30
31
C 12 RT
...........................12 V
............5000-32000 min
-1
..0,8 / 1,6 / 2,4 / 3,2 mm
...........................25 mm
...........................25 mm
........................0,62 kg
...........................73 dB (A)
...........................84 dB (A)
..........................2,4 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
..........................2,6 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
..........................3,1 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
..........................1,8 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
..........................3,4 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
ESPAÑOL
fuera del plano de rotación del útil y deje funcionar la
herramienta eléctrica en vacío, a las revoluciones
máximas, durante un minuto.
Por lo regular, aquellos
útiles que estén dañados suelen romperse al realizar esta
comprobación.
h) Utilice un equipo de protección personal.
Dependiendo del trabajo a realizar use una careta, una
protección para los ojos, o unas gafas de protección. Si
procede, emplee una mascarilla antipolvo, protectores
auditivos, guantes de protección o un mandil especial
adecuado para protegerle de los pequeños fragmentos
que pudieran salir proyectados al desprenderse del útil
o pieza.
Las gafas de protección deberán ser indicadas
para protegerle de los fragmentos que pudieran salir
despedidos al trabajar. La mascarilla antipolvo o respiratoria
deberá ser apta para filtrar las partículas producidas al
trabajar. La exposición prolongada al ruido puede provocar
sordera.
i) Cuide que las personas en las inmediaciones se
mantengan a suficiente distancia de la zona de trabajo.
Toda persona que acceda a la zona de trabajo deberá
utilizar un equipo de protección personal.
Podrían ser
lesionadas, incluso fuera del área de trabajo inmediato, al
salir proyectados fragmentos de la pieza de trabajo o del
útil.
j) Sujete el aparato únicamente por las superficies de
sujeción aisladas al realizar trabajos en los que el útil
pueda tocar conductores eléctricos ocultos o el propio
cable de alimentación del aparato.
El contacto con
conductores portadores de tensión puede hacer que las
partes metálicas del aparato le provoquen una descarga
eléctrica.
k) Sujete con firmeza la herramienta eléctrica durante el
arranque.
El par de torsión de reacción del motor, a medida
que éste acelera hasta alcanzar su velocidad máxima,
puede hacer que la herramienta eléctrica se tuerza.
l) Si es posible, utilizar estribos de sujeción para fijar la
pieza de trabajo. No sujete nunca una pieza de trabajo
pequeña en una mano y la herramienta en la otra mano,
mientras está utilizando esta herramienta.
Sujetando las
pequeñas piezas de trabajo tiene las manos libres para
poder manejar mejor la herramienta eléctrica. Las piezas de
trabajo redondas, como por ejemplo tacos de madera,
material en barras o tubos, tienen tendencia a rodar cuando
se cortan, por cuyo motivo podría atascarse el inserto de la
herramienta y éste podría salir despedido en su dirección.
m) Mantenga el cable de red alejado del útil en
funcionamiento. En caso de que Vd.
pierda el control
sobre la herramienta eléctrica puede llegar a cortarse o
enredarse el cable de red con el útil y lesionarle su mano o
brazo.
n) Jamás deposite la herramienta eléctrica antes de que
el útil se haya detenido por completo.
El útil en
funcionamiento puede llegar a tocar la base de apoyo y
hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica.
o) Después de cambiar los insertos de la herramienta o
de efectuar ajustes en el aparato, usted deberá
asegurarse de que la tuerca de la pinza de sujeción, el
portabrocas u otros elementos de sujeción han sido
apretados fijamente.
Los elementos de sujeción sueltos
pueden desplazarse inesperadamente, causando una
pérdida de control; y los componentes giratorios saldrán
despedidos violentamente.
p) No deje funcionar la herramienta eléctrica mientras la
transporta.
El útil en funcionamiento podría lesionarle al
engancharse accidentalmente con su vestimenta.
q) Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de
su herramienta eléctrica.
El ventilador del motor aspira
polvo hacia el interior de la carcasa, por lo que, en caso de
una acumulación fuerte de polvo metálico, ello puede
provocarle una descarga eléctrica.
r) No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales
combustibles.
Las chispas producidas al trabajar pueden
llegar a incendiar estos materiales.
s) No emplee útiles que requieran ser refrigerados con
líquidos.
La aplicación de agua u otros refrigerantes
líquidos puede comportar una descarga eléctrica.
Causas del rechazo y advertencias al respecto
El rechazo es un reacción brusca que se produce al
atascarse o engancharse el útil, como un disco de amolar,
plato lijador, cepillo, etc. Al atascarse o engancharse el útil
en funcionamiento, éste es frenado bruscamente. Ello
puede hacerle perder el control sobre la herramienta
eléctrica y hacer que ésta salga impulsada en dirección
opuesta al sentido de giro que tenía el útil.
En el caso, p. ej., de que un disco amolador se atasque o
bloquee en la pieza de trabajo, puede suceder que el canto
del útil que penetra en el material se enganche, provocando
la rotura del útil o el rechazo del aparato. Según el sentido
de giro y la posición del útil en el momento de bloquearse
puede que éste resulte despedido hacia, o en sentido
opuesto al usuario. En estos casos puede suceder que el
útil incluso llegue a romperse.
El rechazo es ocasionado por la aplicación o manejo
incorrecto de la herramienta eléctrica. Es posible evitarlo
ateniéndose a las medidas preventivas que a continuación
se detallan.
a) Sujete la herramienta eléctrica firmemente con las
dos manos y coloque su cuerpo y brazos en una
posición que le permitan resistir la fuerza de un
contragolpe.
El usuario puede controlar la fuerza del
contragolpe, adoptando las medidas de precaución
apropiadas.
b) Tenga especial precaución cuando trabaje esquinas,
bordes afilados, etc. Evite que el útil rebote contra la
pieza de trabajo o que se atasque.
El útil giratorio tiende a
atascarse en las esquinas, en los bordes afilados o cuando
rebota de la pieza de trabajo. Ello puede hacerle perder el
control o producir un contragolpe.
c) No utilice hojas de sierra delgadas.
Las hojas de sierra
delgadas producen muchas veces un contragolpe y pueden
hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica.
d) Introduzca el útil siempre en la misma dirección en el
material, en la que la arista cortante sale del material
(corresponde a la dirección, en la que son expulsadas
las virutas).
Si la herramienta eléctrica se desplaza en la
dirección incorrecta, esto provoca una desviación de la
herramienta eléctrica, siendo ésta expulsada de la pieza de
trabajo y la herramienta eléctrica se desplaza en la
dirección de avance.
e) En caso de utilizar hojas de sierra para metales,
discos tronzadores, herramientas de fresar de alta
velocidad o herramientas de fresar de metal duro,
siempre debe sujetar fijamente la pieza de trabajo.
Ya en
caso de que se produzca un mínimo ladeo en la ranura,
estos útiles se pueden atascar o enganchar y provocar un
contragolpe. Si un disco tronzador se engancha o atasca en
la pieza de trabajo, éste normalmente se rompe. Si las
hojas de sierra para metales, las herramientas de fresar de
alta velocidad o las herramientas de fresar de metal duro se
atascan o enganchan, el inserto de la herramienta puede
saltar de la ranura y causar la pérdida de control sobre la
herramienta.
Instrucciones de seguridad especiales para el amolado
y tronzado:
a) Use exclusivamente tipos de discos de amolar
homologados para su herramienta eléctrica, y
únicamente para aquellos trabajos para los que fue
concebido. Por ejemplo, no emplee las caras de los
discos tronzadores para amolar.
En los útiles de tronzar
el arranque de material se lleva a cabo con los bordes del
disco tronzador. Si estos útiles son sometidos a un esfuerzo
lateral, ello puede provocar su rotura.
b) Para las barritas abrasivas cónicas y rectas con
roscas, utilice únicamente mandriles del tamaño y de la
ESPAÑOL
DATOS TÉCNICOS
Amoladora Recta
Voltaje de batería.....................................................................
Revoluciones nominales..........................................................
Diámetro de pinza ...................................................................
Diámetro maximo de la muela con:
producto abrasivo con aglutinante cerámico o de goma .....
producto abrasivo con aglutinante resinoide .......................
Peso con batería de repuesto .................................................
Información sobre ruidos / vibraciones
Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745.
El nivel de ruido típico del aparato determinado con un filtro
A corresponde a:
Presión acústica ...................................................................
Resonancia acústica ............................................................
Usar protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)
determinado según EN 60745.
Valor de vibraciones generadas a
h
Taladrado en metal ...............................................................
Tolerancia K ..........................................................................
Esmerilado con papel de lija .................................................
Tolerancia K ..........................................................................
Lijado metal ..........................................................................
Tolerancia K ..........................................................................
Lijado piedra .........................................................................
Tolerancia K ..........................................................................
Cortar metal ..........................................................................
Tolerancia K ..........................................................................
ADVERTENCIA!
Rogamos leer las indicaciones de
seguridad y las instrucciones, también las que contiene
el folleto adjunto.
En caso de no atenerse a las
advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello
puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o
lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e
instrucciones para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Advertencias de peligro generales al realizar trabajos
de amolado, lijado, con cepillos de alambre, pulido y
tronzado:
a) Esta herramienta eléctrica ha sido concebida para
amolar, lijar, trabajar con cepillos de alambre, pulir y
tronzar. Observe todas las advertencias de peligro,
instrucciones, ilustraciones y especificaciones técnicas
que se suministran con la herramienta eléctrica.
En
caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello
puede provocar una electrocución, incendio y/o lesiones
serias.
b) No emplee accesorios diferentes de aquellos que el
fabricante haya previsto o recomendado especialmente
para esta herramienta eléctrica.
El mero hecho de que
sea acoplable un accesorio a su herramienta eléctrica no
implica que su utilización resulte segura.
c) Las revoluciones admisibles del útil deberán ser
como mínimo iguales a las revoluciones máximas
indicadas en la herramienta eléctrica.
Aquellos
accesorios que giren a unas revoluciones mayores a las
admisibles pueden llegar a romperse y salir despedidos.
d) El diámetro exterior y el grosor del útil deberán
corresponder con las medidas indicadas para su
herramienta eléctrica.
Los útiles de dimensiones
incorrectas no pueden protegerse ni controlarse con
suficiente seguridad.
e) Los orificios de los discos de amolar, cilindros de
lijar u otros útiles deberán alojar exactamente sobre el
husillo portamuelas o la pinza de sujeción de su
herramienta eléctrica.
Los útiles que no ajusten
correctamente sobre el husillo portamuelas de la
herramienta eléctrica, al girar descentrados, generan unas
vibraciones excesivas y pueden hacerle perder el control
sobre el aparato.
f) Los discos, cilindros de lijar, herramientas cortantes
u otros útiles montados sobre un mandril tienen que
estar insertados completamente en la pinza de sujeción
o en el portabrocas. La "parte sobresaliente" o la
distancia del mandril a partir del disco hasta la pinza de
sujeción deben ser mínimas.
Si el mandril no queda
suficientemente tensado y/o si la parte sobresaliente del
disco es demasiado larga, el disco montado se puede soltar
y puede salir despedido a alta velocidad.
g) No use útiles dañados. Antes de cada uso
inspeccione el estado de los útiles con el fin de
detectar, p. ej., si están desportillados o fisurados los
útiles de amolar, si está agrietado o muy desgastado el
plato lijador, o si las púas de los cepillos de alambre
están flojas o rotas. Si se le cae la herramienta eléctrica
o el útil, inspeccione si han sufrido algún daño o monte
otro útil en correctas condiciones. Una vez controlado y
montado el útil sitúese Vd. y las personas circundantes
ADVERTENCIA
El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la
norma EN 60745, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una
estimación provisional de la carga de vibración.
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la
herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuficiente, el nivel
vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el
aparato está apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir
sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por
ejemplo: mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de
los procesos de trabajo.
Summary of Contents for C12 RT
Page 5: ...8 9 1 2 d D d D 0 8 mm 1 6 mm 2 4 mm 3 2 mm 1 2 4 3...
Page 6: ...10 11 START STOP 1 6...
Page 7: ...12 13...
Page 62: ...122 123...