на

 

бучава

 

дадени

 

во

 

овој

 

информативен

 

лист

 

се

 

измерени

 

во

 

согласност

 

со

 

стандардизиран

 

метод

 

на

 

тестирање

 

даден

 

во

 EN 62841 

и

 

може

 

да

 

се

 

користат

 

за

 

споредување

 

на

 

еден

 

електричен

 

алат

 

со

 

друг

Тие

 

исто

 

така

 

може

 

да

 

се

 

користат

 

при

 

првична

 

проценка

 

на

 

изложеност

.

Наведеното

 

ниво

 

на

 

вибрации

 

и

 

емисија

 

на

 

бучава

 

ја

 

претставува

 

главната

 

примена

 

на

 

алатот

Сепак

 

ако

 

алатот

 

се

 

користи

 

за

 

поинакви

 

примени

со

 

поинаков

 

прибор

 

или

 

лошо

 

се

 

одржува

вибрациите

 

и

 

емисијата

 

на

 

бучава

 

може

 

да

 

се

 

разликуваат

Тоа

 

може

 

значително

 

да

 

го

 

зголеми

 

нивото

 

на

 

изложеност

 

преку

 

целиот

 

работен

 

период

.

Проценка

 

на

 

нивото

 

на

 

изложеност

 

на

 

вибрации

 

и

 

бучава

 

треба

 

исто

 

така

 

да

 

се

 

земе

 

предвид

 

кога

 

е

 

исклучен

 

алатот

 

или

 

кога

 

е

 

вклучен

но

 

не

 

врши

 

никаква

 

работа

Тоа

 

може

 

значително

 

да

 

го

 

намали

 

нивото

 

на

 

изложеност

 

преку

 

целиот

 

работен

 

период

.

Утврдете

 

дополнителни

 

безбедносни

 

мерки

 

за

 

да

 

се

 

заштити

 

операторот

 

од

 

ефектите

 

на

 

вибрациите

 

и

/

или

 

бучавата

 

како

 

на

 

пр

.: 

одржувајте

 

го

 

алатот

 

и

 

приборот

рацете

 

нека

 

ви

 

бидат

 

топли

организација

 

на

 

работните

 

шеми

.

Urm

ă

toarele puncte trebuie avute în vedere la transportul acumulatorilor:

•  Pentru a se evita scurtcircuite, asigura

ţ

i-v

ă

 de faptul c

ă

 sunt protejate 

ş

izolate contactele. 

• Ave

ţ

i grij

ă

 ca pachetul de acumulatori s

ă

 nu poat

ă

 aluneca în alt

ă

 

pozi

ţ

ie în interiorul ambalajului s

ă

u.

•  Este interzis transportarea unor acumulatori deteriora

ţ

i sau care pierd 

lichid.

Pentru indica

ţ

ii suplimentare adresa

ţ

i-v

ă

 

fi

 rmei de expedi

ţ

ie 

ş

i transport cu 

care colabora

ţ

i.

TRANSPORT 

Ș

I DEPOZITARE

Opri

ţ

i ma

ș

ina, scoate

ț

i acumulatorul, trage

ț

i protec

ț

ia cu

ț

itului 

ş

i l

ă

sa

ţ

ma

ș

ina s

ă

 se r

ă

ceasca înainte de a o transporta sau depozita.

Cur

ăț

a

ț

i de pe dispozitiv toate materialele str

ă

ine. Depozita

ț

i dispozitivul 

într-un loc r

ă

coros, uscat 

ș

i bine ventilat, care este inaccesibil copiilor. A 

se p

ă

stra ferit de agen

ț

ii corozivi, cum ar 

fi

  produsele chimice de gr

ă

din

ă

rit 

ș

i s

ă

rurile de degivrare. A nu se depozita în spa

ț

ii exterioare.

Pentru transportul în vehicule, asigura

ț

i-v

ă

 c

ă

 dispozitivul nu se mi

ș

c

ă

 

sau nu poate s

ă

 cad

ă

, pentru a preveni v

ă

t

ă

marea persoanelor sau 

deteriorarea dispozitivului.

INTRE

Ţ

INERE

Cur

ăț

a

ț

i carcasa 

ș

i mânerele cu o cârp

ă

 moale, uscat

ă

 dup

ă

 

fi

 ecare 

utilizare a aparatului. 
Cur

ăț

a

ț

i lamele dup

ă

 

fi

 ecare utilizare cu o perie dur

ă

 

ș

i apoi aplica

ț

i ulei 

cu rol de protec

ț

ie anti-coroziv înainte de a aplica din nou capacul de 

protec

ț

ie a lamelor. Produc

ă

torul recomand

ă

 utilizarea de spray anti-

coroziv 

ș

i lubri

fi

 an

ț

i pulveriza

ț

i pentru a garanta o distribuire uniform

ă

 

ș

pentru a diminua pericolul unei r

ă

niri din cauza atingerii lamelor. Pentru 

produse pulverizate adecvate, v

ă

 rug

ă

m s

ă

 v

ă

 adresa

ț

i serviciului 

dumneavoastr

ă

 de asisten

ță

 clien

ț

i Milwaukee (ave

ț

i în vedere bro

ș

ura 

garan

ț

ie/adrese serviciu de asisten

ță

 clien

ț

i).

Dac

ă

 este necesar, pute

ț

i s

ă

 aplica

ț

i pu

ț

in ulei pe lame înainte de 

fi

 ecare 

utilizare în modul precizat anterior.
Controla

ț

i dac

ă

 toate piuli

ț

ele, bol

ț

urile 

ș

ș

uruburile sunt ferm strânse 

pentru a v

ă

 asigura c

ă

 aparatul se a

fl

 

ă

 într-o stare func

ț

ional

ă

 sigur

ă

.

Veri

fi

 ca

ț

i aparatul 

ș

i schimba

ț

i piesele uzate sau deteriorate.

Utiliza

ţ

i numai accesorii 

ş

i piese de schimb Milwaukee. Dac

ă

 unele 

din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , v

ă

 rug

ă

contacta

ţ

i unul din agen

ţ

ii de service Milwaukee (vezi lista noastr

ă

 pentru 

service / garan

ţ

i

Dac

ă

 este necesar, pute

ţ

i solicita de la centrul dvs. de service pentru 

clien

ţ

i sau direct la Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germania un desen descompus al aparatului prin 

indicarea tipului de aparat 

ş

i a num

ă

rului cu 

ş

ase cifre de pe t

ă

bli

ţ

indicatoare. 

SIMBOLURI

Va rug

ă

m citi

ţ

i cu aten

ţ

ie instruc

ţ

iunile înainte de pornirea 

ma

ş

inii 

PERICOL! AVERTIZARE! ATEN

Ţ

IE!

Îndep

ă

rta

ţ

i acumulatorul înainte de începerea lucrului 

pe ma

ş

ina 

Purta

ţ

i întotdeauna ochelari de protec

ţ

ie când utiliza

ţ

ma

ş

ina.

Purta

ţ

i c

ăş

ti de protec

ţ

ie

Purta

ţ

i m

ă

nu

ş

i de protec

ţ

ie!

Purta

ţ

i întotdeauna îmbr

ă

c

ă

minte de protec

ţ

ie 

ş

înc

ă

l

ţă

minte stabil

ă

.

Men

ț

ine

ț

i persoanele a

fl

 ate în jur la o distan

ță

 sigur

ă

 fa

ță

 

de aparat.

Ț

ine

ț

ș

i ghida

ț

i întotdeauna ma

ș

ina de tuns gard viu cu 

ambele mâini.

Ţ

ine

ţ

i-v

ă

 mâinile la distan

ţă

 de scula t

ă

ietoare 

ş

i de alte 

piese în mobile. Degetele pot ajunge în mecanismul de 

t

ă

iere, fapt care poate avea ca rezultat pierderea sau 

r

ă

nirea lor.

Nu atinge

ț

i lamele de t

ă

iere, pentru a evita r

ă

nirile.

Nu utiliza

ț

i aparatul pe timp de ploaie 

ș

i nu-l l

ă

sa

ț

i în 

ploaie.

93

Nivelul de putere acustic

ă

 garantat este de 93 dB.

n

0

XXX min

-1

Curs

ă

 moart

ă

 pe minut (curs

ă

/min)

Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul standard , 

disponibil ca accesoriu

Aparatele electrice, bateriile/acumulatorii nu se elimin

ă

 

împreun

ă

 cu de

ş

eurile menajere.

Aparatele electrice 

ş

i acumulatorii se colecteaz

ă

 separat 

ş

i se predau la un centru de reciclare, în vederea 

elimin

ă

rii ecologice.

Informa

ţ

i-v

ă

 de la autorit

ăţ

ile locale sau de la comercian

ţ

ii 

acredita

ţ

i în leg

ă

tur

ă

 cu centrele de reciclare 

ş

i de 

colectare.

V

Tensiune
Curent continuu

Marc

ă

 de conformitate european

ă

Marcaj de conformitate Regatul Unic

Marc

ă

 de conformitate ucrainean

ă

Marc

ă

 de conformitate eurasiatic

ă

ROMÂN

Ă

 

Батериски

 

тример

 

за

 

жива

 

ограда

МАКЕДОНСКИ

Summary of Contents for M18 FHT45

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset Sivu T RK E Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Sayfa...

Page 3: ...4 5 12 6 10 11 8 14 15 16 START STOP...

Page 4: ...hto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor...

Page 5: ...repen Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szigetel...

Page 6: ...10 11...

Page 7: ...underl ttar klippning n ra v ggar och markyta Kiinniruuvattu johdatussuoja suojaa terien k rke kulumiselta ja helpottaa leikkaamista l helt sein tai maanpintaa zerine vidal koruma ekipman b aklar n uc...

Page 8: ...olvente de resina leo Harsverwijderaar olie Harpiksopl ser olie Kvael ser olje K dl sningsmedel olja Hartsinliuotin ljy Re ine z c Ya Rozpou t dlo na prysky ici olej Rozp adlo ivice olej rodek do usuw...

Page 9: ...esl dziet iek rtu junkite trumpam prietais L litage masin korraks sisse Porni i scurt ma ina Sharpen in one direction only Sharpening angle 30 Nur in eine Richtung sch rfen Sch rfwinkel 30 A ter dans...

Page 10: ...d en slipsten Tarvittaessa poista hiomas rm t kovasimella kaikista leikkuuterist Gerekti inde b t n b aklar n apaklar n bir bileme ta yla gideriniz V p pad pot eby ze v ech ezn ch hran pomoc brusn ho...

Page 11: ...hands by the two handles Ensure that the operating position is safe and secure The manufacturer does not recommend the use of steps or ladders If higher trimming is required use an extended reach tool...

Page 12: ...zum Einlagern der Heckenschere immer den Messerschutz aufziehen Der sachgem e Umgang mit der Heckenschere verringert das Verletzungsrisiko durch die Messer Vor dem Entfernen von Materialresten oder v...

Page 13: ...selakkus vor Gebrauch nachladen Eine Temperatur ber 50 C vermindert die Leistung des Wechselakkus L ngere Erw rmung durch Sonne oder Heizung vermeiden Die Anschlusskontakte an Ladeger t und Wechselakk...

Page 14: ...stable et veillez conserver l quilibre tout moment vitez de travailler en extension vous risqueriez de perdre l quilibre Avant de d marrer l appareil assurez vous que les lames de coupe n entrent en...

Page 15: ...mente alla norma EN 62841 La misurazione A del livello di pressione acustica dell utensile di solito di Livello di rumorosit Incertezza della misura K Potenza della rumorosit Incertezza della misura K...

Page 16: ...l uso Per una pi lunga durata rimuovere le batterie dal caricabatterie quando saranno cariche In caso di immagazzinaggio della batteria per pi di 30 giorni Immagazzinare la batteria a circa 27 C in a...

Page 17: ...brio Evite inclinarse en exceso Una inclinaci n excesiva puede provocar una p rdida del equilibrio Al poner en marcha el aparato aseg rese de que las cuchillas de corte no pueden entrar en contacto co...

Page 18: ...dos e vibra es poder diferir Isso poder aumentar significativamente o n vel de exposi o ao longo do per odo de trabalho total A estimativa do n vel de exposi o vibra o e ru do tamb m deve ter em cont...

Page 19: ...uma poda de ramos sem motor para cortar ramos e troncos maiores O uso de uma prote o dos ouvidos reduz a sua capacidade de ouvir avisos avisos ou gritos O utilizador deve concentrar se completamente n...

Page 20: ...ns het gebruik met beide handen aan de handgrepen vast Neem een stabiele en veilige houding aan De fabrikant raadt af van het gebruik van trapladders en ladders Gebruik een verlengstuk als u op groter...

Page 21: ...ra EN 62841 og det kan bruges til at sammenligne t v rkt j med et andet Det kan bruges til en forel big bed mmelse af eksponeringen Det erkl rede vibrations og st jemissionsniveau repr senterer v rkt...

Page 22: ...br ndes eller kasseres sammen med alm husholdningda ald Milwaukee har en milj rigtig bortska else af gamle udskiftningsbatterier henvend Dem til Deres forhandler Opbevar ikke udskiftningsbatterier sam...

Page 23: ...Produsenten frar der bruk av trappestiger og stiger Bruk en forlengelse dersom det er n dvendig klippe i st rre h yder Bladene er sv rt skarpe N r du omg s med saksen m du ha p deg glisikre og solide...

Page 24: ...ldade personer f r inte anv nda den h r maskinen Anv nd alltid gon och h rselskydd n r maskinen anv nds Skyddshj lm ska anv ndas p platser d r det finns risk f r nedfallande f rem l S tt upp h r som r...

Page 25: ...t eller b rjar vibrera onormalt m ste den stannas omedelbart orsaken till vibrationen identifieras eller maskinen kontrolleras med avseende p skador Alla skador b r repareras fackm ssigt eller bytas...

Page 26: ...kansainv lisi m r yksi ja s d ksi Kuluttajat saavat ilman muuta kuljettaa n it akkuja teit pitkin Kaupallisessa kuljetuksessa huolintaliikkeiden t ytyy kuljettaa litiumi ioniakkuja vaarallisten aineid...

Page 27: ...vahingoittuneet osat uusiin K yt ainoastaan Milwaukee lis tarvikkeita ja Milwaukee varaosia Mik li jokin komponentti jota ei ole kuvailtu tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupistei...

Page 28: ...ilwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I 93 93 dB n0 XXX min 1 Hub min V 19 EI I MILWAUKEE Milwaukee M18 M18 10 50 C 30 27 C 30...

Page 29: ...rin ta nmas Lityum iyon piller tehlikeli madde ta mac l hakk ndaki yasal h k mler tabidir Bu piller b lgesel ulusal ve uluslararas y netmeliklere ve h k mlere uyularak ta nmak zorundad r T keticiler b...

Page 30: ...rac a emis hluku uveden v tomto informa n m listu byla m ena v souladu se standardizovanou zkou kou uvedenou v norm EN 62841 a m e b t pou ita ke srovn n jednoho n stroje s jin m M e b t pou ita k p e...

Page 31: ...kmen pou ijte ru n pilu nebo pilu na v tve bez motoru No en ochrany sluchu sni uje va i schopnost sly et varov n v strahy nebo vol n U ivatel by se m l pln a zcela koncentrovat na pracovn oblast VAROV...

Page 32: ...okia sa akumul tor op neochlad V okamihu ke indik tor dob jania prestane blika je mo n v pr ci op pokra ova Preprava l tium i nov ch bat ri L tiovo i nov bat rie pod a z konn ch ustanoven spadaj pod p...

Page 33: ...Przed u yciem nale y dokona wymiany wszystkich uszkodzonych cz ci Sprawdzi czy wyst puj wycieki w akumulatorze OSTRZE ENIE Poziom drga i emisji ha asu podany w niniejszej instrukcji zmierzono zgodnie...

Page 34: ...ajduje si akumulator No yc do ywop otu nie nale y przeciska przez g ste zaro la na si Mo e to doprowadzi do zablokowania i spowolnienia dzia ania ostrza Je li ostrze zaczyna zwalnia nale y zmniejszy p...

Page 35: ...yom kapcsol t majd kapcsolja be ism t Rendk v li terhel sekn l az akku t ls gosan felmelegszik Ebben az esetben a t lt skijelz minden l mp ja addig villog am g az akku le nem h l Ha a t lt skijelz kia...

Page 36: ...preskusom iz EN 62841 in jo je mogo e uporabljati za primerjavo orodij med seboj Mogo e jo je tudi uporabiti za predhodno oceno izpostavljenosti Navedena raven vibracij in hrupa predstavlja glavno up...

Page 37: ...takoj zaustavite stroj in preverite da ni po kodovan ter poi ite vzrok vibriranja Vsakr no po kodbo mora ustrezno popraviti ali zamenjati del servis MILWAUKEE Pred vsemi deli na stroji odstranite izme...

Page 38: ...titne rukavice Ne dodirujte no eve golim rukama ili prstima i pazite na to da va e ruke ne budu uklje tene kao i da se ne pore ete Nemojte nikada dodirivati no eve i nemojte izvoditi nikakve radove o...

Page 39: ...ainiet visas boj t s da as P rbaudiet vai akumulators neiztek Nek d veid nemainiet ier ci B rni vai neapm c tas personas nedr kst izmantot o ier ci Izmantojot o ier ci valk jiet acu un dzirdes aizsarg...

Page 40: ...umbrus Dzirdes aizsargapr kojuma valk ana samazina j su sp ju dzird t br din jumus br din jumus vai saucienus Lietot jam piln b j koncentr jas uz darba zonu UZMAN BU Ja motorz is ir nokritis sa mis sp...

Page 41: ...sta U gesus krovos rodmenims rankiu galima naudotis toliau Li io jon akumuliatoriaus transportavimas Li io jon akumuliatoriams taikomos statymin s nuostatos d l pavojing krovini perve im iuos akumuli...

Page 42: ...rdumist liikuvate osade vahele T HELEPANU Sellel teabelehel toodud vibratsiooni ja m raemissioon on m detud standardis EN 62841 kirjeldatud standarditud testiga ning seda v ib kasutad t riistade omava...

Page 43: ...ilwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku k itlust palun k sige oma erialaselt tarnijalt rge s ilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega l hiseoht Laadige s steemi M18 vahetatavaid akusid...

Page 44: ...57 mm 17 5 mm 19 mm 30 4 21 5 27 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 74 2 dB A 3 dB A 94 2 dB A 3 dB A 2 35 m s2 1 5 m s2 19 MILWAUKEE B Milwaukee M18 M18 10 50 C 30 27 C 30 50 6 5 B EPTA 01 2014 Li...

Page 45: ...21 5 27 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 74 2 dB A 3 dB A 94 2 dB A 3 dB A 2 35 m s2 1 5 m s2 EPTA 01 2014 Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah EN 62841 A K K EN 62841 ah K 15 EN 62841 Milwaukee Milwaukee Milwa...

Page 46: ...90 91 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 93 93 dB n0 XXX min 1 V 19 MILWAUKEE Milwaukee M18 M18 laden 10 50 C 30 27 C 30 50 6 5...

Page 47: ...de la sine Pentru reconectare da i drumul ntrerup torului i conecta i din nou n cazul unor sarcini extreme acumulatorul se ncinge prea tare n acest caz toate l mpile indica iei st rii de nc rcare p l...

Page 48: ...te de fiecare utilizare n modul precizat anterior Controla i dac toate piuli ele bol urile i uruburile sunt ferm str nse pentru a v asigura c aparatul se afl ntr o stare func ional sigur Verifica i ap...

Page 49: ...96 97 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 93 93 dB n0 XXX min 1 min V 19 mm MILWAUKEE Milwaukee M18 M18 10 50 C 30 27 C 30 50 6 5...

Page 50: ...7 mm 17 5 mm 19 mm 30 4 21 5 27 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 74 2 dB A 3 dB A 94 2 dB A 3 dB A 2 35 m s2 1 5 m s2 19 MILWAUKEE Milwaukee M18 M18 10 50 C 122 F 30 27 C 30 50 6 5 EPTA 01 2014 Li...

Page 51: ...1 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 93 93 n0 XXX min 1 V Milwaukee Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 93 93 n0 XXX m...

Page 52: ...N 62841 ah EN 62841 15 19 MILWAUKEE Sy em M18 Sy em M18 10 120 50 30 27 50 30 5 M18 FHT45 4911 19 01 XXXXXX MJJJJ 18 V 3400 min 1 457 mm 17 5 mm 19 mm 30 4 21 5 27 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6...

Page 53: ...104 105...

Page 54: ...szym istotnym rozporz dzeniom oraz dyrektywom a tak e i zastosowano poni sze zharmonizowane normy EK MEGFELEL S GI NYILATKOZAT Gy rt k nt egyed li felel ss ggel kijelentj k hogy a M szaki Adatok alat...

Page 55: ...21 4931 4706 25 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: